Translation of "time of confusion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Confusion - translation : Time - translation : Time of confusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So leave them in their confusion for a time . | فذرهم اترك كفار مكة في غمرتهم ضلالتهم حتى حين إلى حين موتهم . |
So leave them in their confusion for a time . | فاتركهم أيها الرسول في ضلالتهم وجهلهم بالحق إلى أن ينزل العذاب بهم . |
This confusion cames from a long time. Since the slavery. | هذا الخلط جاء منذ القدم منذ العبودية |
Confusion was especially acute in early 2010, when Growth in a Time of Debt was published. | وكان الارتباك حادا بشكل خاص في أوائل عام 2010، عندما ن شر بحث النمو في زمن الديون . |
Confusion continues because | ويستمر الخلط حيث يسمى قاطني هولندا Hollanders |
Ev'rybody find confusion | الجميع ينتابه الإرتباك |
No more confusion | لا تراهات |
Confusion and selfdestruction. | ارتباك و تدمير ذاتى |
Judgement by confusion. | أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك |
See? What confusion... | أترون مدى التشويش |
Man's inner confusion. | التشويش الداخلي للرجل_BAR_ |
Their arguments have been repeatedly disproved for 30 years time after time but their aggressive methods of public propaganda succeed in causing delay and confusion. | ورغم دحض حججهم على نحو متكرر طيلة ثلاثين عاما ، فإن أساليبهم العدوانية في الدعاية العامة نجحت في تأخير العمل وإحداث الارتباك والحيرة. |
The news created a lot of confusion. | سببت الأخبار الكثير من الارتباك. |
Very often find confusion | غالبا ما تجد الإرتباك |
and who wander in the abyss of confusion . | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
and who wander in the abyss of confusion . | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
And it leads to a lot of confusion. | كثيرا ما يستخدمون المصطلحات الفنية صعبة الفهم. |
And it leads to a lot of confusion. | وهذا يؤدي إلى كثير من الإرباك |
Here. Confusion to the enemies of the Crown. | هيا, الفوضى لأعداء التاج الملكى |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Can you ease my confusion? | هل يمكنك تسهيل ارتباكي |
There will be confusion, revolution. | سيكون هناك ارتباك ، ثورة |
But this confusion is... me. | لكنهذاالتشويش... |
Who are within a flood of confusion and heedless . | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
Those who ( flounder ) heedless in a flood of confusion | الذين هم في غمرة جهل يغمرهم ساهون غافلون عن أمر الآخرة . |
Who are within a flood of confusion and heedless . | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Those who ( flounder ) heedless in a flood of confusion | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Some interlocutors expressed confusion about the mandate of MINUSTAH. | 62 وأعرب بعض المحاورين عن غموض ولاية بعثة الأمم المتحدة بالنسبة إليهم. |
Your head is full of confusion, child. And superstition. | بنيتي، إن رأسك مليء بالتشوشات والخرافات |
Yet one must not sow confusion. | إﻻ أن المرء يجب أﻻ يزرع البلبلة. |
And look, what is your confusion? | وانظري، ما هو إرتباكك |
Flevoland Utrecht, and here's the confusion | فليفولاند اوتريخت |
So much confusion in the world. | الكثير من الحيرة في هذا العالم |
In the dark there is confusion. | والهجوم تحت جنح الظلام ان هذا سيحدث ارتباكا |
Why this confusion as victory approaches? | لم هذا الارتباك بينما النصر يقترب |
In order to eliminate that confusion, the railroads of the United States and Canada instituted standard time zones on November 18, 1883 at noon. | فمن أجل القضاء على هذا الالتباس، قامت شركة السكك الحديدية في كل من الولايات المتحدة وكندا بإنشاء ما يعرف بالمناطق الزمنية القياسية |
Part of the confusion lies in Putin s skillful political positioning. | يكمن جزء من أسباب هذه الحيرة في براعة بوتن في وضع نفسه في الموضع المناسب على الصعيد السياسي. |
To the confusion and confounding of that cursed death'shead knight. | نخب الإرتباك الذى سببه فارس الرأس الميتة الملعون |
Confusion and panic are spreading in Europe. | لقد انتشر الارتباك والذعر في أوروبا. |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في ضلال هلاك بالقتل في الدنيا وسعر نار مستعرة بالتشديد أي مهيجة في الآخرة . |
The wicked are in confusion and madness . | إن المجرمين في تيه عن الحق وعناء وعذاب . يوم ي جر ون في النار على وجوههم ، ويقال لهم ذوقوا شدة عذاب جهنم . |
Confusion between trade names and brand names | 4 الخلط بين الأسماء التجارية والعلامات التجارية |
Heartburn, constipation, infections, pain, fatigue, forgetfulness, confusion, | حرقه وامساك والتهابات وألم وتعب، ونسيان وارتباك |
There's some confusion about the term gender. | هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. |
Security isn't interested in all this confusion. | الأمنليسبالأهميةإزاءكلهذاالارتباك. |
Related searches : Of Confusion - Confusion Of Rights - Areas Of Confusion - Point Of Confusion - Source Of Confusion - Risk Of Confusion - State Of Confusion - Danger Of Confusion - Circle Of Confusion - Sphere Of Confusion - Likelihood Of Confusion - Level Of Confusion - Possibility Of Confusion