Translation of "tightly screwed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Screwed - translation : Tightly - translation : Tightly screwed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We are screwed.
لقد خذلنا
Beyond getting screwed, Chimo...
أتطلع في الحصول على . . . (بعض المتعة ، (تشيمو
Completely and utterly so, screwed.
تماما لذلك مشدودين
Loan sharks screwed us over!
المرابون أفسدوا حياتنا
Hold on tightly.
تمس ك جيدا
With any other number you're screwed.
عدد أنت أبله.
I mean we are really screwed.
اعني اننا فعلا س ذج.
I've screwed that up. Sorry, Melanie.
لقد أخطأت في اسم الكتاب عذرا ميلاني.
Haven't you screwed me over enough?
ألم تضايقنى بما يكفى
Tonight or tomorrow. 0therwise we're screwed.
الليلة أو غدا ، وإلا ستكون أعصابنا مشدودة
Our economy is screwed up, big time.
اقتصادنا راكد تماما.
Oh, I'm really sorry, we screwed up.
أوه، عذرا لقد فشلنا،
Why is your personality so screwed up?
لماذا أنتي صعبة جدا
The one that Ho Young screwed up.
الذي قام هو يونج بتخريبه
If someone else notices it, we're screwed.
إذا علم أحدا بأمر الذهب سينتهى أمرنا
I screwed up my courage and went there.
تحليت بكل شجاعتي و ذهبت إلى هناك.
We got him in the kidney. 're screwed
وصلنا له في الكلى. 'إعادة ثمل
I think I screwed up the entrance exam...
اعقتد بلغت بلاسى مجرد دخولي للامتحان
This belt fits me too tightly.
هذا الحزام ضيق جدا علي.
You held onto my dad tightly.
كان ابي يضمني اليه
And on world record attempt day I screwed up.
وفي يوم التجربة ، شعرت بتوتر.
Oh, never mind. I'm just screwed up. I'm trouble.
لا تكترث لهذا ,انا فقط غلطانه أنا مشاكل ، أجل
I screwed up on corner three. What's my time?
ثمل بي الأمر على الزاوية الثلاثة. ما هو وقتي
He was the town mayor but he screwed up.
كان عمدة البلدة ولكنه أخفق
No, it's William Blake, but I completely screwed it up.
لا ، إنه وليام بليك ولكني تماما قمت بتخريب هذا
So kitty cat, meow, happy happy happy, human beings, screwed.
حتى القط كيتي سعيد سعيد سعيد، والبشر مشدودين.
You know, enough is enough. You guys you screwed up.
هل تعلمون ماذا يكفي لقد ضقنا ذرعا, وقد تجاوزتم ما يكفي
See that his arms are tightly stretched.
تأكدوا أن ذراعيه مشدوده بإحكام
Tip Suggest you avoid calling. Lines are bound to be screwed.
تنويه نحن نقترح أن تتجنبوا الاتصال, الخطوط سوف تكون مقطوعة بالتأكيد.
What's goin' on? Well, I mean, you know, I screwed up.
حسنا أنت تعرف لقد أخطأت
How do you figure that? 'Cause if it is, we're screwed.
كيف تعرف ذلك لأنها لو كانت كذلك فإننا فشلنا
Everything's so screwed up, it makes me want to throw up.
كل شيء تم إفساده مما يدفعني للغثيان
His cheeks were alternately limp and tightly puffed.
منتفخ بإحكام.
Is there anything really amusing about a person's life being screwed up?
هل هناك ماهو المسلي عندما يكون هناك حياة شخص قد تم تدميرها
That dental chair was screwed to these four places in the floor.
ث ب تت براغي كرسي الأسنان هنا
The Gaza Strip was tightly sealed for a week.
وأغلق قطاع غزة إغﻻقا محكما لمدة أسبوع.
It only gets tightly wound like this later on.
و لكنها ترتبط بأحكام مرة اخري .
By holding it tightly, I feel strangely more detached.
بإمساكها بلطف، للغرابة أشعر بالحياد أكثر.
But you said to hold the steering wheel tightly.
ظننت انك قلت ان امسك المقود باحكام
If you hold it too tightly, you crush it.
اذا ما أحكمت قبضتك بحزم فسوف تسحقه.
Those blinders are on nice and tightly aren't they?
أليست هذه الغمائم مثبتة جيدا على عينيك
Grip tightly with your legs. Sit close. Lean forward.
تمسكي بسيقانك جيدا ، ميلي للأمام، وتحركي معه
If you clench it too tightly, you choke it.
إذا أحكمت الأطباق عليه ، فأنك تخنقه
What. What, what? lt i gt Now I'm really screwed. lt i gt
ماذا ماذا ماذا
Now and then I think of all the times I screwed fans over...
الان افكر في كل الاوقات التي سحقت المعجبين

 

Related searches : Screwed Connection - Get Screwed - Screwed Down - Totally Screwed - Screwed Cap - Screwed Bonnet - Screwed Tight - Screwed With - Got Screwed - Screwed End - Screwed Connector - Screwed Fitting