Translation of "tighten the link" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Link - translation : Tighten - translation : Tighten the link - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To tighten or not to tighten that was the question.
هل نشدد السياسات أم لا نشددها تلك كانت المسألة.
The PBC continued to tighten.
واستمر بنك الشعب الصيني في تشديد السياسات.
Tighten up your cinches.
شد دو أحزمة سروجك م.
Let him tighten his belt!
دعه يشد حزامه
We must tighten our belts.
يجب أن نشد أحزمتنا
Tighten it up. Cléments, please?
كليمونت) ، أرجوك
Tighten it'll be all right.
أقوى سنكون بخير، أعرف ذلك نحن معا الآن
Now tighten the screws top to bottom
الآن تشديد مسامير الأعلى إلى أسفل
Tighten the Locking Nuts on the Tensioning Bolts
تشديد المكسرات قفل على البراغي التوتير
I'm killing myself to tighten them.
قتلت نفسي لأ ضي قها.
This will tighten the execution of the programme. quot
فمن شأن ذلك أن يجعل تنفيذ البرنامج محكما quot .
As regards subparagraphs (b) and (c) of article 2, emphasis was placed on the need to tighten the requirement of a link with the United Nations, particularly in the case of non governmental organizations.
١٦٥ وفيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين )ب( و )ج( من المادة ٢، جرى التأكيد على ضرورة التشديد على اشتراط وجود صلة باﻷمم المتحدة، ﻻ سيما في حالة المنظمات غير الحكومية.
I close doors and tighten bottle tops.
انا اغلق الابواب واحكم سد فوهات الزجاجات
The regime may respond by trying to tighten the noose.
لكن النظام قد يستجيب بالمزيد من تضييق الخناق على الشعب المصري.
Use the hex key wrench to tighten the front screws
استخدم وجع الرئيسية لتضييق الخناق الجبهة
Copy the link. The link underneath!
إنسخ الرابط الموجود في الأسفل
Here's some thoughts I had. Tighten them up.
إليكي بعض الأفكار التي لنا فلتحاولي ضغطها إذن!
Carefully tighten the locking nuts while holding the leveling screws stationary
تشديد المكسرات قفل بعناية أثناء الضغط على مسامير التسوية ثابتة
Hand tighten each screw onto the puck until the puck stops turning
اليد تشديد كل المسمار على عفريت حتى يتوقف عفريت تحول
Tighten the locking nuts while holding the leveling screws so they don't rotate
تشديد المكسرات تأمين أثناء الضغط مسامير التسوية بحيث أنهم لا تدوير
The data link thus provides data transfer across the physical link.
وتقوم بعملية نقل كتل من البيانات عبر الرابط الفيزيائي (المادي).
Like my next link, the almost irresistible link, Ham the Astrochimp.
مثل رابطي التالي ، أكثر الروابط التي لا تقاوم ، رائد الفضاء الشامبانزي هام
Until that occurs, the vice now gripping Asia will only continue to tighten.
وإلى أن يحدث هذا فإن المأزق الذي يحيط بآسيا الآن لن يصبح إلا أكثر إحكاما.
Indeed, just the opposite response is likely efforts to tighten sanctions still further.
بل إن العكس تماما بات مرجحا ـ المزيد من الجهود لتشديد العقوبات.
Move to the Belt Tensioning Bolts and tighten them inwards towards the Conveyor Motor
الانتقال إلى مسامير التوتير حزام وتشديد لهم الداخل نحو المحرك ناقل
Align the holes to the screws, hang the panel in place, and tighten the screws
محاذاة الثقوب بالمسامير وتعليق لوحة في مكان، وتضييق الخناق
LINK
الوصلة إلى المكتبة.
Link
وصلة
link
وصلة
link
رابط
Link
اربط
Link
رابط
Link...
ارتباط...
Link
ارتباط
Your link is as good as your link, which is as good as my link.
الذي هو جيد كما هو رابطي. طالما أن لدينا متصفح انترنت،
This treaty is expected to tighten international control of the production of fissile materials.
فمن المتوقع لهذه المعاهدة أن تحكم السيطرة الدولية على إنتاج المواد الانشطارية.
The European Union wants to further extend and tighten its network of regional cooperation.
ان اﻻتحاد اﻷوروبي يريد أن يوسع شبكة التعاون اﻻقليمي لديه ويحسنها على نحو اضافي.
Fasten the middle and rear roof panels together and then tighten the side facing screws
اربط الأوسط والخلفي لوحات السقف معا وثم تشديد الجانب التي تواجه مسامير
This will tighten the execution of the programme (the Administration has agreed to implement the proposal)
ومن شأن ذلك أن يحكم تنفيذ البرنامج )وقد وافقت اﻻدارة على تنفيذ اﻻقتراح(
Make sure you push the plastic tube firmly into the valve before you tighten the ring.
تأكد من دفع الماسورة البلاستيكية بشدة داخل الصمام .قبل ربط الحلقة
The US Treasury strongly encouraged Asia to tighten fiscal policy during its 1990 s crisis.
فقد شجعت خزانة الولايات المتحدة البلدان الآسيوية بقوة على إحكام سياساتها المالية أثناء أزمة التسعينيات.
These developments were, however, counter balanced by the ongoing restrictive trend to tighten asylum procedures.
على أن هذه التطورات قد تأثرت بالاتجاه السائد حاليا لتقييد إجراءات اللجوء.
The Israelis seem to believe that their only option is to tighten the screws on Gaza.
يبدو أن القيادات الإسرائيلية تعتقد أن الخيار الوحيد أمامها يتلخص في تضييق الخناق على غزة.
Selected Link
الوصلة المنتقاة
WAN link
وصلة شبكة الإنترنت

 

Related searches : Tighten The Ties - Tighten The Noose - Tighten The Cap - Tighten The Strap - Tighten The Chain - Tighten The Purse - Tighten The Bolts - Tighten The Nut - Tighten The Belt - Tighten The Bonds - Tighten The Market - Tighten The Focus - Ensure The Link