Translation of "this would provide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provide - translation : This - translation : This would provide - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would provide strong protection against moral hazard.
وهذا من شأنه أن يوفر حماية قوية ضد الخطر الأخلاقي.
This would provide better clarity on the issue of protection training.
ويمكن أن يوفر ذلك المزيد من الوضوح بشأن مسألة التدريب في مجال الحماية.
This would provide the right conditions within which others could act.
ومن شأن هذا أن يوفر اﻷحوال المناسبة التي يمكن للجهات اﻷخرى أن تعمل في إطارها.
This would reduce the risk of reliance on only one vendor and would provide some competitiveness.
ومن شأن هذا أن يؤدي إلى الحد من خطر الاعتماد على بائع واحد فقط، وأن يتيح شيئا من المنافسة.
This would provide a better balance between formal and informal resolution options.
ومن شأن ذلك أن يتيح توازنا أفضل بين خيارات التسوية الرسمية والتسوية غير الرسمية.
This would provide the desirable continuity in supporting the work of the Committee.
وهذا من شأنه أن يوفر اﻻستمرارية المطلوبة في مجال دعم أعمال اللجنة.
This would provide a more detailed basis for the assessment of potential humanitarian impact.
ومن شأن هذا أن يوفر أساسا أشد تفصيلا لتقييم التأثير المحتمل على الإنسان.
The study would provide the basis for a future training programme in this area.
وستشكل الدراسة أساس وضع برنامج تدريب مستقبلي في هذا الميدان.
This would itself provide a powerful stimulus to global attention and necessary preventive action.
وهذا في حد ذاته يعطي دفعة قوية ﻻسترعاء اﻻهتمام العالمي واتخاذ اﻹجراء الوقائي الﻻزم.
This provision would provide for follow up advanced training to improver further these capabilities.
ويغطي هذا اﻻعتماد تكلفة التدريب المتقدم في مجال المتابعة لزيادة تحسين هذه القدرات.
They would provide financial and material help and would promise that they would protect the rebels or provide them with asylum.
وزعموا أنهم سيوفرون المساعدة المالية والمادية، ووعدوا بأنهم سيحمون المتمردين أو يوفرون لهم الملجأ.
This would supply the tourist industry with some of its food requirements and provide jobs.
وسيزود هذا صناعة السياحة ببعض احتياجاتها من اﻷغذية كما سيوفر فرص العمل.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا إذا ما تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة باعتبارها من وثائق مجلس اﻷمن.
This would take tremendous energy, which he would need to provide by consuming 27 times 3,000 calories of food every day.
هذا من شأنه أن يأخذ طاقة هائلة، التي يحتاجها لتأمين 27 ضرب 3000 حريرة من الطعام كل يوم
Normally, a fiscal turnaround of this magnitude would provide massive stimulus. The economy should be going gangbusters.
وعادة، يشكل مثل هذا التحول المالي الهائل حافزا ضخما ، ولابد وأن يشهد الاقتصاد ازدهارا كبيرا .
In the following we would like to provide some more details about the provisions in this Act.
ونود أن نقدم في الفقرات التالية بعض التفاصيل الإضافية المتعلقة بالأحكام الواردة في هذا القانون.
This would provide an additional opportunity for the minority perspective to be heard at the international level.
ومن شأن ذلك أن يتيح فرصة إضافية لسماع آراء الأقليات من منظورها هي على المستوى العالمي.
These countries would be encouraged to provide information that conforms to the framework described in this document.
وت شج ع هذه البلدان على توفير معلومات تتوافق مع الإطار الوارد وصفه في هذه الوثيقة.
IS3 Requirements under this heading ( 44,900) would provide for the replacement of office automation and other equipment.
ب إ٣ ٣٣ سوف تكفل اﻻحتياجات الواردة تحت هذا البند )٩٠٠ ٤٤ دوﻻر( احﻻل معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وغيرها.
Moreover, the premiums would provide price signals that would guide new construction.
فضلا عن ذلك فإن أقساط التأمين سوف تعمل كمؤشر للأسعار التي سوف تسترشد بها مشاريع البناء الجديدة.
In this area, signatory countries would patrol their own territorial waters, and would provide any reasonable assistance to the French and British patrols.
وفي هذه المنطقة، ستقوم البلدان الموقعة بدوريات المياه الإقليمية الخاصة بها، وسوف تقدم أي مساعدة معقولة للدوريات الفرنسية والبريطانية.
I would like to provide a few examples.
أود أن أقدم أمثلة قليلة.
ECOMOG would provide security to mine clearance activities.
وسيوفر فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻷمن ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
Please provide this information.
ويرجى تقديم هذه المعلومات.
Please provide this information.
يرجى توفير هذه المعلومات.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وأغدو ممتنا لو انكم كفلتم توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وأغدو ممتنا إذا قمتم بترتيب توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو تكرمتم باتخاذ الﻻزم نحو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا اذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annexure as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annexure as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو قمتم باتخاذ ما يلزم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وسوف أكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات الﻻزمة لتوزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
أكون ممتنا إذا ما رتبتم لتوزيع هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you would provide for the distribution of this letter and its annex as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
This would provide the checks and balances so necessary in a large organization such as the United Nations.
وهــــذا مــن شأنه أن يوفر الضوابط والموازنات الضرورية للغاية في منظمة كبيرة مثل اﻷمم المتحدة.
Rwanda would then gather and provide the information required.
على أن تقوم رواندا إثر ذلك بجمع المعلومات المطلوبة وتقديمها.
The Act would provide an income to single parents.
وبمقتضى القانون سيوفر دخل للوالد الوحيد.

 

Related searches : Would Provide - Would Not Provide - Would Provide For - We Would Provide - Would You Provide - This Would Suffice - This Would Explain - This Would Concern - Since This Would - This Would Happen - This Would Assume - This Would Need - This Would Avoid - This Would Entail