Translation of "these two days" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, these last two days.
أوه، هذين اليومين الماضيين
Europe these days is vacillating between these two approaches.
وأوروبا اليوم متذبذبة بين هذين النهجين.
Those two countries aren't getting along these days.
فعلاقة هذين البلدين ليست على ما يرام في هذه الأيام.
Given these last two days, it seems that that is possible.
وبالنظر إلـى ما شاهدناه خلال هذين اليومين الأخيرين يبدو أن ذلك ممكن.
These sessions are shorter than full trial days, by about two hours.
وهذه الجلسات هي أقصر، بحوالي ساعتين يوميا، من أيام المحاكمة الكاملة.
These sessions are shorter than full trial days, by about two hours.
وتكون مدة هذه الجلسات أقصر، بحوالي ساعتين، من أيام المحاكمة الكاملة.
Two days ago these men killed my sailors and stole my boat.
ومنذ يومين قام هؤلاء الرجال بقتل طاقمى و استولوا على قاربى
Two days?
يومين
And these days... Okay, okay. And these days...
وهذه الأيام ... حسنا وهذه الأيام
Two days ago.
منذ يومين
Two days slow?
أبطأ بيومين
This is the best economic news we have these days for two main reasons.
هذا من أفضل الأخبار الاقتصادية لدينا هذه الأيام وذلك لسببين رئيسيين.
Don't worry, Spats. One of these days we're gonna dig up those two guys.
لا تقلق (سباتس) عم ا قريب سنعثر على هذان الرجلين
Two years, two months, 13 days.
عامين شهرين و 13 يوما
These days?
في هذه الايام .. !
Maybe I will one of these days. One of these days.
ربما سافعل يوم من الايام ___يوم من الايام
What is it? These are drains of camel Maybe two days, that from the city
هذه مصارف من الابل ربما يومين من المدينة
That's two days ago.
كان هذا منذ يومين.
So two days later,
بعدها بيومين
Two days from now.
يومان من الآن.
Two days before that.
يومان قبل هذا
Shot two days ago.
أعدم منذ يومين.
Two or three days.
منذ يومان أو ثلاثة.
Two or three days?
يومان أو ثلاثة
One or two days.
خلال يوم أو أثنان
Kids these days!
الصغار هذه الأيام
Yes, these days.
نعم، هذه الأيام
paternity leave two working days.
الإجازة الوالدية يومان من أيام العمل.
Two days before Christmas, 1938,
قبل يومين من كريسماس 1938،
It'll rain in two days.
سـتمطر خلال يومين.
Two extra days fatigue duty.
يومين اشغال شاقه
Kingo died two days later.
ومات كينجو بعدها بيومان
Jaclyn left her father's house and she walked for two days, two days through Masai land.
تركت (جاكلين) منزل والدها وذهبت سيرا على الأقدام على مدى يومين خلال أرض الماسايا
Terrible things have happened these past two days, yet all I can do is think of myself.
اشياء مفزعه حدثت في اليومين الماضيين, وكل ما استطيع ان افعله هو ان افكر بنفسي.
So, kids these days,
حسن ا يا أطفال هذه الأيام،
Young kids these days...
.............. شباب هذه الأيام
The young these days!
يالشباب هذه الأيام!
Based on the average of sixty two trial days per accused (paras. 17 21), it is estimated that these trials could take 868 trial days.
واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لكل متهم (الفقرات من 17 إلى 21)، فمن المتوقع أن تستغرق محاكمتهم 868 يوم محاكمة.
You will not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days,
تاكلون لا يوما واحدا ولا يومين ولا خمسة ايام ولا عشرة ايام ولا عشرين يوما
Ye shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days
تاكلون لا يوما واحدا ولا يومين ولا خمسة ايام ولا عشرة ايام ولا عشرين يوما
Call me again in two days.
اتصل بي مرة أخرى خلال يومين.
Two days ago, I left Sarajevo.
قبل يومين، تركت سراييفو.
600 bucks, happened two days ago.
600 دولار، حصل ذلك قبل يومين.
'Two days wrong!' sighed the Hatter.
تنهدت يومين خاطئ! حتر.
You've only been here two days.
لقد كنت هنا منذ يومين فقط.

 

Related searches : These Days - These Two - Over These Days - Especially These Days - Enjoy These Days - Remember These Days - These Days Are - Until These Days - At These Days - During These Days - For These Days - Within These Days - These Last Days - Around These Days