Translation of "there really are" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Really - translation : There - translation : There really are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are really enough tasks for everybody.
وهناك ما يكفي من المهام للجميع.
And really there are four things here.
والواقع أن هناك أربعة أمور هنا
There are really all kinds of people.
.هناك حقا أنواع متعدده من البشر
There are uncertainties with any really new proposal.
إن أي اقتراح جديد حقا لابد وأن يحمل في طياته قدرا من الشكوك.
Wow! Really? But among the presents, there are some really expensive ones, too.
واو , حقا و لكن من بينها يوجد العديد من الهدايا القيمة
Now there are two things that are really interesting about this.
وهناك أمران مثيران للاهتمام في ذلك.
There really are no Easter Eggs in this program.
حقا ليس هناك بيض عيد الفصح في هذا البرنامج.
But actually, I believe there are really two Microsofts.
في الحقيقة أنا أعتقد أن هناك قسمين لشركة مايكروسوفت.
So there are two really remarkable things about this.
إذن فهناك أمران جديران بالملاحظة في ذلك.
Are you really going to go in there like that?
أحقا ستذهبين هكذا
Most of the educational games that are out there today are really flashcards.
لان معظم الالعاب التعليمية اليوم هي عبارة عن ألعاب فلاش بدائية
There are really two kinds of negative reviews that we've received.
هناك في الحقيقة نوعان من الوجهات السلبية التي تلقينها.
There are two sorts of technological progress really, for this purpose.
هنالك نوعين من الت طو ر الت قني هنا فعلا ... لهذه الغاية..
There are two things that can really accelerate this whole process.
هنالك أمران يمكنهما تسريع العملية بأكملها.
So that's really exciting. What are they all doing out there?
وهذا مثير بالفعل. ماذا تفعل كل تلك الميكروبات هناك
There are one or two things I really must put right.
ثمة ألحان ينبغي أن أقوم بتعدليها
There are a lot of really neat, very good robotic hands out there in the market.
هنالك العديد من الأيدي الآلية المميزة والجيدة جدا في السوق
There's a couple of really big problems that are still sitting there.
هناك مشكلتين يعتبروا الأكبر مازالوا على حالهما .
There are a few more really dramatic ones, and then I'll close.
أريدكم أن تروا القليل و خاصة تلك المتضاربة
Really there is.
حقا هناك فرق
Okay, are there differences in the type of FOXO genes among people who live a really long time? and there are.
حسنا ,هل يوجد فروقات في نوع جينات فوكسو بين الاشخاص الذين يعيشون مدة أطول وكان يوجد ه ناك.
It questions whether or not there really are any new frontiers out there, whether there are any true, hardcore discoveries that can still be made.
إنها أسئلة عما إذا كان أو لم يكن هناك في الحقيقة أي حدود جديدة، إذا كان هناك أي حقيقة على اكتشافات المتشددين، والتي مازالت قائمة.
Moreover, there are reasons to suggest that this time really might be different.
وهناك فضلا عن ذلك أسباب تشير إلى أن هذه المرة قد تكون مختلفة حقا.
It's this strange set of units here, but the units are really there.
أنها مجموعة غريبة هذه الوحدات هنا ولكن الوحدات حقا هناك حتى عندما قمت بضرب الجماهير اثنين
There it is the things that I really believe are of important architecture.
هاهي الأشياء التي أؤمن بالفعل انها تصف العمارة الهامة
And I hatched the idea that there are really two kinds of identity.
وقد خرجت بفكرة، أن هناك نوعين من الهويات.
I believe there are three really big changes we need to bring about.
فامامنا 3 تحديات كبيرة يتوجب علينا القيام بها ..
Now there is a new market and here, the customers are really unknown.
توجد الآن سوق جديدة والعملاء مجهولون تمام ا.
There are some creatures on this planet already that don't really do aging.
هناك مخلوقات في هذا الكوكب لا يحصل لديها شيخوخة
If you really think about it, there are two general types of cost.
عندما تفكر بعمق في التكاليف، فستجد أنه يوجد نوعين رئيسيين منها.
There aren't many people around that are really involved with architecture as clients.
ليس هناك العديد من الناس الذين يندمجون في الهندسة مثل ما يندمج الزبائن
It questions whether or not there really are any new frontiers out there, whether there are any real, true, hardcore discoveries that can still be made.
إنها أسئلة عما إذا كان أو لم يكن هناك في الحقيقة أي حدود جديدة، إذا كان هناك أي حقيقة على اكتشافات المتشددين، والتي مازالت قائمة.
There were some really bad people there.
كان هناك أناس شريرون.
It's really manifested there.
وتجلى حقا هناك.
Were you really there?
هل كنت هناك حقا
There never really was.
حقيق لم يكن هناك شئ ابدا
No, there really is.
لا , فهناك واحدة حقا
And I know that there are independent filmmakers and films out there that can really make this happen.
وأعرف أن هناك صانعي أفلام مستقلون وأفلام هنا يمكن أن تجعل هذا واقعا .
But out on the rivers there are still millions of people who are in really bad shape.
ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس الذين هم في حالة سيئة حقا.
And I looked at India and said, really there are four kinds of ideas which really make an impact on India.
ونظرت إلى الهند ، وقلت في الحقيقة هناك أربعة أنواع من الأفكار والتي يمكن أن يكون لها بحق تأثير على الهند
Why doesn t it smell of potatoes or violets? Well, there are really two theories.
لماذا ليس لها رائحة البطاطس او البنفسج في الحقيقة هنالك نظريتان.
Are those Portuguese and those activists really helping to stop the suffering there? quot
هل أولئك البرتغاليون وأولئك الحركيون يساعدون حقا في وقف المعاناة هناك quot وكان جوابه الصمت.
There are really two concepts of happiness that we can apply, one per self.
إن هناك مفهومين للسعادة التي نقوم بتطبيقها، مفهوم لكل نفسية.
So now we were really confused, because there are no reports of it gliding.
الآن أصبحنا حائرين تماما لأنه لا توجد أي تقارير عن تحليقه
There are very small holes in the chest, stomach, really, anywhere in the body.
في البداية نجد ثقوب ا صغيرة جد ا في الصدر والبطن، فعل ا، في أي مكان بالجسم.

 

Related searches : They Really Are - We Really Are - You Really Are - Are Not Really - These Are Really - Really Really - There Are Coming - There Are Little - There Are Involved - There Are Usually - Today There Are