Translation of "there is unfortunately" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
There - translation : There is unfortunately - translation : Unfortunately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately, there is no reason to be optimistic. | ولكن للأسف، ليس هناك ما يدعو إلى التفاؤل. |
Unfortunately, there is little to inspire such hope. | ولﻷسف هناك القليل الذي يوحي بهذا اﻷمل. |
Unfortunately, there aren't. | للأسف لا يوجد صور له |
Unfortunately, there is little sign that European policymakers understand this point. | ولكن للأسف، الدلائل التي تشير إلى أن صناع السياسات الأوروبيين يدركون هذه النقطة ضئيلة للغاية. |
Unfortunately there is no happy ending for Captain Travis Patriquin himself. | ولسوء الحظ لم تكن هناك نهاية سعيدة للقائد ترافيس باتريكوين نفسه. |
Unfortunately, there are no simple answers. | ومن المؤسف أن الأمر لا يشتمل على أجوبة بسيطة. |
Unfortunately, there is no central direction or even coordination of civilian efforts. | إلا أنه مما يؤسف له عدم توفر أي نوع من التوجيه المركزي أو حتى التنسيق للجهود المدنية. |
Unfortunately, there appear to be idiosyncratic exceptions. | لسؤ الحظ, يبدو ان هناك إستثناءآت ذات خصوصية معينة. |
Unfortunately, when I got there emerges Ray. | للأسف عندما ذهبت إلى هناك .. كان المسؤول إيميرجس راي |
Unfortunately, there are only 13.4 billion hectares available. | ولكن من المؤسف أن المتاح لا يتجاوز 13,4 مليار هكتار. |
But unfortunately there is no such law in India at the moment, he said. | ولكن للأسف لا يوجد مثل هذا القانون في الهند في هذه الأونة . |
Unfortunately, there is no device that exists to allow us to peer into the mind of a dreamer...or is there? | يسمح لنا بالنظر في عقل الحالم ... أم أنه يوجد |
Fortunately, politics is not mathematics though, unfortunately, this means that there are no clear solutions. | ولكن من حسن الحظ أن السياسة ليست كالرياضيات ـ إلا أن هذا يعني مع الأسف عدم وجود حلول قاطعة. |
Unfortunately, there is no sign that this alarming situation will improve in the near future. | ولسوء الحظ، ليس هناك أي عﻻمة على أن هذه الحالة المقلقة ستتحسن في المستقبل القريب. |
Unfortunately, it is not. | ولكن من المؤسف أن هذا غير صحيح. |
It is unfortunately true. | للأسف ذلك صحيح. |
It is unfortunately true. | مع الأسف إن ذلك صحيح. |
It is unfortunately true. | يؤسفني أن أقول إنها الحقيقة. |
Unfortunately, this is true. | للأسف، هذا صحيح. |
Unfortunately, it is not. | لسوء الحظ,ليست لك. |
So, as we have faced liability, we have stepped back and back, and unfortunately, where there is liability, guess what there is power. | لذا ، كلما واجهنا المسؤولية, تراجعنا إلى الخلف أكثر فأكثر, وللأسف، حيث تتواجد مسؤولية، خمنوا ما يتواجد معها... القوة. |
So, as we have faced liability, we have stepped back and back, and unfortunately, where there is liability, guess what there is power. | لذا ، كلما واجهنا المسؤولية, تراجعنا إلى الخلف أكثر فأكثر, وللأسف، حيث تتواجد مسؤولية، خمنوا ما يتواجد معها... |
Unfortunately, there is little to suggest that policymakers are yet ready to confront this genuine threat. | ولكن من المؤسف أن القليل من الدلائل يشير إلى أن صناع القرار السياسي ما زالوا على استعداد للتصدي لهذا الخطر الحقيقي. |
Unfortunately, America's swing back toward protectionism did not stop there. | ومما يدعو للأسف أن تحول أميركا نحو مذهب الحماية من جديد لم يتوقف عند ذلك الحد. |
There will no doubt be obstacles, reversals and, unfortunately, violence. | ومما ﻻ شك فيه أنــه ستكون هناك عقبات وارتدادات وأعمال عنف لﻷسف. |
And unfortunately, there was no detailed documentation of these Buddhas. | وللأسف، لم يكن هناك أي توثيق مفص ل لتمثالا بوذا هذان. |
Unfortunately, there is growing evidence that the medicine on which European countries have agreed austerity is killing the patient. | ولكن من المؤسف أن الدلائل تشير على نحو متزايد إلى أن العلاج الذي اتفقت عليه الدول الأوروبية ــ التقشف ــ قد يقتل المريض. |
The reverse, unfortunately, is also true If there is no political will humanitarian assistance becomes difficult, if not impossible. | والمؤســف أن العكــس صحيح أيضــا، أي عندمــا ﻻ توجــد إرادة سياسية، تصبح المساعدة اﻻنسانية صعبة إن لم تكن مستحيلة. |
Unfortunately, that is no surprise. | والمؤسف في الأمر أن هذا ليس بالأمر المستغرب. |
Unfortunately, that is highly unlikely. | ولكن مما يدعو للأسف أن حدوث أمر كهذا ليس من المرجح. |
Unfortunately, the opposite is true. | من المؤسف أن العكس هو الصحيح. |
The answer, unfortunately, is no. | الجواب للأسف هو كلا . |
Unfortunately, that letter is lost. | للأسف، فقدت تلك الرسالة . |
Unfortunately, the list is long. | والمؤسف أن القائمة طويلـة. |
This is the answer, unfortunately | هذا هو الجواب، للأسف |
Unfortunately, the answer is yes. | ولسوء الحظ فإن الجواب هو نعم. |
Unfortunately, the answer is yes. | مع الأسف، الجواب نعم. |
Unfortunately, there is enough cheap coal around to power ever higher emissions for at least another century. | ومن المؤسف أن الفحم الرخيص متوفر إلى الحد الذي يسمح بتواصل ارتفاع مستويات انبعاث الغازات الكربونية لمدة قرن آخر من الزمان على الأقل. |
So what's the solution for the dispute over the West Bank? Unfortunately, there is no magic solution. | إذا ، ما هو الحل للنزاع القائم حول الضفة الغربية لسوء الحظ، لا يوجد حل سحري. |
Unfortunately, there is no sign yet that the Democratic leadership is ready for a mature conversation about fiscal consolidation, either. | من المؤسف أننا لم نر أي دلالة تشير إلى أن القيادة الديمقراطية أيضا على استعداد لخوض محادثة ناضجة بشأن ضبط الأوضاع المالية. |
There are, unfortunately, some logical problems with this apparently elegant solution. | هناك للأسف بعض المشاكل المنطقية التي تحيط بهذا الحل الذي يبدو أنيقا في ظاهره. |
Unfortunately, there were those in high places who had other ideas. | للأسف، كان هناك من هم في الأماكن المرتفعة الذين لديهم أفكار أخرى. |
Unfortunately, as you can see, there was a very different picture. | لسوء الحظ ، كما ترون ، كان هناك صورة مختلفة تماما . |
Unfortunately, with virtually no media coverage, there is little pressure to broaden official investigations and ensure genuine accountability. | ولكن من المؤسف أن الضغوط اللازمة لتوسيع التحقيقات الرسمية وضمان المحاسبة الحقيقية ضئيلة للغاية بسبب انعدام التغطية الإعلامية تقريبا . |
This, unfortunately, is basically two pictures. | للاسف هذه صورتين |
Related searches : Is Unfortunately - There There Is - Unfortunately It Is - Is Unfortunately Not - There Is - Is There - There Is About - Nevertheless There Is - There Is Required - Firstly There Is - Further There Is - There Is Discussion - There Is Consistency