Translation of "the text provides" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Text Label provides a widget to display static text. | الـ نص تسمية يزود ب ـ a إلى عرض ثابت نص. |
The text editor service provides applications with a text viewer and editor. KDE applications that provide text editing facilities should use this service. | تقوم خدمة محرر النصوص بتزويد التطبيقات بمعاين نصوص ومحرر. يجب أن تستخدم تطبيقات كيدي التي تزود بتسهيلات تحرير النصوص هذه الخدمة. Comment |
Provides a text box for easier access to search engines like Google. | تزود صندوق النص بنفاذ سريع لمحركات البحث مثل جوجلName |
Lastly, with respect to form, the text wisely and most appropriately provides for the provisional implementation of the Agreement. | وأخيرا، فيما يخص الشكل، يقضي النص بحكمة وبشكل سليم تماما بالتنفيذ المؤقت لﻻتفاق. |
This provides for high quality translations, and often achieves a target text that is both faithful in meaning to the source text and fully idiomatic in the target language. | يقدم الموقع ترجمات ذات جودة عالية، وتحقق في الأغلب النص المستهدف الذي ينقل المعنى بصورة مطابقة إلى النص الأصلي والمتوائمة تمام ا في اللغة المستهدفة. |
a The State party provides, with its submissions on the merits of the petition, the following full text of the resolution | (أ) تقدم الدولة الطرف، في رسائلها المتعلقة بموضوع الالتماس، النص الكامل للقرار الوارد أدناه |
c The State party provides, with its submissions on the merits of the petition, the following full text of the resolution | (ج) تقدم الدولة الطرف، في رسائلها المتعلقة بموضوع الالتماس، النص الكامل للقرار، كما يلي |
Staff regulation 12.3 provides that the full text of provisional staff rules and amendments should be reported annually to the General Assembly. | 1 ينص البند 12 3 من النظام الأساسي للموظفين على موافاة الجمعية العامة بتقرير سنوي عن النص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام الإداري للموظفين والتعديلات التي يجري إدخالها عليه. |
The rolling text provides a good basis for further negotiations, which of course will also include some political decisions on certain issues. | ويوفر النص الجاري تطويره أساسا طيبا للمزيد من المفاوضات، التي ستتضمن أيضا، بطبيعة الحال، بعض القرارات السياسية بشأن بعض المسائل. |
The .NET Framework provides a library of activities (such as WriteLine, an activity that writes text to the console or other form of output). | ويوفر إطار عمل دوت نت مكتبة من الأنشطة (مثل WriteLine، وهو النشاط الذي يكتب النص إلى وحدة التحكم أو أي شكل آخر من الناتج). |
Text Editing plugin for the KOffice text tool | نص يجري التعديل ملحق لـComment |
We welcome the fact that this text provides for urgent measures for Africa because this continent, though not the only one affected, is the one hardest hit by desertification. | إننا نرحب بحقيقة أن هذا النص يقضي باتخاذ تدابير عاجلة ﻻفريقيا ﻷن هذه القارة، على الرغم من أنها ليست القارة الوحيدة المتضررة، تعاني أشد المعاناة من التصحر. |
Cognizant of the crucial importance of access to journals for the scientific community, a database has been set up which provides full text access to several hundred international journals. | وإدراكا للأهمية الجوهرية لوصول مجتمع العلوم إلى المجلات المتخصصة، أ نشئت قاعدة بيانات تتيح الوصول إلى النصوص الكاملة التي تنشر في المئات من المجلات الدولية المتخصصة. |
Edit text for text node | حرر نص للعقدة نص |
The text that will replace characters in old text | النص الذي سيستبدل المحارف في النص القديم |
He (swt) provides, provides more and more. It is the Bismillah. | انه سبحانه وتعالى يزو د ، يزو د أكثر وأكثر . إنها البسملة . |
Article 28 of the Convention provides that the Secretary General shall receive and circulate to all States the text of reservations made by States at the time of ratification or accession. | تنص المادة ٢٨ من اﻻتفاقية على أن يتلقى اﻷمين العام نص التحفظات التي تبديها الدول وقت التصديق أو اﻻنضمام، ويقوم بتعميمها على جميع الدول. |
It is a wrapper that allows multiple text programs to run at the same time, and provides features that allow the user to use the programs within a single interface productively. | لذلك هو غلاف يسمح لعدة برامج نصية بالعمل في نفس الوقت ويوفر مزايا تسمح للمستخدم من أن يعمل على هذه البرامج في واجهة واحدة بصورة إنتاجية. |
In paragraph 2 in the alternative text, the shipper has a strict liability for the information that he provides, unless the carrier or anyone for whom it is responsible caused the inaccuracy. | 28 وفي الفقرة 2 من النص البديل، تقع على الشاحن مسؤولية صارمة عن المعلومات التي يوفرها ما لم يكن مسب ب عدم الدقة الناقل أو أي شخص يكون الناقل مسؤولا عنه. |
References Further reading Cornelis van Vollenhoven, On the Genesis of De Iure Belli ac Pacis External links Online text (English text, abridged, PDF) Online text (English text, abridged, HTML and TXT) Online Text (English text, unabridged, HTML) | ملاحظات كتابات أخرى Cornelis van Vollenhoven, On the Genesis of De Iure Belli ac Pacis Online text (English text, abridged, PDF) Online text (English text, abridged, HTML and TXT) Online Text (English text, unabridged, HTML) |
Provides | ي وف ر |
We consider that the Chairman apos s text, which has been produced by Ambassador Satya Nandan, provides a sound basis on which to carry the work forward to a successful conclusion. | ونحن نعتبر أن نص الرئيس الذي أصدره السفير ساتيا ناندان، يوفر أساسا سليما للوصول بالعمل الى خاتمة ناجحة. |
The text reads | ك تب في النص |
As a result of intensive consultations with interested delegations, we believe that the revised text provides grounds for broader support, and we appeal to all delegations to consider it favourably. | نتيجة لمشاورات مكثفة مع الوفود المعنية، نعتقد أن النص المنقح يوفر أساسا لتأييد أوسع نطاقا، ونحن نناشد جميع الوفود أن تؤيده. |
The B element suggests that text be rendered as bold text. | الـ B element يقترح نص سميك نص n |
The B element suggests that text be rendered as emphasized text. | الـ B element يقترح نص نص n |
The I element suggests that text be rendered as italic text. | الـ I element يقترح نص مائل نص n |
The U element suggests that text be rendered as underlined text. | الـ U element يقترح نص نص n |
This text is not a translated text. | هذا النص ليس مترجما. |
Shows text selection dialog. Returns entered text. | المعارض نص منتقى حوار يعاود نص. |
This regulatory text provides for the practical implementation of the organizational arrangements outlined in order No. 95 24 of 25 December 1995 on protection of the public heritage and the security of persons. | ويعزز هذا النص القانوني من الناحية العملية الخريطة التنظيمية الواردة في الأمر رقم 95 24 المؤرخ 25 كانون الأول ديسمبر 1995 المتعل ق بحماية الأملاك العامة وأمن الأشخاص. |
I mean an ancient artifact that contains in the same text both a known text and an unknown text. | أعني القطعة الأثرية القديمة التي تحتوي على نفس النص النص المعروف المفكوك شيفرته والنص غير المعروف. |
This is only available when the rotation is 0 . Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is not checked, the text will stay on one line and the cell size will be adjusted to contain the text. Vertical text puts your text vertically. | يكون هذا متاح فقط حين يكون الدوران 0 . لف النص يلف النص فيلائم حجم الخلية السابق. إن لم يكن ذلك معينا ، سيبقى النص في سطر واحد وسيعدل حجم الخلية لتحتوي النص. النص الرأسي يضع النص لديك عموديا. |
Kenya therefore supported the text of article III of the Chairman's revised text. | ومن ثم فإن كينيا تؤيد نص المادة الثالثة من النص المنق ح للرئيس. |
6.7.5.12.1 Replace the existing text and list of standards with the following text | 6 7 5 12 1 يستعاض عن النص الحالي وقائمة المعايير الحالية بالنص التالي |
Text | الن ص |
Text | القطعة عمق |
Text | النقش |
text | النص |
Text | نص |
Text | نصPrioritylevel unknown |
Text | النص |
Text | النص |
Text | نص |
Text | نص |
Related searches : Provides The Interface - Provides The Context - Provides The Setting - Provides The Results - The Model Provides - Provides The Platform - The Result Provides - The Plan Provides - Provides The Advantage - Provides The Impression - Provides The Rationale - Provides The Chance - The Team Provides - The Proposal Provides