Translation of "the law" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's the law. The law.
.إنه القانون .القانون
The law is the law!
القانون هو القانون
The law... This isn't the law.
.القانون. . . هذا ليس القانون
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare.
قانون الرعاية الاجتماعية
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre.
635 وتوجد التشريعات التالية في جمهورية صربسكا القانون الخاص بالسلع الثقافية، والقانون الخاص بالإنجازات (هكذا)، والقانون الخاص بالمكتبات، والقانون الخاص بالمتاحف، والقانون الخاص بالنشر، والقانون الخاص بالمسرح.
She received the venia legendi for private law, commercial law, private international law and comparative law.
كما أنها قد حصلت على ال venia legendiفى القانون الخاص والقانون التجاري والقانون الدولي الخاص والقانون المقارن.
The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance.
قانون الرعاية الاجتماعية
Global Sales Law Project The Global Sales Law Project is a project of comparative law in the field of sales law and contract law.
Global Sales Law مشروع ال Global Sales Lawهو مشروع القانون المقارن في مجال قانون المبيعات وقانون العقود.
The other law is the Law on Media.
والقانون الآخر هو القانون الخاص بوسائط الإعلام.
Because the law is the law, my son.
لأن القانون هو القانون يا بنى
Today the UK has three distinct systems of law English law, Northern Ireland law and Scots law.
اليوم في المملكة المتحدة لديها ثلاثة أنظمة مختلفة من القانون القانون الإنكليزي، وشمال القانون أيرلندا والاسكتلنديين القانون.
The first colloquium would address the settlement of space law disputes following meetings would deal with the international law of the sea, economic law, humanitarian law, environmental law and human rights.
وسوف تتناول الحلقة الدراسية اﻷولى تسوية المنازعات المتعلقة بقانون الفضاء وتبحث اﻻجتماعات التالية لها القانون الدولي للبحار، والقانون اﻻقتصادي، والقانون اﻹنساني، والقانون البيئي، وحقوق اﻹنسان.
Legal consultant on private law, international law, criminal law and tax law.
خبيرة استشارية قانونية في القانون الخاص، والقانون الدولي، والقانون الجنائي وقانون الضرائب.
1990 1993 Head of the Department of International Law and EU Law at the Law Faculty
1990 1993 رئيس إدارة القانون الدولي وقانون الاتحاد الأوروبي بكلية القانون.
The law.
القانون
The law.
مـاذا يعنـي
Moreover, the Bankruptcy Law, the Company Law, and the Securities Law should be well coordinated and mutually reinforcing.
ولابد بالإضافة إلى ذلك من التنسيق بين قانون الإفلاس، وقانون الشركة، وقانون الأوراق المالية وتعزيزها على نحو متبادل.
(for when Gentiles who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
لانه الامم الذين ليس عندهم الناموس متى فعلوا بالطبيعة ما هو في الناموس فهؤلاء اذ ليس لهم الناموس هم ناموس لانفسهم
Article 15. Equality before the law and civil law
المادة 15 المساواة أمام القانون والقانون المدني
Fields Law of the Sea, River Legislation, Air Law
المجالات قانون البحار، وتشريعات الأنهار، وقانون الجو
in Model Law before the Commission previous Model Law
المعروض على اللجنة رقم المادة في القانون
The Law on Environmental Protection, the Law on Water Protection, the Law on Air Protection, the Law on Nature Protection, and the Law on Forests and Law on Waters, which regulate environment protection, will not be easy to implement, without international institutions' support.
26 ولن يكون من السهل أن يتم، بدون الحصول على دعم من المؤسسات الدولية، تنفيذ قانون حماية البيئة، وقانون حماية المياه، وقانون حماية الهواء، وقانون حماية الطبيعة، وقانون الغابات وقانون المياه، وهي قوانين تنظ م حماية البيئة.
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves
لانه الامم الذين ليس عندهم الناموس متى فعلوا بالطبيعة ما هو في الناموس فهؤلاء اذ ليس لهم الناموس هم ناموس لانفسهم
Lecturer in law, Faculty of Law, University of Lagos criminal law, company law, conflicts of laws, international law, press laws.
أستاذ محاضر في القانون، كلية الحقوق، جامعة ﻻغوس ـ القانون الجنائي، قانون الشركات، تنازع القوانين، القانون الدولي، قوانين الصحافة.
The legal framework that comprises international humanitarian law, international criminal law, human rights law and refugee law has been enhanced over the past five years.
وقد تعزز إطار العمل القانوني المتمثل في القانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي وقانون حقوق الإنسان وقانون اللاجئين على مدى السنوات الخمس الماضية.
It researches the politics of law and the law of politics .
فهو يبحث في سياسة القانون وقانون السياسة .
In his view, the law implied, by definition, the applicable law .
وأضاف أنه يرى أن عبارة القانون تعني بحكم تعريفها القانون المنطبق .
For us, the law of Oleg, is the law of God.
بالنسبة لنا قانون أوليج هو قانون الرب
Chairholder Law Chairs Family Law, Labour Law, Introduction to Private Law, from 1987 to present.
استاذة القانون قانون اﻷسرة، قانون العمل، المدخل الى القانون الخاص، من ١٩٨٧ حتى اﻵن.
The relationship between international humanitarian law and human rights law
2005 108 العلاقة بين القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي
The relationship between international humanitarian law and human rights law
العلاقة بين القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان
It was the mother law yesterday, we brought father law .
كان هذا القانون الأم أمس ، أتينا بالقانون الأب .
It's a law, bigger than any law in the books.
أنه قانون أكبر من أى قانون فى الكتب
The implementation of the provisions of those instruments should be in accordance with international law, in particular international human rights law, refugee law and humanitarian law.
وينبغي أن يكون تنفيذ أحكام تلك الصكوك وفقا للقانون الدولي، وخصوصا القانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين الدولي والقانون الإنساني الدولي.
The Ottoman statutory codification mirrored Islamic law but also incorporated elements of European law, especially the law of France.
العثمانية النظامية تدوين تنعكس الشريعة الإسلامية ولكن أيضا إدراج عناصر القانون الأوروبي، وخاصة قانون فرنسا .
Professor John Makdisi's The Islamic Origins of the Common Law in the North Carolina Law Review , curiously suggested that English common law was inspired by medieval Islamic law.
البروفيسور جون مقدسي له كتاب أصول الإسلامية في القانون العام في مراجعة القانون نورث كارولينا , اقترح شيئا غريبا وهو أن القانون الإنجليزي القانون العام كان مستوحى من الشريعة الإسلامية من القرون الوسطى.
For as many as have sinned without law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.
لان كل من اخطأ بدون الناموس فبدون الناموس يهلك. وكل من اخطأ في الناموس فبالناموس يدان.
1975 Licence in Law (equivalent to Bachelor of Law), School of Law at the University of Antananarivo
1975 إجازة في الحقوق (4 سنوات)، كلية الحقوق، جامعة أنتاناناريفو
Ms. Gnacadja wondered whether the Family Law had two components, religious or customary law and civil law.
44 السيدة نياكاجا تساءلت عما إذا كان قانون الأسرة يضم عنصرين هما القانون الديني أو العرفي، والقانون المدني.
The topics covered include the law of the sea, human rights, environmental law and the work of the UN International Law Commission.
وتشمل المواضيع المغطاة قانون البحار وحقوق الإنسان وقانون البيئة وأعمال لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة.
Article 16 law of persons and family law In the context of law of persons and family law this section takes a closer look at family law provisions on same sex partners, marriage and divorce and the law on surnames.
المادة 16 قانون الأشخاص وقانون الأسرة في سياق قانتون الأشخاص وقانون الأسرة، يلقي هذا الفرع نظرة أكثر عمقا على أحكام قانون الأسرة فيما يتصل بالشركاء من نفس الجنس والزواج والطلاق والقانون المتعلق بأسماء الأسر.
To them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law.
وللذين بلا ناموس كاني بلا ناموس. مع اني لست بلا ناموس الله بل تحت ناموس للمسيح. لاربح الذين بلا ناموس.
The applicable law
القانون الواجب التطبيق
The law firm?
قسم المحاماة
I'm the law
أنا القانون