Translation of "that can perform" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Perform - translation : That - translation : That can perform - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I know that you can perform miracles.
أعلم بأنه يمكنك صنع المعجزات
Can Herr Alexander perform a feat like that?
البحر. يمكن هير الكسندر إجراء مثل الفذ ذلك
So the work that we can perform takes higher priority and merit increases.
التي علينا الآن أن نضيف مرق هضم الذرية. وبالتالي فإن العمل الذي يمكننا القيام يأخذ أولوية أعلى وزيادات الجدارة.
Can a machine also perform with extreme physical damage?
هل يمكن للآلة كذلك أن تقوم بالأداء مع الأضرار المادية الشديدة
Family doctors and special doctors can also perform HIV tests.
ويقوم أطباء الأ سر والأطباء الخاصون بأداء فحوص الإصابة بهذا الفيروس أيضا.
Machines can not only perform dynamic maneuvers on their own, they can do it collectively.
لا تستطيع الآلات تنفيذ مناورات ديناميكية من تلقاء نفسها فقط، يمكنها القيام بذلك بشكل جماعي.
You can not perform any move. Computer takes next turn now.
أنت ليس أي منها انقل الحاسوب التالي الآن.
And we can perform the whole citric acid cycle over again.
ونحن أداء دورة حمض الستريك بأكملها مرة أخرى.
I understand at sea your captain can legally perform a marriage.
اعرف انه في البحار يمكن للربان قانونا ان يعقد زواجا
Europe, by contrast, can use its agility to perform a smart pivot.
أما أوروبا فهي على النقيض من ذلك قادرة على استخدام خفة حركتها لإنشاء محور ذكي .
Whether they can successfully perform this difficult act, remains to be seen.
ما زلنا لا نستطيع أن نجزم ما إذا كان بوسع حكومات أوروبا أن تحقق هذه الغاية.
And we can change our own ability to think and to perform.
ويمكننا تغير قدرتنا على التفكير والأداء.
If you can give them decent housing, you'd perform a noble deed.
اذا كنت قادرا على اعطائهم مساكن لائقه لكنت أديت مهمة نبيلة
We show concrete facts indicating that these financial organizations did not perform the role that they must perform.
إننا نذكر حقائق دامغة تبرهن على أن هذه المنظمات المالية لم تضطلع بالدور الذي يتعين عليها أن تضطلع به.
We must act to contain such dangers by strengthening the United Nations so that it can perform its functions.
ويجب علينا أن نحتوي هذه المخاطر بتعزيز الأمم المتحدة لكي تستطيع القيام بوظائفها.
He called for support for the OIC so that it can perform its mission in promoting joint Islamic action.
ودعا لدعم منظمة المؤتمر الإسلامي كي تقوم بالدور المنوط بها في تعزيز العمل الإسلامي المشترك.
Perform.
.ثم التنفيذ
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication is required to perform this action.
يحاول تطبيق أن يؤدي إجراء يحتاج إلى صلاحيات. التصريح مطلوب حتى يؤدى هذه الإجراء.
In a similar way, action entries can simply represent whether an action is to be performed (check the actions to perform), or in more advanced decision tables, the sequencing of actions to perform (number the actions to perform).
وبنفس الطريقة، قد تمثل إدخالات الأعمال ببساطة ما إذا كان سيتم تنفيذ العمل (التحقق من الأعمال المراد تنفيذها) أو تسلسل الأعمال المراد تنفيذها (عدد الأعمال المراد تنفيذها) في حالة جداول القرارات الأكثر تقدم ا.
Instead of rewriting the current symbol, it can perform a modular arithmetic incrementation on it.
بدلا من إعادة كتابة الرمز الحالي، من الممكن أن تقوم بحسابيات توافقيه متزايده عليها.
What they showed is that, initially, you know, subjects perform where they are expected to perform given their age.
مايعرضونه هو، في البداية، هل تعرفون، الأشياء تؤدي مايتوجب عليها في المكان المتوقع
Perform action
قم بإجراء
Perform function
تنفيذ وظيفة
The Lord can perform miracles anywhere, often among the most destitute, but they're very rare events.
الرب يصنع معجزات في أي مكان، وغالبا ما تحدث للفقراء، ولكنها أحداث نادرة جدا
We can perform low cost mass recruitment for clinical trials, and we can make population scale screening feasible for the first time.
يمكننا القيام بكميات كبيرة من التوظيفات منخفضة التكلفة للتجارب السريرية، ويمكننا جعل إجراء الفحوصات على نطاق سكاني واسع ممكنا للمرة الأولى.
In the opinion of the Russian delegation, that issue should be resolved quickly so that the Court can perform the job entrusted to it more effectively.
وفي رأي الوفـد الروسي، أنه يتعين حسم هذه المسألة بسرعة حتى يتسنى للمحكمة أداء الوظيفة الموكولة إليها على نحو أكثر فعالية.
Let's perform Salah!
لنقم بالخير!
To Perform Weddings.
وثيقة الزواج
The effective management of customer data can help the company to perform direct marketing and promotion activities.
يمكن للإدارة الفعالة للبيانات العملاء تساعد الشركة على أداء أنشطة التسويق والترويج المباشر.
Technology is amazing for driving transactions you can perform transactions faster and faster than we've ever performed.
التكنولوجيا مدهشة في حركة التعاملات المالية يمكنك إجراء المعاملات بشكل أسرع وأسرع من أي وقت مضى.
I talked about this masculinity that one need not perform.
تحدثت عن هذه الذكورية التي يحتاجها المرء والتي لا يمارسها.
living organisms that perform photosynthesis, but we'll focus on plants.
الكائنات الحية التي تؤدي عملية التمثيل الضوئي، ولكن سنقوم التركيز على النباتات.
It is with great emotion that I perform this task
أنا منفعل جدا لأني سأقوم بهذه المهمة
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action.
يحاول تطبيق أن يؤدي إجراء يحتاج إلى صلاحيات. يجب التصريح كجذر حتى يؤدى هذه الإجراء.
Sami liked to perform.
كان سامي يحب الت مثيل.
and perform their witnessings ,
والذين هم بشهادتهم وفي قراءة بالجمع قائمون يقيمونها ولا يكتمونها .
Perform CDDB lookup automatically
يقوم بتنفيذ بحث CDDB تلقائياB
Perform automatic CDDB lookups.
قم بإجراء بحث CDDB تلقائيا.
Perform flat certificate listing
الش هادات
Perform hierarchical certificate listing
هيكلي مفتاح قائمة
Sami allowed Layla to perform that dangerous sexual act on him.
سمح سامي لليلى كي تقيم تلك العلاقة الجنسي ة الخطيرة معه.
that outstrip Him not in speech , and perform as He commands .
لا يسبقونه بالقول لا يأتون بقولهم إلا بعد قوله وهم بأمره يعملون أي بعده .
that outstrip Him not in speech , and perform as He commands .
وقال المشركون اتخذ الرحمن ولد ا بزعمهم أن الملائكة بنات الله . تنز ه الله عن ذلك فالملائكة عباد الله مقربون مخصصون بالفضائل ، وهم في حسن طاعتهم لا يتكلمون إلا بما يأمرهم به ربهم ، ولا يعملون عملا حتى يأذن لهم .
(c) Decided that the working group should perform the following functions
(ج) قر ر أن يضطلع الفريق العامل المفتوح العضوية بالمهام التالية
I strongly believe that it still has important tasks to perform.
وإيماني شديد بأنه لا تزال أمامه مهام جسيمة، بوسعه أن يضطلع بها.

 

Related searches : Can Perform - We Can Perform - Can Assume That - Can Ensure That - Can Do That - So That Can - That Can Fit - Can Prove That - That Can Cause - That One Can - Can Imagine That - That Can Support - That Can Be - That We Can