Translation of "textile sector" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Also in West Africa, support has been given to Ghana to upgrade national skills in marketing, product development, industrial textile engineering and applied research in the textile sector.
وقد قد م الدعم في غرب أفريقيا أيضا إلى غانا للارتقاء بمهاراتها الوطنية في مجال التسويق وتطوير المنتجات وهندسة النسيج الصناعي والبحوث التطبيقية في قطاع النسيج.
35. The manufacturing sector consists of small scale production units, including electronic assembly, textile, furniture, leather and agro processing plants.
٣٥ يتكون قطاع الصناعة التحويلية من وحدات إنتاجية صغيرة، تشمل مصانع تجميع اﻻلكترونيات، ومصانع النسيج واﻷثاث والجلود وتجهيز المحاصيل الزراعية.
(l) Textile industry 117.0
)ل( صناعة المنسوجات ١١٧,٠
Our first product was a textile where we analyzed 8,000 chemicals in the textile industry.
أول منتج لنا كان قماشا حيث حللنا ٨٠٠٠ مادة كيميائية في مصنع النسيج.
Textile yarn and materials 35.4
غزل ومواد المنسوجات ٣٥,٤
The situation in the private sector was less encouraging, with women holding 12 per cent of executive positions in the textile sector, 8 per cent in the banking and insurance sector, only a few executive jobs in the construction sector and none at all in agriculture.
وقال إن الحالة في القطاع الخاص تبدو أقل تشجيعا حيث تشغل المرأة نسبة 12 في المائة فقط من الوظائف التنفيذية في قطاع المنسوجات و 8 في المائة في قطاع البنوك والتأمين كما تشغل وظائف تنفيذية قليلة في قطاع التشييد، أما في قطاع الزراعة فنسبتها منعدمة.
Textile manufacturing is a major industry.
تصنيع النسيج يعتبر من الصناعات الرئيسية.
Production of finished textile products 81.6
إنتاج منتجات المنسوجات النهائية ٨١,٦
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, India Poised to Overtake China in Textile.
نشرت صحيفة الفايناشيال تايمز هذه الصورة لأحد مصانع الغزل والنسيج الهندية تحت عنوان, الهند تنافس الصين في قطاع الغزل والنسيج.
However, over 20 of all jobs in the textile sector were lost in recent months as a result of the closure of foreign owned garment factories.
غير أن ما يزيد على 20 في المائة من جميع الوظائف في قطاع النسيج قد ضاع في الأشهر الأخيرة نتيجة لإغلاق مصانع الألبسة التي تملكها جهات أجنبية.
Mr. Munir Ahmed, International Textile and Clothing Bureau
السيد منير أحمد، المكتب الدولي للمنسوجات والملابس
This is a textile where they're doing shirts
هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان.
Losing this sector of the economy to the hyper competitive Chinese will be a hard hit, as textile exports are often the first step on the development ladder.
وإن خسارة هذا القطاع المهم من الاقتصاد لصالح المنافس الصيني المفرط النشاط ستشكل ضربة قاسية، حيث تمثل صادرات النسيج في الأغلب الدرجة الأولى على سلم التنمية في أميركا اللاتينية.
In Burkina Faso, a project launched in 2002 to reduce poverty by developing the production and marketing capacity of the artisanal cotton textile sector continued to be implemented.
ولا يزال يجري تنفيذ مشروع استهل في عام 2002 في بوركينا فاسو للتخفيف من حدة الفقر من خلال تطوير قدرات الإنتاج والتسويق الخاصة بقطاع نسيج القطن الحرفي قيد التنفيذ.
A further SIRM project is being developed for the dairy sector in Central America, and other similar projects are under consideration for the textile and rice processing sectors.
ويوضع مشروع آخر للإدارة المستدامة للموارد الصناعية لقطاع الألبان في أمريكا الوسطى، إضافة إلى مشاريع مماثلة أخرى قيد الدرس لقطاعي النسيج ومعالجة الأرز.
The region's greatest potential lies in the agro industry sector with the food, leather, textile and wood sectors having been identified by NEPAD and APCI as the priority subsectors.
وتكمن إمكانية المنطقة الكبرى في قطاع الصناعة الزراعية، وقد حددت نيباد ومبادرة القدرات الإنتاجية قطاعات الأغذية والجلود والنسيج والأخشاب باعتبارها القطاعات الفرعية ذات الأولوية.
largest privately owned textile empire with an iron hand.
أكبر امبراطورية نسيج مملوكة من قبل القطاع الخاص بقبضة من حديد
Next week, I'm gonna start building that textile plant.
الاسبوع المقبل، سأبدأ بناء مصنع النسيج.
This can be highlighted by the plight of hundreds of thousands of women workers in the textile sector in Asia, threatened with job losses as a result of the dismantling of the Agreement on Textiles and Clothing (ATC) in January 2005, which provided guaranteed quotas for textile exports to Europe and the USA.
ويمكن التدليل على ذلك بمحنة مئات آلاف العاملات في قطاع المنسوجات في آسيا، اللاتي يتعرضن لخطر فقدان وظائفهن نتيجة إلغاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس في كانون الثاني يناير 2005، والذي منح حصصا مضمونة لصادرات الأنسجة إلى أوروبا وإلى الولايات المتحدة الأمريكية.
(a) In the textile sector, operating through the SENAI CETIQT Applied Research Unit in Brazil, UNIDO has assisted several enterprises to reduce dyestuff and chemical usage, energy inputs and process times.
)أ( قامت اليونيدو، عن طريق وحدة سيناي سيتيكت للبحث التطبيقي في البرازيل، بتقديم المساعدة إلى عدة مؤسسات بهدف خفض الصبغة واﻻستعمال الكيميائي ومدخﻻت الطاقة وفترات التجهيز.
The textile of the cushma (tunic) depicted is typical but stylized.
نسيج الكوشما (رداء) المصور هنا تقليدي ولكن منمق.
This is a textile mill doing synthetic silk, an oil byproduct.
هذا معمل نسيج يصنع حرير صناعي ، وهو ناتج ثانوي للنفط.
In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents.
ففي الولايات المتحدة، انتهكت أولى مصانع النسيج المربحة براءات الاختراع البريطانية بشكل صارخ.
Important industries in the area include food processing, textile and tyre production.
تشمل الصناعات الهامة في المنطقة تجهيز الأغذية ، والمنسوجات وإنتاج الإطارات.
And after graduation when he went into textile engineering, the success continued.
عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه .
A further project is being developed in the textiles sector that will (a) explore the marketability of textile products manufactured according to this concept and (b) define the technical assistance requirements for its adoption.
ويجري تطوير مشروع آخر في قطاع المنسوجات سيتم في إطاره ما يلي (أ) استكشاف إمكانية تسويق منتجات المنسوجات التي تصنع وفقا لهذا المفهوم و(ب) تحديد متطلبات اعتماد المفهوم من حيث المساعدة التقنية.
With the modern structure of the textile industry, the traditional woolen textile activity, which missed on the latest innovations and technologies, got a severe shock and its economic importance has declined.
الحديث مع الهيكل التنظيمي للصناعة المنسوجات والغزل والنسيج التقليدية الصوفية النشاط، الذي فوت على آخر الابتكارات والتكنولوجيات، وحصلت على صدمة شديدة الاهميه الاقتصادية وانخفض .
Mr. Teszler had integrated the textile industry in that part of the South.
وح د السيد تيسزلر صناعة الغزل والنسج في المنطقة الجنوبية
And so in the reverse engineering process that we know about, and that we're familiar with, for the textile industry, the textile industry goes and unwinds the cocoon and then weaves glamorous things.
وهكذا في عملية الهندسة المعكوسة التي نعرفها، والتي ألفناها، في صناعة النسيج، صناعة النسيج تقوم بفك الشرنقة وتنسج أمورا باهرة.
And so in the reverse engineering process that we know about, and that we're familiar with, for the textile industry, the textile industry goes and unwinds the cocoon and then weaves glamorous things.
وهكذا في عملية الهندسة المعكوسة التي نعرفها، والتي ألفناها،
These include cucumber farms, textile workshops and stonecutting factories (UNSCO, Economic Adaptation and Fragmentation).
وهي تشمل مزارع الخيار ومشاغل النسيج ومعامل قطع الأحجار (مكتب المنسق الخاص، التكيف الاقتصادي والتجزئة).
I'd like to borrow Sister Luke to organize our boys in the textile mills.
أود أن أستلف الأخت لووك لترت ب الفتيان في مصنع النسيج.
In addition to agro industries (especially the processing of raw cotton, sheepskin and silk cocoons), the industrial sector includes the manufacture of machinery linked to agriculture (cotton harvesters and textile machinery), chemicals (especially fertilizers), metallurgy and aircraft.
ويشمل القطاع الصناعي، إضافة الى الصناعات الزراعية )وﻻ سيما تجهيز القطن الخام، وجلود الغنم، وشرانق دودة القز(، والصناعة المرتبطة بالزراعة )جامعات القطن وآﻻت النسيج(، والمواد الكيمياوية )وﻻ سيما اﻷسمدة( وصناعة المعادن، وصناعة الطائرات.
Major exports include petroleum products, textile goods, jewellery, software, engineering goods, chemicals, and leather manufactures.
وتشمل الصادرات الرئيسية علي منتجات البترول، المنسوجات، الأحجار الكريمة والمجوهرات، البرمجيات، السلع الهندسية، الكيماويات والمصنوعات الجلدية.
147. The Kenya Textile Training Institute at Nairobi offers an example where UNIDO provided assistance to enhance products design, range and quality and to improve the entrepreneurial skills of Jua Kali women manufacturing textile and related products.
١٤٧ ويوفر المعهد الكيني للتدريب على صناعة النسيج في نيروبي مثاﻻ على قيام اليونيدو بتقديم المساعدة من أجل تعزيز تصميم المنتجات ومدى تنوعها وجودتها، ومن أجل تحسين مهارات تنظيم المشاريع لدى النساء العامﻻت في القطاع الﻻنظامي )جواكالي( لصناعة النسيج والمنتجات ذات الصلة.
It must be remembered that most poor people work in the primary sector and or in labour intensive activities (such as agriculture or the textile industry) and that these sectors are often those which face the greatest obstacles to international trade.
ويجب أن نتذكر أن أفقر الفقراء يعملون في القطاع الأولي و أو في الأنشطة الكثيفة العمال (مثل الزراعة أو صناعة النسيج) وأن تلك القطاعات هي التي تواجه، في الغالب، أكبر العوائق أمام التجارة الدولية.
(The Chinese takeovers of South African and Nigerian textile industries are good examples of this strategy.
(ويشكل استحواذ الصين على صناعات النسيج الجنوب أفريقية والنيجيرية مثالا جيدا لهذه الاستراتيجية.
During this time he worked as an apprentice in the Vapor Nou textile mill in Reus.
وخلال هذا الوقت كان يعمل كمتدرب في مطحنة نسيج Vapor Nou في رويس.
The textile industry is another one we often think of when we hear about slave labor.
صناعة الغزل و النسيج صناعة أخرى نفكر بها غالبا عندما نسمع عن عمل الرقيق.
Around the same time, the Luddites smashed the textile machinery that they saw as taking their jobs.
وفي نفس الفترة تقريبا، حطم أعضاء الجماعة العمالية لوديت آلات النسيج التي اعتبروا أنها تحرمهم من وظائفهم.
Also, developing countries could learn lessons from the Japanese experience in the adjustment of its textile industry.
ويمكن للبلدان النامية أيضا أن تستخلص العبرة من تجربة اليابان في مجال تعديل صناعة المنسوجات.
Now, you should know that at that time, the textile industry in the South was notoriously segregated.
الآن ,يجب أن تعلموا هذا في ذلك الوقت مصانع النسيج في الجنوب كانت معروفة أنها تفصل بين العرقين .
And what you're seeing here is, again, one of the most state of the art textile mills.
وما ترونه هنا هو ، مرة أخرى ، أحد أهم مصانع النسيج عالية التقنية.
This is a textile where they're doing shirts Youngor, the biggest shirt factory and clothing factory in China.
هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان. يونجور ، اكبر مصنع للقمصان و الملابس فى الصين.
The Industrial Revolution started mainly with textile machinery, such as the spinning jenny (1764) and water frame (1768).
بدأت الثورة الصناعية بصناعة آلات النسيج مثل ماكينة الغزل (1764) وعلبة تقطير المياه (1768).

 

Related searches : Textile Fabric - Textile Mill - Textile Lining - Textile Machine - Textile Engineering - Textile Products - Textile Finishing - Textile Manufacturing - Textile Production - Textile Design - Textile Material - Textile Company - Textile Technology