Translation of "term investment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Investment - translation : Term - translation : Term investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Long Term Investment Challenge | تحدي الاستثمار الطويل الأجل |
But really, it's a long term investment. | ولكن في الحقيقة، انه استثمار على المدى الطويل. |
Moreover, infrastructure investment not only creates jobs in the near term, but also promotes long term competitiveness. | فضلا عن ذلك فإن الاستثمار في البنية الأساسية لا يعمل على خلق فرص العمل في الأمد القريب فسحب، بل ويعمل أيضا على تعزيز القدرة التنافسية في الأمد البعيد. |
Investment strategy is simply the long term allocation of monies among the various asset types and investment markets. | وتقوم استراتيجية الاستثمار فعلا على التوزيع الطويل الأجل للأموال بين مختلف أنواع الأصول وأسواق الاستثمار. |
What holds for direct investment holds as well for portfolio and medium term and long term credit flows. | ٥٨ وما يصدق على اﻻستثمار المباشر يصدق أيضا على تدفقات الحافظة المالية واﻻئتمانات المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل. |
But infrastructure is a long term investment, revenues from which will be lower without accompanying investment in manufacturing capacity. | ولكن البنية الأساسية تشكل استثمارا طويل الأمد، والعائدات منه سوف تكون أقل من دون الاستثمارات المصاحبة في القدرة التصنيعية. |
99. The representative of the Secretary General stressed that short term investment results had little meaning for the Fund in view of its long term needs and investment objectives. | ٩٩ وأكد ممثل اﻷمين العام أن النتائج القصيرة اﻷجل لﻻستثمارات ﻻ تعد ذات شأن بالنسبة للصندوق في ضوء احتياجاته وأهدافه اﻻستثمارية في اﻷجل الطويل. |
Most people still believe that housing is a great long term investment. | وما زال العديد من الناس يعتقدون أن الإسكان يشكل استثمارا رائعا على الأمد البعيد. |
Long term sustainability of debt would require additional resources to finance investment. | والقدرة على تحمل الديون في الأجل الطويل تتطلب موارد إضافية لتمويل الاستثمار. |
Unfortunately, there is often a conflict between long term investment directed against climate change and short term food security. | ومن المؤسف أن ثمة في الغالب تعارضا بين الاستثمارات الطويلة الأجل الموجهة لمكافحة تغير المناخ من جهة والأمن الغذائي على الأمد القصير من جهة أخرى. |
But no one would claim that lowering short term interest rates spurred investment. | ولكن لا أحد يستطيع أن يزعم أن خفض أسعار الفائدة القصيرة الأجل كان سببا في حفز الاستثمار. |
The cropping of oilseeds takes place annually, thereby reducing long term investment requirements. | ويتم جمع محصول البذور الزيتية بصفة سنوية وهو ما يقلل من الاحتياجات إلى الاستثمارات الطويلة الأجل. |
Clearly, investment in food production must be increased in the medium and longer term. | ومن الواضح أن الاستثمار في الإنتاج الغذائي لابد وأن يزيد بشكل ملموس في الأمدين المتوسط والبعيد. |
For starters, banks current retrenchment of long term investment financing is likely to persist. | فبادئ ذي بدء، من المرجح أن يستمر تقليص البنوك لتمويل الاستثمار الطويل الأجل حاليا. |
Foreign direct investment, portfolio investments and short term credits have been the main components. | وتتألف العناصر الرئيسية من اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، واستثمارات الحافظة واﻻئتمانات القصيرة اﻷجل. |
In the US, neither R D nor overall investment is declining. Indeed, many industries pursue long term investments, notwithstanding their short term stockholders. | ففي الولايات المتحدة لا يشهد الاستثمار في البحث والتطوير ولا الاستثمار الإجمالي انخفاضا. بل إن العديد من الصناعات تلاحق استثمارات طويلة الأمد، على الرغم من حاملي أسهمهم لأجل قصير. |
At the same time, tax laws have been revised to make investors wealthier in the near term, discouraging long term investment in research. | ولقد أبدت العديد من المؤسسات العلمية الكبرى احتجاجها على ذلك ولكن بلا جدوى. |
However, the same countries continued to be magnets for this type of long term investment. | بيد أن نفس البلدان تواصل استقطاب هذا النوع من الاستثمار الطويل الأجل. |
The long term investment objectives of the Fund are, first, to preserve the principal of the Fund in real terms and, second, to obtain an optimal investment return over the long term while avoiding undue risk. | 9 وتتمثل الأهداف الاستثمارية الطويلة الأجل للصندوق فيما يلي أولا، الحفاظ على رأس مال الصندوق وقيمته الحقيقية، وثانيا، الحصول على عائد استثمارات أمثل على المدى الطويل مع تفادي المخاطر غير اللازمة. |
Lingering legal and administrative issues affecting upstream investment, as well as investment in export infrastructure, are likely to constrain export growth in the medium term. | ومن المرجح أن تؤدي المسائل الإدارية والقانونية المعلقة التي تؤثر على الاستثمار الأولي، فضلا عن الاستثمار في البنى التحتية للصادرات، إلى كبح نمو الصادرات في الأجل المتوسط. |
In the former countries, the pay off includes higher domestic saving and investment rates, as well as attraction of investment increasing long term capital inflows. | وفي المجموعة اﻷولى من البلدان، تشمل المكاسب ارتفاع معدﻻت اﻻدخار واﻻستثمار فضﻻ عن جذب التدفقات الرأسمالية الطويلة اﻷجل التي تزيد اﻻستثمار. |
Longer term growth requires investment by individuals (in education and skills), governments, and the private sector. | فالنمو في الأمد الأبعد يتطلب الاستثمار من ق ب ل الأفراد (في التعليم والمهارات)، والحكومات، والقطاع الخاص. |
Finally, while assets nowadays are much more liquid, this has not boosted long term productive investment. | أخيرا ، ورغم أن الأصول أصبحت اليوم أكثر سيولة من أي وقت مضى، إلا أن هذا لم ينجح في تعزيز الاستثمار الإنتاجي طويل الأمد. |
Cutting taxes is certainly not bad in principle, especially for supporting long term investment and growth. | لا شك أن خفض الضرائب ليس بالفكرة السيئة من حيث المبدأ، وخاصة فيما يتصل بدعم الاستثمار والنمو في الأمد البعيد. |
2. The most dynamic components were private short term capital, including repatriation, and foreign direct investment. | ٢ وكانت أكثر العناصر دينامية رأس المال الخاص القصير اﻷجل، بما في ذلك رأس المال العائد إلى الوطن واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر. |
105. While investment in physical capital is an important aspect of stimulating economic growth, investment in human development is an investment in long term competitiveness and a necessary component of stable and sustainable progress. | ٥٠١ وبينما يمثل اﻻستثمار في رأس المال المادي جانبا مهما لحفز النمو اﻻقتصادي، فإن اﻻستثمار في التنمية البشرية هو استثمار في القدرة على المنافسة في اﻷجل الطويل، وهو أيضا عنصر مهم في احراز التقدم المستقر والمتواصل. |
The beauty of a Tobin tax is that it would discourage short term speculation without having much adverse effect on long term international investment decisions. | إن جمال ضريبة توبين يكمن في قدرتها على تثبيط المضاربة قصيرة الأجل من دون إحداث أثر سلبي ملموس على القرارات الاستثمارية الدولية طويلة الأجل. |
CHICAGO Democratic governments are not incentivized to take decisions that have short term costs but produce long term gains, the typical pattern for any investment. | شيكاغو ـ إن الحكومات الديمقراطية لا تجد من الحوافز عادة ما قد يدفعها إلى اتخاذ قرارات تسفر عن تكاليف في الأمد القريب ولكنها تنتج مكاسب بعيدة الأمد، وهو النمط النموذجي لأي استثمار. |
Using it for investment would enhance long term growth, with positive spillovers to the rest of Europe. | واستخدام هذا الحيز للاستثمار من شأنه أن يعزز النمو الطويل الأمد، مع امتداد التأثيرات الإيجابية إلى بقية أوروبا. |
China s economy is prone to rapid growth, with buoyant investment demand sustaining powerful short term inflationary pressures. | ويميل اقتصاد الصين إلى النمو السريع، حيث يؤدي الطلب النشط على الاستثمار إلى تعزيز الضغوط التضخمية القوية في الأمد القريب. |
From the perspectives of both policy and investment, the short and medium term is once again risky. | ومن المنظور السياسي والاستثماري، فإن الأمدين القصير والمتوسط محفوفان بالمخاطر مرة أخرى. |
Private investment, both domestic and foreign, was the most important source of long term financing for development. | 91 والاستثمار الخاص، على الصعيدين الداخلي والخارجي، يشكل المصدر الرئيسي للتمويل الطويل الأجل للتنمية. |
This investment shortfall is due to many factors, but perhaps the main one is that there are substantial medium term institutional roadblocks to investment in many developing countries, where long term returns now seem to be by far the highest. | هذا القصور في الاستثمار مرجعه إلى العديد من العوامل، إلا أن العامل الرئيسي ربما يكمن في وجود عقبات مؤسسية ضخمة متوسطة الأمد أمام الاستثمار في العديد من البلدان النامية، حيث سجلت العائدات بعيدة الأمد الآن ارتفاعا ملحوظا . |
Instead, the panel recommended focusing investment on research into climate engineering as a short term response, and on non carbon based energy as a longer term response. | بدلا من ذلك، أوصى فريق الخبراء بتركيز الاستثمارات في مجال أبحاث الهندسة المناخية كاستجابة قصيرة المدى، وعلى الطاقة غير الكربونية كاستجابة أطول أمدا . |
the adoption of long term trade, aid and investment policies that help empower marginalised groups and promote participation. | اعتماد سياسات تجارية وأخرى لتقديم المعونات وللاستثمارات على المدى البعيد تساهم على إشراك الفئات المهمشة وتشجع على تحقيق المشاركة. |
Under option one, UNOPS relies on short term, rapid return portfolios to build its investment capital and reserves. | وفي إطار الخيار الأول، يعتمد المكتب على حافظات قصيرة الأجل ذات عوائد سريعة لبناء رأسماله الاستثماري واحتياطياته. |
53. The long term progress and prosperity of developing countries depended on a favourable trading and investment environment. | ٥٣ واستطرد قائﻻ إن التقدم واﻻزدهار الطويلي اﻷجل في البلدان النامية يعتمدان على وجود بيئة تجارية واستثمارية مؤاتية. |
78. For more privileged women, mining is also an alternative, a business opportunity and a long term investment. | ٧٨ وبالنسبة للنساء المرفهات بقدر أكبر، يشكل التعدين بديﻻ أيضا وفرصة للعمل واستثمارا طويل اﻷجل. |
Investment in environmental and natural resource sustainability has been proved to yield very high returns in the long term. | وقد تبين أن الاستثمار في الاستدامة البيئية وتلك الخاصة بالموارد الطبيعية يحقق عائدات عالية جدا في المدى الطويل. |
Political pressures lead to the prioritization of investment with short term and sectoral orientations in situations of extreme poverty. | وتؤدي الضغوط السياسية إلى إسناد الأولوية للاستثمار قصير الأجل والموجه إلى القطاعات في حالات الفقر المدقع. |
They were modernizing their economies to compete internationally and to offer opportunities for medium and long term foreign investment. | وأوضح أن هذه البلدان تقوم بتحديث اقتصاداتها لكي تمارس المنافسة على الصعيد الدولي ولكي تتيح فرصا على اﻷجلين المتوسط والطويل لﻻستثمار اﻷجنبي. |
Reliance on investment will not enable China to achieve stable, long term growth and prosperity on the contrary it may well inflict serious long term damage on economic performance. | فالاعتماد على الاستثمار لن يمكن الصين من تحقيق النمو المستقر الطويل الأجل والرخاء بل إنه على العكس من ذلك سوف يلحق بالأداء الاقتصادي ضررا خطيرا في الأمد البعيد. |
Prevention, like solutions, is cost effective in the long term, but cost intensive in the short term, often requiring considerable investment, particularly in terms of staffing to ensure presence. | والوقاية، مثل الحلول، فعالة من حيث التكلفة في اﻷجل الطويل ولكنها باهظة التكلفة في اﻷجل القصير وتتطلب أحيانا استثمارا هائﻻ في جانب الموظفين خاصة ﻻتاحة الحضور. |
To carry out the mission and achieve the Fund's goals and objectives, the Investment Section of the Investment Management Service actively manages portfolios of equity, fixed income, real estate and short term investments, constantly analysing capital markets and investment opportunities. | 141 ولإنجاز هذه المهمة وتحقيق أهداف وغايات الصندوق، يدير قسم الاستثمارات التابع لدائرة إدارة الاستثمارات بشكل نشيط حافظات الأسهم ذات الدخل الثابت والعقارات والاستثمارات قصيرة الأجل، حيث ت حلل باستمرار أسواق رأس المال وفرص الاستثمار. |
Indeed, universities may be the most consistently performing products of long term capital investment, especially if one is inclined to think about social and economic investment in exactly the same terms. | والواقع أن الجامعات ربما تشكل المنتج الأكثر تماسكا من حيث الأداء في مجال استثمار رأس المال الطويل الأجل، وخاصة إذا كنا نميل إلى التفكير في الاستثمار الاجتماعي والاقتصادي من نفس المنظور بالضبط. |
Related searches : Near-term Investment - Long-term Investment Value - Long-term Investment Horizon - Long-term Equity Investment - Long-term Investment Return - Policy Term - Term Infant - Parliamentary Term - Shorter Term - Term License - Derogatory Term