Translation of "tenor clef" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Clef | المفتاح الموسيقي |
Change clef | غي ر |
Remove clef | احذف |
Unknown clef | مجهول |
Tenor | الفحوى |
Tenor Sax | الفحوى ساكس |
A tenor sang | غنى هناك مغن ذو صوت صادح |
Especially tenor sax. | خاصة الماهرون |
You know, I play tenor sax. | أتعرفين، أنا أعزف الساكسفون |
What is the tenor of your communications? | محلل النص. ما هو المغزى من اتصالاتك |
Myself have letters of the selfsame tenor. | وصلتني أنا أيضا رسائل بنفس المعنى |
In the second act behind a tenor. | و في الفصل الثاني خلف المغني الصادح |
Alessandro Safina (born October 14, 1963) is an Italian operatic tenor. | ألساندرو سافينا ( Alessandro Safina) (سيينا، 14 أكتوبر 1963). |
Tito Galli, the Italian tenor, is a friend of Dona Sol's. | ( تيتو جالى ) مطرب أوبرالى إيطالى وصديق دونا ( سول ) |
I'm a reedy tenor, but I'll join you in this verse. | ربما يكون صوتى ضعيف لكننى سأغنى معك هذا المقطع |
This places his voice lower than the tenor range on the low end, and just short of tenor C, and therefore above the baritone range, on the high end. | هذا وضع صوته أقل من طائفة التينور على حد منخفض، وأقل قليلا من تينور جيم، وبالتالي أعلاه نطاق الباريتون، في نهاية عالية. |
What is the tenor of their email? How is it working out? | ما هو المغزى من بريدهم الإلكتروني كيف يتم العمل به |
Enrico Caruso ( February 25, 1873 August 2, 1921) was an Italian operatic tenor. | إنريكو كاروسو (25 فبراير 1873 2 أغسطس 1921) مغني أوبرا إيطالي. |
He was also the second tenor of the quartet Kipparikvartetti in the early 1950s. | كما كان التينور الثاني من رباعية Kipparikvartetti في أوائل الخمسينات . |
Given its tenor, the Special Rapporteur feels it necessary to transcribe the communication verbatim. | وبالنظر إلى فحوى هذه الرسالة، يرى المقرر الخاص أن من الضروري نقلها بحرفيتها. |
However, we support the general tenor of the broad direction taken, by the draft. | ومع ذلك، فإننا نؤيد المنحى العام لمشروع القرار، واتجاهــــه اﻹجمالي. |
In a 2002 New York Times article, Groban described himself as a tenor in training . | عام 2002 في مقال نيو يورك تايمز، وصف جروبان نفسه بأنه تينور في التدريب . |
He expressed regret at the tenor of the statement made by the representative of the Department. | 30 وأعرب عن أسفه لفحوى البيان الذي قدمته ممثلة الإدارة. |
It's as if the whole population had to shift from being basses to singing as a tenor. | وقد اضطرت جميعها من الانتقال من الاصوات المنخفضة الى الاصوات المرتفعة |
At the time of his death in 1959 he was still the most famous tenor in the world . | و كان وقت وفاته في عام 1959 لا يزال أشهر تينور في العالم . |
The biggest differences among the various groupings consist in the tone and tenor of their respective visions of India. | إن أضخم الخلافات بين المجموعات المتعددة تتلخص في لهجة ومضمون رؤية كل منها للهند. |
19. The tenor of the debates also reinforced the view that United Nations peace keeping was at a critical juncture. | ٩١ كما عزز اتجاه المناقشات الرأي القائل بأن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم بلغت منعطفا حاسم اﻷهمية. |
To hear this dialogue that's just increasing in tenor and velocity, of decisions about trade and companies wanting to come. | لسماع هذا الحوار الذي يزيد فحوى وسرعة، لقرارت عن التجارة والشركات التي تريد أن تأتي. |
One generation ago, when the soccer World Cup was held in Italy, matches were inaugurated by Italy s super tenor, Luciano Pavarotti. | ولكن رائدي التينور اليوم ــ رولاندو فيلازون، وخوسيه كيورا، وخوان دييجو فلوريز ــ كلهم من أميركا اللاتينية. |
In tenor, they all call for recognizing a status quo established by the use of violence and against all principles and declarations. | فكلها، من حيث الفحوى، تدعو إلى اﻻعتراف بوضع راهن نجم عن استخدام العنف بما يتنافى مع جميع المبادئ واﻻعﻻنات. |
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business. | ولكن سيدات خزانة الملابس لديهن واحد وبجانب نسخة طبق الأصل... سيدة خزانة الملابس... تكون الأكثر عصبية في صناعة الترفيه. |
His Florentine Academy, an attempt to revive Plato's Academy, had enormous influence on the direction and tenor of the Italian Renaissance and the development of European philosophy. | وكان صاحب أكاديمية فلورنسا التي كانت محاولة لاحياء مدرسة أفلاطون ذات تأثير كبير على اتجاه وفحوى عصر النهضة الإيطالية وتطور الفلسفة الأوروبية. |
And the LORD said unto Moses, Write thou these words for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel. | وقال الرب لموسى اكتب لنفسك هذه الكلمات. لانني بحسب هذه الكلمات قطعت عهدا معك ومع اسرائيل. |
Accordingly, the general tenor and direction of the market is expected to change, with prices remaining at present levels or falling further and excess capacity possibly again emerging as a concern. | وبالتالي فمن المتوقع أن يتغير مستوى اتجاه السوق بوجه عام مع بقاء الأسعار عند مستوياتها الحالية أو انخفاضها دون ذلك وربما تعود مشكلة فائض الطاقة الإنتاجية للظهور من جديد كمصدر للقلق. |
28. The representative of Israel welcomed the general tenor of the remarks by the representative of the secretariat, which showed a marked departure from previous oral reports given by the secretariat. | ٨٢ ـ ورحب ممثل اسرائيل بالفحوى العامة لمﻻحظات ممثل اﻷمانة، التي تختلف اختﻻفا ملحوظا عن التقارير الشفوية السابقة المقدمة من اﻷمانة. |
Introductory remarks by four members of the Board also set the tenor of the discussions. These members were Professor Muchkund Dubey, Ambassador Peggy Mason, Ambassador Mohamed I. Shaker and Professor John Simpson. | وو ضع اﻹطار العام للمناقشة بمﻻحظات استهﻻلية قدمها أربعة من أعضاء المجلس اﻻستاذ موشكوند دوبي، والسفيرة بيغي مايسون، والسفير محمد شاكر، واﻻستاذ جون سيمسون. |
3.1 The author alleges a violation of article 14, paragraph 1, because the Court of Appeal used as evidence against him that part of his statement which could not be said to reflect its tenor. | ف. ٣ـ١ يزعم صاحب البﻻغ أن هناك انتهاكا للفقرة ١ من المادة ٤١، ﻷن محكمة اﻻستئناف استخدمت ضده شطرا من أقواله ﻻ يمكن أن يقال إنه يعبر عن جوهرها. |
You shall do according to the tenor of the sentence which they shall show you from that place which Yahweh shall choose and you shall observe to do according to all that they shall teach you | فتعمل حسب الامر الذي يخبرونك به من ذلك المكان الذي يختاره الرب وتحرص ان تعمل حسب كل ما يعل مونك. |
I would go further on behalf of my delegation and indicate our firm objection to the tenor and tone of the language of the document as wholly inappropriate to the conduct and work of this Commission. | وباسم وفدي أذهب الى أبعد من ذلك ﻷعبر عن اعتراضنا الحازم على فحوى ولهجة العبارات التي تضمنتها الوثيقة ﻷنها ﻻ تليق تماما لسلوك وأعمال هذه اللجنة. |
As we prepare for COP 21 in Paris beginning November 30, it s worth examining some of the most important of these changes and considering how those differences might influence the tenor of the talks and, ultimately, the outcome. | ونحن نستعد للمؤتمرالحادي والعشرين في باريس ابتداء ا من 30 نوفمبر تشرين الثاني، يجدر بنا فحص هذة التغيرات وبحث تأثيرها على فحوى المحادثات والنتائج. |
Ms. Morvai said that, judging from the tenor of the report, the Government itself did not appear convinced about articles 5 and 16 (c) of the Convention under which men and women had the same rights and responsibilities during marriage and the dissolution thereof. | 26 السيدة مورفاي قالت إن مضمون التقرير لا يوحي بأن الحكومة نفسها تبدو مقتنعة بالمادتين 5 و 16 (ج) من الاتفاقية، اللتين تنصان على أن للرجل والمرأة نفس الحقوق والمسؤوليات داخل الزواج، وفيما يتعلق بفسخه. |
And I had this idea if I could get 50 people to all do this same thing, sing their parts soprano, alto, tenor and bass wherever they were in the world, post their videos to YouTube, we could cut it all together and create a virtual choir. | وجائتني هذه الفكرة اذا استطعت جلب 50 شخص ليفعلو كلهم نفس الشيئ يغنو اجزائهم سوبرانو,التو,تينور,وباس اينما كانو في العالم ينشرو فيديوهاتهم الى اليوتيوب بامكاننا قطعها كلها مع بعضها و عمل جوقة افتراضية |
according to the tenor of the law which they shall teach you, and according to the judgment which they shall tell you, you shall do you shall not turn aside from the sentence which they shall show you, to the right hand, nor to the left. | حسب الشريعة التي يعل مونك والقضاء الذي يقولونه لك تعمل. لا تحد عن الأمر الذي يخبرونك به يمينا او شمالا. |
And I had this idea if I could get 50 people to all do this same thing, sing their parts soprano, alto, tenor and bass wherever they were in the world, post their videos to YouTube, we could cut it all together and create a virtual choir. | وجائتني هذه الفكرة اذا استطعت جلب 50 شخص ليفعلو كلهم نفس الشيئ يغنو اجزائهم سوبرانو,التو,تينور,وباس |
And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words could we certainly know that he would say, Bring your brother down? | فقالوا ان الرجل قد سأل عنا وعن عشيرتنا قائلا هل ابوكم حي بعد. هل لكم اخ. فاخبرناه بحسب هذا الكلام. هل كنا نعلم انه يقول انزلوا باخيكم |
Related searches : G Clef - Bass Clef - Alto Clef - Viola Clef - Soprano Clef - Treble Clef - Drum Clef - Tenor Drum - Tenor Voice - Average Tenor - Same Tenor - Bond Tenor