Translation of "technically advanced products" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advanced - translation : Technically - translation : Technically advanced products - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Biodiesel made from plant oils is undoubtedly the most technically and commercially advanced renewable fuel today. | 98 ولا شك في أن الديزل الحيوي المصنع من الزيوت النباتية يعد اليوم أكثر أنواع الوقود المتجدد تقدما على الصعيدين التقني والتجاري. |
Moreover, the alternatives to nuclear energy and to fossil fuels are well known and technically much more advanced and sustainable. | فضلا عن ذلك فإن بدائل الطاقة النووية ـ والوقود الأحفوري بطبيعة الحال ـ معروفة وأكثر تقدما ودواما . |
The production of high quality forest products for international markets can require significant investment in advanced technology. | وإنتاج منتجات حرجية عالية الجودة للأسواق الدولية يمكن أن يتطلب استثمارات كبيرة في مجال التكنولوجيا المتقدمة. |
You mean, technically? | تعني، تقنيا |
Technically, human society has advanced so much that we can look forward to a future in which the material needs of families will be fully satisfied. | لقد تقدم المجتمع البشري من الناحية التقنية لدرجة أنه يمكننا أن نتطلع قدما إلى مستقبل تلبى فيه اﻻحتياجات المادية لﻷسر تلبية كاملة. |
While each succeeding generation can claim that it is technically more advanced than the previous generation, that cannot be said of humanity apos s moral dimension. | وبينما يمكن لكل جيل أن يدعي أنه أكثر تقدما من الناحية التقنية ـ من الجيل السابق له، فإن هذا ﻻ يمكن أن يقال عن اﻷبعاد اﻷخﻻقية للبشرية. |
He wants to come back, to revisit all that he has left behind, in the meantime helping his nation to become economically strong, technically advanced, and prosperous. | وهو راغب في العودة لكي يرى من جديد كل ما خلفه وراءه، وفي الوقت نفسه يساعد أمته لكي تصبح قوية اقتصاديا ، ومتقدمة تقنيا ، ومزدهرة. |
They're very technically sophisticated. | إنهم متطورون تقنيا ، |
Oh,Um, Technically Fianc? | انه خطيبك |
Technically, you're absolutely right. | .نعم أنت محق |
By 2003, advanced manufactures accounted for a mere 8 of the total, with resource and intermediate products accounting for the rest. | وبحلول عام 2003، هبطت نسبة المصنوعات المتطورة إلى 8 فقط من مجموع الصادرات، بينما شكلت المنتجات الوسيطة والمواد الخام النسبة الباقية. |
We didn't lose them technically. | نحن لم نخسرها تقنيا . الحقيقة أننا امتلكنا المعدات |
Although technically the Parks Dept. | برغم أنه عمليا قسم المنتزهات ومركز إعادة تنظيم الحي قد بنيا المنتزه |
That's because it doesn't technically exist. | هذا يعود لأنه لا وجود لها من الناحية التقنية. |
It's technically called, shape retaining property. | تسمى تقنيا، خاصية الإحتفاظ بالشكل. |
The crocodile is technically called Sarcosuchus. | التمساح يسمى ساروسوكس عمليا. |
These problems are both technically solvable. | الحلول التقنية موجودة لهذه المشكلتان. |
Advanced product quality planning (or APQP) is a framework of procedures and techniques used to develop products in industry, particularly the automotive industry. | التخطيط المتقدم لجودة المنتج (أو APQP) هو إطار عمل يتضمن الإجراءات والتقنيات المستخدمة في تطوير المنتجات في الصناعة, وبخاصة صناعة المركبات. |
Five pilot municipalities have technically functioning registers. | وبدأ العمل بالسجلات الفنية في خمس بلديات على سبيل التجربة. |
So technically, I can actually read this. | إذا تقنيا ، أستطيع حقا قراءة هذا. |
Technically, the first printing was in Paris. | تقني ا، فإن الصحيفة الأولى كانت في باريس. |
We all know Mubarak is technically dead. | جميعنا نعلم بإن مبارك مات سريريا . |
Direct agreements when technically specified and required. | ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻖﻓﺍﺮﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ |
And,Once Again, You're Not Technically Married. | و مرة اخرى انت لست بزوجته |
Technically the RIAA can come and persecute you. | تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا |
It means the training of technically skilled bureaucracies. | وتعني تدريب موظفين ذوي مهارات تقنية عالية. |
Technically, the law of gravity is an equation. | تقنيا، فإن قانون الجاذبية هو معادلة. |
Technically, the RlAA could come and prosecute you. | تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا |
When Malcolm arrived, technically he had no corner. | عندما وصل مالكوم، تقنيا لم يكن له أي زاوية. |
BC EDL is this immense, technically challenging problem. | و بالتالي عملية الدخول و التباطؤ و الهبوط هي عملية صعبة كثيرة التحديات |
Technically, I suppose it is a territorial offence. | من الناحية الفنية، افترض انه جريمة اقليمية. |
Advanced... | متقد م... |
Advanced... | متقدم |
Advanced | متقدم |
Advanced | متقدمComment |
Advanced | متقدمNAME OF TRANSLATORS |
Advanced | متقدمConfigure advanced settings for practicing vocabulary. |
Advanced | متقدم |
Advanced | متقد م |
Advanced | متقد مComment |
Advanced... | متقدم |
Advanced | إستحالة تشفير هذه الرسالة ، حيث يبدو أن الطرف الخلفي المختار لا يدعم التشفير ، مع أن ذلك ليس من المتوقع ان يحدث فعلا ، الرجاء التقرير عن هذا الخطأ. |
Advanced | متقدمName |
Advanced | متقد م |
Advanced | المضاف |
Related searches : Technically Advanced - Most Technically Advanced - Technically Most Advanced - Technically Advanced Solutions - Technically More Advanced - Advanced Products - More Advanced Products - Most Advanced Products - Advanced Technology Products - Advanced Sterilization Products - Technically Minded - Technically Possible