Translation of "tax services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And without tax revenues, improved public services are not sustainable. | وبدون إيرادات من الضرائب لن يمكن استدامة الخدمات العامة المحسنة. |
Mr. Elwin Silitonga (Indonesia). Deputy Director General for Tax Payers Services. | السيد إروين سيليتونغا (إندونيسيا)، نائب المدير العام لخدمات دافعي الضرائب. |
It reduces tax revenue and thus the resources available for public services . | وهو ي خف ض الإيرادات الضريبية ومن ثم الموارد المتاحة للخدمات العامة (). |
The indirect tax system was substantially changed in July 2000 with the introduction of a 10 Goods and Services Tax (GST). | تم وقد تغير نظام الضرائب غير مباشرة في يوليو 2000 مع تقديم خدمة (10 ) ضريبة السلع والخدمات. |
The Fair Tax Act ( ) would apply a tax, once, at the point of purchase on all new goods and services for personal consumption. | فقانون الضريبة العادلة (HR 25 S. 122) سيطبق الضريبة، مرة واحدة، في حال شراء جميع السلع والخدمات الجديدة للاستهلاك الشخصي. |
The value added tax (VAT) is applicable to most of the commodities and services. | إضافة ضريبة القيمة ( VAT) تنطبق على معظم السلع والخدمات. |
In addition, private sector firms provide most of the tax base needed to fund public services. | وإضافة إلى ذلك، توفر شركات القطاع الخاص الجزء الأكبر من الوعاء الضريبي اللازم لتمويل الخدمات العامة. |
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand. | 86 تفرض على السلع والخدمات في تايلند ضريبة قيمة مضافة حكومية نسبتها 7 في المائة. |
In standard analyses, the tax cut brings a reduction in government purchases of goods and services, like defense. | فمن خلال التحليل المعياري ندرك أن تخفيض الضرائب يجلب معه انخفاضا في المشتريات الحكومية من السلع والخدمات، مثل الدفاع. |
Ordinary Europeans have to pay value added tax on most of the goods and services that they buy, so why not tax purchases of stocks, bonds, and all kinds of derivatives? | إن الأوروبيين العاديين يسددون ضريبة القيمة المضافة على أغلب السلع والخدمات التي يشترونها. |
(b) Research and analysis to determine the appropriate tax reforms that are needed to improve the tax base and to improve the taxation of economic activities, including agriculture, manufacturing and services, to minimize tax compliance costs and to promote allocative efficiency and growth | )ب( إجراء بحوث وتحاليل لتحديد اﻻصﻻحات الضريبية المﻻئمة الﻻزمة لتحسين القاعدة الضريبية ولتحسين فرض الضرائب على اﻷنشطة اﻻقتصادية بما في ذلك الزراعة والصناعة التحويلية والخدمات ولخفض تكاليف احترام اﻻلتزامات الضريبية، وتعزيز فعالية تحديد المخصصات وتنميتها |
The increased demand for Greek goods and services would raise Greece s GDP, increasing tax revenue and reducing transfer payments. | وما يترتب على ذلك من الزيادة في الطلب على السلع والخدمات اليونانية من شأنه أن يضيف إلى الناتج المحلي الإجمالي اليوناني، وأن يزيد من العائدات الضريبية ويخفض من تكاليف الإعانات. |
The strategies to achieve these objectives include decentralizing government administrative services to smaller cities, tax schemes, and cost recovery mechanisms for the maintenance of basic urban infrastructure and services. | وتشمل اﻻستراتيجيات الﻻزمة لتحقيق هذه اﻷهداف، توزيع الخدمات اﻹدارية الحكومية توزيعا ﻻ مركزيا على المدن الصغيرة ووضع خطط ضريبية وإقامة آليات ﻻسترداد التكاليف لصيانة الهياكل اﻷساسية والخدمات الحضرية الجوهرية. |
On the fiscal front, the shift from a complex system of state level indirect taxes to a national goods and services tax (a type of value added tax) will improve efficiency and raise revenue. | وعلى الصعيد المالي، فإن التحول من النظام المعقد القائم على الضرائب غير المباشرة على مستوى الولايات إلى فرض الضريبة على السلع والخدمات (نوع من ضريبة القيمة المضافة) كفيل بتحسين الكفاءة وزيادة العائدات. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
The steady increase in demand for health services created by population growth and the rising cost of alternatives to Agency services continued to tax UNRWA apos s health care programme. | والتزايد المضطرد في طلب الخدمات الصحية، والناجم عن النمو السكاني وارتفاع تكاليف البدائل عن خدمات الوكالة، ظل عبئا على برنامج اﻷونروا للرعاية الصحية. |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
This assistance was granted to almost every services sector through direct financial assistance, funding to institutions and tax expenditures available to exporters. | وقد م نحت هذه المساعدة لكل قطاع خدمات تقريبا عن طريق المساعدة المالية المباشرة، والتمويل المقدم إلى المؤسسات، والإنفاق الضريبي المتاح للمصدرين. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
Capital tax differences among countries would induce capital to flow from the high tax to the low tax economies. Such tax induced distortions would lead to an inefficient regional allocation of investment and possible tax competition. | وهذا التشـوه الذي يصيب سوق رؤوس الأموال، بسبـب الضرائب، سيفضـي إلى عدم الفعالية في تخصيص الاستثمارات في المنطقة، وربما أدى إلى قيام تنافس في مجال فرض الضرائب. |
An Inequality Tax | ضريبة التفاوت |
Evading Tax Evasion | مراوغة المتهربين من الضرائب |
in Tax Matters | الجلسة الأولى |
New tax system | نظام الضرائب الجديد |
2220 Stamp tax | 2220 ضريبة الخاتم |
2250 Statistical tax | 2250 ضريبة إحصائية |
Reforming tax systems | إصلاح الأنظمة الضريبية |
Income Tax Unit | وحدة ضرائب الدخل |
Huh? Tax information? | التهرب الضريبي المضاربة على العقارات |
So, double tax. | ضريبه مضاعفه سيدي |
8.46, including tax. | بـ 8.46 دولار، يشمل الضريبة |
Nevertheless, it can be said that Palestinians are now in control of their own affairs education, health care, tax collection, social services and tourism. | إﻻ أنه أصبح من المستطاع القول بأن الفلسطينيين يديرون اﻵن شؤونهم في مجاﻻت التعليم، والرعاية الصحية، وجباية الضرائب، والخدمات اﻻجتماعية، والسياحة. |
Under most tax deductions systems certain expenses are considered as tax deductible. | في أغلب النظم الضريبية، تكون بعض المصروفات معفاة من الضرائب. |
According to the GAO, 80 of state tax officials opposed a national sales tax as an intrusion on their tax base. | وفقا لمكتب المحاسبة الحكومي، 80 من موظفي الضرائب دولة تعارض فرض ضريبة مبيعات وطنية تدخلا في القاعدة الضريبية الخاصة بهم. |
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها نائب المدير العام لإدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبة ضريبة الدخل في إدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبتي السياسات الضريبية وإدارة الضرائب في إدارة ضرائب نفط المناطق البحرية. |
The relationship between sub national and central governments includes the general division of responsibilities for providing and financing public services national subsidies that at least partly pay for various services delivered locally and tax collection. | إن العلاقة بين الحكومات الوطنية الفرعية والحكومات المركزية تشتمل على التقسيم العام للمسؤوليات من أجل تقديم وتمويل الخدمات العامة وإعانات الدعم الوطنية التي تسدد جزءا على الأقل من تكاليف الخدمات المختلفة المقدمة محليا وتحصيل الضرائب. |
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. | على سبيل المثال، يمكننا أن نختار الكم الذي نريد تحصيله عن طريق الضريبة العامة على الدخل، والضريبة على الرواتب، والضريبة الاستهلاكية (مثل ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة)، وما إلى ذلك. |
Related searches : Financial Services Tax - Tax Advice Services - Tax Planning Services - Tax Reclaim Services - International Tax Services - Tax Consultancy Services - Tax Advisory Services - Tax Compliance Services - Tax Preparation Services - Tax Consulting Services - Tax On Services - Tax - Specialised Services