Translation of "tax returns for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
...particularly her income tax returns. | خصوصا في عائدات ضريبة الدخل |
Malaysia and Turkey, for example, made it possible for married women to file tax returns independently of their husbands. | فماليزيا وتركيا، مثلا، أتاحتا للمرأة المتزوجة إمكانية التقدم بإقرارات ضريبية مستقلة عن زوجها. |
Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you? | هل تعلمون أنكم لو قمتم بعمل الإقرارت الضريبية الخاصة بكم بنفسكم، في الغالب ستقوم احصائيا بملئهم بطريقة أكثر صحة مما ستكون عليه لو قام بها مستشار الضرائب عنك |
Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you? | هل تعلمون أنكم لو قمتم بعمل الإقرارت الضريبية الخاصة بكم بنفسكم، في الغالب ستقوم احصائيا |
You will, too, when she returns... for she always returns. | ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائم ا |
Meanwhile, investors with longer time horizons going after significant returns would not be much deterred by the tax. | وفي الوقت نفسه فإن هذه الضريبة لن تردع المستثمرين من ذوي الآفاق الزمنية الأطول أجلا والساعين إلى تحقيق عائدات ملموسة. |
While large firms can afford to employ accountants and tax specialists to handle their tax returns and negotiate their liabilities, the small entrepreneur is unlikely to have such assistance. | ففي الوقت الذي يﻻحظ فيه أن الشركات الكبيرة تستطيع تشغيل محاسبين ومتخصصين في مجال الضرائب لتناول إقراراتها الضريبية والتفاوض بشأن تبعاتها، يستبعد أن يحصل صغار مباشري اﻷعمال الحرة على هذه المساعدة. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
(Such returns will, in any case, get a substantial benefit because the tax is not imposed until the gain is realized.) | (ومثل هذه العوائد سوف تحقق فوائد ملموسة في كل الأحوال، وذلك لأن الضريبة لا تفرض إلا بعد تحقيق الربح). |
According to conventional wisdom, the corporate tax burden is borne principally by the owners of capital in the form of lower returns. | ووفقا للرأي السائد فإن عبء ضريبة الشركات يقع في الأساس على أصحاب رؤوس الأموال في هيئة عائدات أقل. |
Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked. | يعاود لـ مؤك د لـ غير محق ق. |
While the Provisional Institutions have made progress in support of technical preparations for returns and returns to municipalities, and remain the leading funder of returns, efforts to revitalize the returns process have been lacking. | وبينما أحرزت المؤسسات المؤقتة تقدما في دعم الإعداد الفني لعمليات العودة، والعودة إلى البلديات، ورغم أنها تظل الممول الرئيسي لعمليات العودة، إلا أن الجهود المبذولة لإعادة تنشيط عمليات العودة ما زالت غير كافية. |
Returns | عودة السكان |
Returns. | ع ـد . |
Will it curb my right to speak freely or punish me by throwing me in jail? Will it scrutinize my tax returns extra carefully? | فهل تقيد حريتي أو تمنعني من العمل في وظائف معينة وهل تحد من حقي في التعبير بحرية أو تعاقبني بإلقائي في السجن وهل تدقق في سدادي للضرائب بقدر إضافي من العناية |
Think of it it's 2016, and the leading candidate releases not only her four years of back tax returns, but also her personal genome. | والمرشحة الرئيسية أصدرت ليس فقط الضرائب على العائدات للأربع سنوات الماضية الخاصة بها، لكن كذلك الجينوم الخاص بها. |
Now think of it, it's 2016 and the leading candidate releases not only her four years of back tax returns, but also her personal genome. | الآن فكروا في ذلك، إنها 2016 والمرشحة الرئيسية أصدرت ليس فقط الضرائب على العائدات للأربع سنوات الماضية الخاصة بها، لكن كذلك الجينوم الخاص بها. |
This tax credit replaces the family benefits program, the non refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families. | وهذا الخصم الضريبي يحل محل برنامج التعويض العائلي والخصم الضريبي غير القابل للاسترداد عن الأطفال المعالين وخفض الضريبة عن الأسر. |
Thaksin Returns | عودة ثاكسين |
Happy returns ? | عودة سعيدة |
The Millennium Project report highlighted the problems of sub Saharan Africa and the poverty trap that is, low tax returns, low saving rates and the like. | وقد أبرز تقرير مشروع الألفية المشاكل التي تعاني منها منطقة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ومصيدة الفقر ألا وهي إقرارات ضريبية منخفضة، ومعدلات توفير منخفضة وغيرها. |
An Energy Tax for Europe | ضريبة على الطاقة من أجل أوروبا |
The Wrong Tax for Europe | ضريبة خاطئة من أجل أوروبا |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
A Ministry of Returns and Communities has been established (a priority) to assume responsibility for returns within all communities (a priority). | 40 أنشئت وزارة للاتصالات وشؤون العائدين (أولوية) كي تضطلع بالمسؤولية عن عمليات العودة المتعلقة بجميع الطوائف (من الأولويات). |
His plan would pay for lower income tax rates by eliminating tax deductions like those for charitable giving and mortgages, while maintaining tax preferences for saving and investment. | ذلك أن خطته تقضي بتمويل خفض معدلات ضريبة الدخل بإلغاء التخفيضات الضريبية كتلك التي تستفيد منها المشاريع الخيرية والرهن العقاري، مع الحفاظ على التفضيلات الضريبية الخاصة بالادخار والاستثمار. |
If he returns. | لو عاد! |
All returns, eh? | هل عاد الجميع |
UNHCR was gearing up for three large returns in Africa. | 17 وتستعد المفوضية لثلاث عمليات إعادة كبيرة في أفريقيا. |
Progress bar dialog, returns a D Bus reference for communication | حوار شريط التقدم ، ينتج مرجع D Bus للاتصال |
Shows a dialog asking user for password and returns it. | المعارض a حوار مستخدم لـ كلمة مرور و ي رجع الإيطالية. |
If taxpayers know that their banks are required to report income information to the tax authorities, taxpayers will be more likely to file accurate returns regarding this income. | فإذا كان دافعو الضرائب يعرفون أن على مصارفهم أن تبلغ السلطات الضريبية بمعلومات عن دخلهم، فمن المرجح أن يقدم دافعو الضرائب معلومات دقيقة عن هذا الدخل. |
Tax revenue is included for comparison. | يتم تضمين ضريبة الدخل لأغراض المقارنة. |
Tax exemptions for families with children | الإعفاءات الضريبية الممنوحة للأسر ذات الأطفال |
Short term investments and reserves had posted double digit returns in 9 of the 24 years for which investment returns have been calculated for this asset category. | وحققت اﻻستثمارات واﻻحتياطيات القصيرة اﻷجل عائدات بمعدﻻت عشرية في تسع من السنوات اﻷربع والعشرين التي حسبت فيها عائدات اﻻستثمارات في هذه الفئة من فئات اﻷصول. |
Faster growth and returns on public investment yield higher tax revenues, and a 5 to 6 return is more than enough to offset temporary increases in the national debt. | إن النمو الأسرع والعائدات على الاستثمارات العامة تؤدي إلى عائدات ضريبية أعلى، وزيادة هذه العائدات بنسبة تتراوح ما بين 5 إلى 6 سوف تكون أكثر من كافية لتعويض الزيادة المؤقتة في الدين الوطني. |
0 Returns Just 1 | 0 ينتج فقط 1 |
Returns content of widget. | يعاود المحتوى من. |
Returns the font family. | يعاود المحتوى من ملف . |
Many happy returns, Mona. | العديد من عوائد سعيدة، منى. |
My father returns tomorrow. | والدي سيعود غدا |
The Great Lord returns. | السيد العظيم يعود |
Victory! Victory! Solomon returns. | النصر ، النصر لقد عاد سليمان |
Till my lover returns... | حتى ي ع د حبيب ي |
Related searches : Tax Returns Filed - Filing Tax Returns - Filed Tax Returns - Capital Returns Tax - Tax Returns Filing - Preparing Tax Returns - Provision For Returns - Returns For Shareholders - Credit For Returns - Reserve For Returns - Returns For Credit - Allowance For Returns - Search For Returns - Returns For Investors