Translation of "tax cut" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pass the payroll tax cut without delay. | (تصفيق) عندما يتعلق الأمر إلى العجز ، ونحن بالفعل قمنا |
The tax cut has probably been saved rather than spent. | ذلك أن الزيادة في الدخول الناتجة عن خفض الضرائب ربما ادخرت ولم تنفق. |
But the agreement only maintains the existing tax rates, so taxpayers do not see it as a tax cut. | ولكن الاتفاق لا يقضى إلا بالإبقاء على المعدلات الضريبية الحالية، وهذا يعني أن دافعي الضرائب لا يعتبرونه خفضا للضريبة. |
Greenspan s irresponsible support of that tax cut was critical to its passage. | كان التأييد غير المسئول من جانب جرينسبان لمشروع قانون تخفيض الضرائب أحد العوامل شديدة الأهمية التي سمحت بتمريره والموافقة عليه. |
It is still not clear what led Greenspan to support the tax cut. | حتى الآن لم تتضح لنا الأسباب التي دفعت جرينسبان إلى تأييد مشروع تخفيض الضرائب. |
Last year, I agreed to cut the tax by half at your request. | العام الماضي خفضت الضريبه للنصف لأجل خاطرك |
The response is centered on a payroll tax cut, which will be offset by spending cuts and a higher value added tax. | وتدور الاستجابة حول خفض الضرائب على المرتبات، والذي سوف يقابله خفض الإنفاق وزيادة ضريبة القيمة المضافة. |
More promising is the 150 billion tax cut that the US Congress recently enacted. | أما ما يبعث على التفاؤل فهو التخفيض الذي بلغ مائة وخمسين مليار دولار للضرائب، والذي صدق عليه الكونغرس مؤخرا . |
In that case, the tax cut, while gradually increasing private wealth, would decrease social wealth. | وإذا ما حدث هذا فإن تخفيض الضرائب بينما يؤدي إلى زيادة الثروة الخاصة على نحو تدريجي، سيؤدي أيضا إلى تقليص الثروة الاجتماعية. |
Suppose that the government gives a tax cut in order to increase consumers take home pay. | ولنفترض هنا أن الحكومة قررت تخفيض الضرائب من أجل زيادة صافي أجر العامل. |
Romney wants to cut tax rates, mainly benefiting those at the upper end of the income distribution. | إن رومني يريد خفض المعدلات الضريبية، بحيث يستفيد من هذا الخفض في الأساس المنتمون إلى الشريحة العليا من توزيع الدخول. |
It was easier, because there were few choices no income tax rates to adjust or entitlements to cut. | كانت سهلة لأن الخيارات كانت ضئيلة فلم تكن هناك معدلات ضريبة دخل كافية للتعديل والتكيف ولم تكن هناك صلاحيات لخفض الديون. |
In standard analyses, the tax cut brings a reduction in government purchases of goods and services, like defense. | فمن خلال التحليل المعياري ندرك أن تخفيض الضرائب يجلب معه انخفاضا في المشتريات الحكومية من السلع والخدمات، مثل الدفاع. |
As America went into battle, with deficits already soaring from his 2001 tax cut, Bush decided to plunge ahead with yet another round of tax relief for the wealthy. | ومع ذهاب أميركا إلى المعركة، في ظل العجز الذي كان قد ارتفع بالفعل إلى عنان السماء بسبب التخفيضات الضريبية التي أقرها بوش في عام 2001، قرر بوش المضي قدما في جولة أخرى من الإعفاءات الضريبية لصالح الأثرياء. |
In principle, one could cut other taxes to offset the effects of a carbon tax, neutralizing the revenue effects. | ونستطيع من حيث المبدأ خفض بعض الضرائب الأخرى لمعادلة التأثيرات المترتبة على ضريبة الكربون، وتحييد التأثيرات المرتبطة بالعائد. |
But a tax cut could instead contract the welfare state social assistance and social insurance, which constitute social wealth. | لكن تخفيض الضرائب قد يؤدي بدلا من هذا إلى تقليص الضمان الاجتماعي ـ المعونات الاجتماعية والتأمين الاجتماعي اللذين يشكلان الثروة الاجتماعية. |
This leaves little room for fiscal stimulus, while the tax cut is more likely to be saved than invested. | وهذا لا يسمح إلا بحيز ضئيل للتحفيز المالي، في حين من المرجح أن يتم ادخار التخفيضات الضريبية وليس استثمارها. |
But Congress failed to approve a 50 cut in employers payroll taxes a business tax cut that many Republicans favored in the past and that ranks high on budgetary effectiveness. | ولكن الكونجرس فشل في الموافقة على خفض الضرائب المفروضة على أصحاب العمل بنسبة 50 ــ وهي ضريبة الأعمال التي فضلها العديد من الجمهوريين في الماضي والتي جاءت في مرتبة متقدمة فيما يتصل بفعالية الموازنة. |
Third, if you're an American manufacturer, you should get a bigger tax cut. If you're a high tech manufacturer, we should double the tax deduction you get for making your products here. | قطع. إذا قمت بإعادة منتج التكنولوجيا الفائقة ، ويجب علينا مضاعفة خصم الضرائب لتحصل على |
When America went to war, there was a deficit. Yet remarkably, Bush asked for, and got, a reckless tax cut for the rich. | فحين ذهبت أميركا إلى الحرب كانت تعاني من العجز، ورغم ذلك وجدنا بوش يطالب على نحو عجيب بتخفيض الضرائب المفروضة على الأثرياء ـ وهو المطلب الذي تحقق له. |
This has not happened because Bush pushed a tax cut that was not designed to stimulate the economy, but to benefit the rich. | لكن هذا لم يحدث لأن بوش دفع بتخفيضات على الضرائب لم تكن مصممة لتحفيز الاقتصاد، ولم تكن إلا لمصلحة الأثرياء. |
If consumers expect that their taxes will rise in the future, they may decide to save the tax cut rather than boost consumption. | إذا توقع المستهلك أن الضرائب المفروضة عليه سوف ترتفع في المستقبل فقد يقرر ادخار ما توفر له نتيجة لتخفيض الضرائب بدلا من استهلاكه. |
A one year cut of the payroll tax rate by two percentage points was enacted in order to lock in this favorable outlook. | ثم صدر تشريع يقضي بخفض الضريبة على الرواتب لمدة عام واحد بمقدار نقطتين مئويتين من أجل تأمين هذه التوقعات المواتية. |
Cut! Cut! | ـ آوقف التصويير ـ آوقف التصويير |
Cut! Cut! | آوقف التصويير |
Finally, in addition to extending Bush s tax cuts, Romney promises an across the board 20 reduction in marginal personal income tax rates and a significant cut in the corporate rate to encourage businesses to hire more workers. | وأخيرا، ي ع د رومني بالإضافة إلى تمديد تخفيضات بوش الضريبية بخفض شامل بنسبة 20 في معدلات ضريبة الدخل الشخصية الهامشية وخفض كبير آخر للمعدلات الضريبية المفروضة على الشركات لتشجيع الشركات على استئجار المزيد من العاملين. |
States with balanced budget frameworks are forced to cut spending as tax revenues fall an automatic destabilizer that Europe seems mindlessly bent on adopting. | وتضطر الولايات التي تتمتع بموازنات منضبطة إلى خفض الإنفاق مع هبوط العائدات الضريبية ــ وهو المسار التلقائي المزعزع للاستقرار الذي يبدو وكأن أوروبا عازمة على سلوكه بكل غفلة. |
What Sarkozy has announced so far is his intention to cut income taxes, reform public sector unions, and give tax breaks for overtime work. | إن ما أعلن عنه ساركوزي حتى الآن يتلخص في اعتزامه تخفيض الضرائب على الدخل، وإصلاح النقابات التابعة للقطاع العام، وتقديم إعفاءات ضريبية عن العمل الإضافي. |
In the 1980 s and early 1990 s, centralized wage setting agreements were dissolved and the Swedish government cut personal and corporate tax rates. | ففي ثمانينيات القرن العشرين والسنوات الأولى من التسعينيات تم إلغاء الاتفاقيات المركزية لتحديد الأجور، وقامت الحكومة السويدية بتخفيض الضرائب على الدخول الشخصية ودخول الشركات. |
In Italy, Prime Minister Berlusconi waited three and a half years before deciding to deliver on his main electoral promise of a tax cut. | وفي إيطاليا، انتظر رئيس الوزراء ا بيرلسكوني ثلاثة أعوام ونصف العام قبل أن يقرر التصريح بالوعود الانتخابية الرئيسية بشأن تخفيض الضرائب. |
Cut the music. Cut the music! Cut it! | أوقفوا الموسيقى أوقفوا الموسيقى |
A tax cut to low income individuals or increased unemployment benefits would have provided far more stimulus to consumption, just as a temporary investment tax credit would have boosted capital spending far more than reducing taxes on dividends did. | ولقد كان تخفيض الضرائب على الشرائح ذات الدخول المنخفضة أو زيادة معونات البطالة من شأنه أن يقدم حافزا أكبر إلى الاستهلاك، تماما كما كان الدين المؤقت على ضريبة الاستثمار قد يعزز من إنفاق رأس المال بصورة أفضل كثيرا مما حققه تخفيض الضرائب على أرباح الأسهم المالية. |
Cut some away! Cut! | أزيلوها، هيا |
In America today, with an overhang of household debt and high uncertainty, tax cuts are likely to be ineffective (as they were in Japan in the 1990 s). Much, if not most, of last February s US tax cut went into savings. | والدليل على ذلك أن الكثير من، إن لم يكن أغلب، التخفيضات الضريبية التي أقرتها الولايات المتحدة في شهر فبراير شباط الماضي ذهبت إلى المدخرات. |
While Canada has no official measure of poverty, the Government of Canada typically uses Statistic Canada's after tax low income cut offs (LICOs) as a proxy. | 121 ورغم أن كندا ليس لديها أي وسيلة رسمية لقياس مستوى الفقر، فإن حكومتها تستخدم في العادة، كبديل، عتبة الدخل المنخفض بعد اقتطاع الضريبة، وهي العتبة التي تستخدمها الهيئة الكندية للإحصاءات. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
Cut. Cut. That won't do. | إقطع.إقطع. هذا لن يجدي. |
Cut it! Cut it out. | توقف, توقف ! |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
The top tax rate on wage income was cut in half during her tenure as prime minister, falling from over 80 when she took office to 40 . | وأثناء فترة ولايتها كرئيسة للوزراء انخفض الحد الأعلى للضريبة على الأجور إلى النصف، فهبط من أكثر من 80 حين تسلمت المنصب إلى 40 . |
Only Barack Obama stood his ground and rejected the proposal, which would have merely increased demand for gasoline and thereby offset the effect of the tax cut. | أما باراك أوباما فقد تمسك بموقفه ورفض الاقتراح، الذي لن يؤدي إلا إلى زيادة الطلب على البنزين في حالة تطبيقه ـ الأمر الذي سيؤدي إلى ابتلاع الفوائد المترتبة على التخفيض الضريبي. |
Eliminating special interest loopholes, like tax breaks for oil and gas, or for corporate jets, would not yield enough revenue to pay for a meaningful rate cut. | إن القضاء على ثغرات المصالح الخاصة ، مثل الإعفاءات الضريبية للنفط والغاز، أو لطائرات الشركات الخاصة، لن يدر القدر الكافي من العائدات لتغطية خفض المعدل. |
Eventually, lower commodity prices and lower inflation will act like a huge tax cut for households, allowing interest rates to fall further and thus stabilize economic activity. | وفي النهاية، سوف يعمل انخفاض أسعار السلع الأساسية وانخفاض مستويات التضخم عمل التخفيض الضخم للضرائب بالنسبة للأسر، الأمر الذي سوف يسمح بالمزيد من الانخفاض في أسعار الفائدة، وبالتالي استقرار النشاط الاقتصادي. |
Reducing the budget deficit by 10 of GDP would mean an enormous cut in government spending or a dramatic rise in tax revenue or, more likely, both. | إن خفض العجز في الميزانية بنسبة 10 من الناتج المحلي الإجمالي سوف يعني خفضا هائلا في الإنفاق الحكومي أو ارتفاعا غير مسبوق في العائدات الضريبية ـ أو الاثنين معا في الأرجح. |