Translation of "tangle" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You ever tangle with any of these?
ـ هل سبق لك التورط مع أيا منها
You want to tangle ass, let's go.
تريد أن نتقاتل، هيا بنا.
I'm not gonna tangle with her. She'll manage.
لن أشتبك معها ستتدبر أمرها.
Now don't start a tangle go to school
لا تبدأ المشاكل الأن إذهب إلى المدرسة
You said one day we were gonna tangle, Joker.
قلت يوم واحد نحن كنا سنتشابك، جوكر
The German Capitulation Tangle, Deutsche Welle 8 May 2005 authour? .
The German Capitulation Tangle, Deutsche Welle 8 May 2005 المؤلف غير معروف .
I'd sure like to have seen you tangle with Reno Smith.
بالتأكيد أتمنى لو رأيتك تتقاتل مع (رينو سميث)
I'll bet your hair hung in a tangle down your back.
أراهن انك كنت تجعلين من شعرك جديلة خلف ظهرك
Don't be surprised if we tangle with a pigboat a little after dawn.
لا تتفاجئوا إذا ما تورطنا مع غواصه بعد الفجر بقليل
Well, they was all in a tangle, and I couldn't get 'em loose.
نعم حسنا , لقد كانت متشابكة جدا ولم أستطيع فكها
It was this hazy tangle from tree to tree which made it all look so mysterious.
وتعمل على الأرض. كان هذا التشابك ضبابي من شجرة الى شجرة مما يجعلها تبدو غامضة عن ذلك.
Indian regulators are sorting out the tangle of issues that have plunged India s microfinance industry into crisis.
إن الأجهزة الرقابية الهندية تصنف القضايا المتشابكة التي أدت إلى تراجع صناعة التمويل المتناهي الصغر في الهند باعتباره أزمة.
And in this picture, they're begininng to pry apart and tangle up into a spiky mess, not for breathing.
وفي هذه الصورة، بدأت تنفصل وتتشابك في حالة تصل إلى الفوضى الشائكة، لا يمكن تنفسها.
This whole tangle of debts was finally de facto written off in 1932 in the middle of the global slump.
ثم في عام 1932، وفي ظل موجة من الركود العالمي، تم شطب كل هذه الخيوط المتشابكة من الديون بحكم الأمر الواقع.
Looks like it ought to keep the cattle off the grass, once they tangle with that stuff, they'll learn better.
أجل، رأيته هذا لإبعاد الماشية عن العشب بمجرد تشابكهم به سيبدأون بالتعل م
And I mean, in the original it's completely unclear to see what this tangle of colors and shapes is supposed to depict.
أعني، في اللوحة الأصلية، لا يتضح أبد ا عن ماذا يعبر مثلث الألوان والأشكال هذا
In Italy, however, the Tunisian uprising is also a painful reminder of Prime Minister Silvio Berlusconi s tangle of conflicting private and public interests.
ولكن في إيطاليا، تشكل الانتفاضة التونسية أيضا تذكيرا مؤلما بالكتلة المتشابكة من المصالح الخاصة والعامة المتضاربة لرئيس الوزراء سيلفيو برلسكوني.
As he put it, These massive columns now rise with shabby dignity from the tangle of scavenging dogs and sprawling, ragged bodies at their base.
وعلى حد تعبيره فإن هذه الأعمدة الضخمة ترتفع الآن بكرامة بالية بين كلاب تفتش في القمامة وأجساد شعثاء متمددة على الأرض عند قواعدها .
The package stands out for its tangle of instruments and thus the risk of counterproductive, overlapping regulation, which will substantially increase costs compared to an effective climate policy.
وتبرز هذه الحزمة بسبب تشابك أدواتها ـ وبالتالي خطر القواعد التنظيمية المتداخلة الهد امة، وهو ما من شأنه أن يزيد بدرجة كبيرة من التكاليف مقارنة بتبني سياسة فع الة في التعامل مع المناخ.
But car seats are so expensive and complicated, and they have this big tangle of latches, how could they possibly not work better than seatbelts because they are so expensive and complicated?
لكن مقاعد السيارة باهظة الثمن ومعقدة الاستخدام بالاضافة الى المزاليج المتشابكة الكبيرة كيف يمكن أن لا تؤدي نتائج أفضل من حزام الأمان
Anyways, since somebody had a better idea since nobody really wanted to tangle with Aristotle, for hundreds of years everybody just assumed that our parents' traits just sort of blended together in us.
على كل حال ، باعتبار أن أحدهم لديه فكرة جيدة ولم يكن أحدا يريد أن يشتبك مع أرسطو فقد اعتبر الناس ولمئات السنين أن صفات الأباء
This whole tangle of debts was finally de facto written off in 1932 in the middle of the global slump. But, until 1980, Germany continued repaying the loans that it had incurred to pay the reparations.
ثم في عام 1932، وفي ظل موجة من الركود العالمي، تم شطب كل هذه الخيوط المتشابكة من الديون بحكم الأمر الواقع. ولكن حتى عام 1980 استمرت ألمانيا في سداد القروض التي استدانتها حتى تتمكن من دفع التعويضات.
And I can understand those who believe that reverting to a fight, even a fight to the death, would be preferable to the tangle of negotiations and compromise that sometimes seems to stretch ahead for ever.
وبوسعي أن أفهم الذين يعتقدون أن العودة الى القتال، حتى ولو كان قتاﻻ حتى الموت، أفضل من شراك المفاوضات والحلول الوســط التي تبدو في بعض اﻷحيــان وقد امتدت قدما الى اﻷبد.
And living amongst the tangle of tube worms is an entire community of animals shrimp, fish, lobsters, crab, clams and swarms of arthropods that are playing that dangerous game between over here is scalding hot and freezing cold.
وتعيش بينها كومة الأنابيب الملتوية مجتمع كامل من الحيوانات، الجمبري، السمك، جراد البحر، سرطان البحر ، المحار واسراب من المفصليات إنهم يلعبون تلك اللعبة الخطرة بين مياة ساخنة حد الموت وباردة حد التجمد.
And living amongst the tangle of tube worms is an entire community of animals shrimp, fish, lobsters, crab, clams and swarms of arthropods that are playing that dangerous game between over here is scalding hot and freezing cold.
وتعيش بينها كومة الأنابيب الملتوية مجتمع كامل من الحيوانات، الجمبري، السمك، جراد البحر، سرطان البحر ،
And the line of argument, if you ask parents, is, But car seats are so expensive and complicated, and they have this big tangle of latches, how could they possibly not work better than seatbelts because they are so expensive and complicated?
والحجة ، إذا كنت تسأل الآباء ، هي لكن مقاعد السيارة باهظة الثمن ومعقدة الاستخدام بالاضافة الى المزاليج المتشابكة الكبيرة كيف يمكن أن لا تؤدي نتائج أفضل من حزام الأمان لأنها مكلفة جدا ومعقدة
The British built Rangoon was, of course, the Victorian colonizer s response to what Lewis called the unsubstantial glories of Mandalay. As he put it, These massive columns now rise with shabby dignity from the tangle of scavenging dogs and sprawling, ragged bodies at their base.
وبطبيعة الحال، كانت رانجون التي بناها البريطانيون بمثابة الرد من جانب المستعمر الفيكتوري على ما أسماه لويس أمجاد مالاداي الواهية . وعلى حد تعبيره فإن هذه الأعمدة الضخمة ترتفع الآن بكرامة بالية بين كلاب تفتش في القمامة وأجساد شعثاء متمددة على الأرض عند قواعدها .

 

Related searches : Sea Tangle - Cable Tangle - Tangle Orchid - Tangle With - Tangle Proof - Tangle Of Trees - Tangle Free Cord - Tangle Free Cable