Translation of "take your breath" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Breath - translation : Take - translation : Take your breath - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's a woman in there that'd take your breath away. | هنالك امرأة هناك تسلب الألباب |
If I take away your breath, you and your body will fall apart. | إذا أخذت نفسك، أنت وجسمك سوف تنهاران الي جزئين |
Miki will laugh as he watches you take your last gullible breath. | سيستهزأ (ميكي)ضاحكا، بينما هو يراقبك وأنت تلفظ آخر أنفاسك المغدورة |
In your steps. Much more concrete. Breathing in, you take refuge in your in breath. | في خطواتك. |
Now, take a breath of fresh air. Come on, take a deep breath. | الان ، خذى نفس من الهواء الطلق ، هيا ، خذي نفس عميق . |
Take a moment, take a breath. | خذ لك دقيقة , خذ لك نفس |
Take a breath now. | خذ نفسا الآن. |
Take a deep breath. | خذ نفسا عميقا |
So, everybody take a deep breath in, breath out. OK. | حسنا , نفس عميق شهيق زفير |
Hold your breath. | فلتحبس أنفاسك . |
Save your breath. | لا تقل شيئا . |
Hold your breath. | قومى بحبس أنفاسك |
Save your breath. | إنقذ نفسك. |
Don t hold your breath. | ولكن لا تحبسوا أنفاسكم في انتظار تحقق هذا الرجاء. |
Don t waste your breath. | وفروا جهدكم. |
Catch your breath, Zaid! | التقط أنفاسك يا زيد |
Just catch your breath. | . إلتقطى أنفاسك |
You're wasting your breath. | كلامك سيذهب سدى . |
You're every breath that I take ... | أنت الهواء الذي أتنفسه |
Take a deep breath, you ready? | خذوا نفسا عميقا و إستعدوا |
Hold your breath for me. | فأوقفوا تنفسكم من أجلي. |
But don't hold your breath. | ولكن لا ينبغي أيضا أن نستغرق في الآمال. |
But don t hold your breath. | ولكن لا أظن أننا نستطيع أن ننتظر الكثير من عالمنا الصامت المتخاذل. |
There's poison in your breath | هناك س م في أنفاسك |
Don't waste your breath explaining. | لا تتعب نفسك بالشرح . |
Let me smell your breath. | دعني أشت م ن ف س ك. |
We take a breath every few seconds. | نحن نتنفس كل ثوانى معدودة. |
Anna, you quite take my breath away. | ولم نتناول الشاي آنا دعيني ألتقط أنفاسي |
A little more. Take a deep breath. | أكثر خذ نفسا عميقا |
I smell alcohol on your breath. | أشم رائحة الكحول في ن ف سك هذا نبيذ |
Orchestras play Taking your breath away | الاوركسترا تعزف وتحبس انفاسك |
Wait a minute, Catch your breath. | إنتظري ، إلتقطي نفسك |
Don't waste your breath. He's deaf. | لا تتعبي صوتك , فهو أصم |
Shut up and save your breath! | اخرسي و وفري أنفاسك! |
Save your breath, you'll need it. | وف ر أنفاسك , ستحتاج إليها هيا. |
Over. Take a breath, 25, and calm down. | سنحصل على نق الة هنا. أدخله إلى بناية الهدف. |
If you take just a deep breath in. | لو اخذت نفسا عميقا. |
So I can take a deep breath again. | حتى يمكنني ان اتنفس بعمق مرة اخرى |
Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss | الأسلحة ، واتخاذ الخاص احتضان الماضي! والشفتين ، يا أيها الأبواب في التنفس ، وختم بقبلة الصالحين |
Deva, you better get your breath back. | ديفا استرح انت ايضا قليلا حسنا |
Stop it, Tatum. You're wasting your breath. | توقف (تاتوم) أنت تهدر أنفاسك |
You hold your breath till I call. | إحبس أنفاسك حتى أتصل |
Sunday morning and scotch on your breath? | صباح الاحد والكحول تفوح من أنفاسك |
He lies with all your breath away. | إنـ ه ينطـق كـذبــا. |
You hide your face they are troubled you take away their breath they die, and return to the dust. | تحجب وجهك فترتاع. تنزع ارواحها فتموت والى ترابها تعود . |
Related searches : Take Breath - Your Breath - Take My Breath - Take Breath Away - Take A Breath - Save Your Breath - Wasting Your Breath - Catch Your Breath - Under Your Breath - Hold Your Breath - Keep Your Breath - Take Your Measurements - Take Your Mind