Translation of "take orders from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You take orders from me!
ا انت تأخذ الأوامر منى
I'll take no orders from you.
ـ ادفعني للخارج ـ لن أتلقى أي أوامر منك
I don't take orders from nobody.
أنا لا أ ستلم الأوامر م ن أحد .
They don't take any orders from their chiefs.
هم لا يأخذون أية أوامر من زعمائهم
I usually take my orders from a foreman.
عادة آخذ الأوامر من مديري
He don't take orders from nobody but me.
لا يأخذ الأوامر إلا منى
Damn it, Lawrence! Who do you take your orders from?
اللعنة انت تأخذ اوامرك ممن
I just take orders.
انا أتلق ى الأوامر فقط
! You mean to tell me you take orders from a grasshopper? !
تعني ، أنك تأخذ الأوامر من جندب
I happen to be grownup and needn't take orders from you.
لقد أصبحت بالغا و لست ملزما أن أتلقى الأوامر منك
You will obey him. You will take all orders from Warden Munsey.
. سوف تطيعونه (سوف تتلقون كل الأوامر من المأمور (مانسي
I won't take orders from you like I had to do today.
لن أتلقى أوامر منك مثلما حدث اليوم
So the shippers can see... we'll take no more orders from Johnny Friendly.
اننا لن نقبل المزيد من الاوامر من جونى فرندلى
In future, take orders only from me. I asked you a question, sir!
خذ الاوامر مني انا فى المستقبل لقد سألتك سؤالا يا سيدى
I'm bound only to take orders from the Roman governor when he arrives.
أنني ملزما أن أتلقى الاوامر من الحاكم الروماني عندما يصل
Bernanke doesn t take orders from the US president, and King doesn t take orders from the British prime minister (and it s not even clear who would claim to tell Trichet what to do).
أي أن بيرنانكي لا يتلقى الأوامر من رئيس الولايات المتحدة، و كنج لا يتلقى الأوامر من رئيس الوزراء البريطاني (وليس من الواضح حتى من قد يدعي أنه الشخص الذي يوجه الأوامر إلى تريشيه ).
It Wouldn't hurt you to take orders from your grasshop er, er, your conscience...
أنه لا يهينك أن تأخذ الأوامر من جندب 0 0 0 ضميرك ، إذا عندك واحد
I'll take no orders from those who are the enemies and oppressors of mankind.
لن أتقب ل أوامر من هؤلاء الأعداء و مضطهدى البشرية
This is not a hostel for criminals and i don't take orders from you.
هذا ليس فندق للمجرمين كما أنني لا أتلقى أوامر منك
We have orders to take him there.
عندنا الطلبات لأخذه هناك.
You have no orders to take me.
أنت ليس لك طلبات لأخذي.
I got orders to take your guns.
لدي أوامر بأخذ سلاحك
Am I to be cuckold in my own palace, to take orders from English teacher?
، هل أنا أضحوكة في قصري لكي أستلم الأوامر من الم عل مة الإنجليزية
The sheriff is in charge. I'm second in command. You take your orders from us.
الشريف هو المسئول وانا الثانى فى القيادة وتستلموا الاوامر منا
He'll take orders. Ellsworth, what are you after?
ويأخذ الأوامر إلسورث، ما الذى تسعى وراؤه
My orders are to take her at once.
إن أوامرى أن آخذها فورا
Orders from Little Bonaparte.
أوامر من (ليتل بونابرت )
Ma'am, I take my orders from you but you're no officer, and I can tell you this
سيدتي،أستلمأوامريمنك ... لكنكلست ضابط، وأستطيعأنأقوللك هذا
We take orders now. I'm booking for the spring.
نحن نأخذ الطلبات الآن. وسأحجز للربيع.
I have orders to take custody of the captured officers.
لدى أوامر بأصطحاب الضباط الأسرى
I can't take it anymore. You can stuff your orders.
لا أتحمل أكثر من ذلك أحتفظ بأوامرك لنفسك
Have you new orders from Caligula?
هل لديك اوامر جديدة من كاليغولا
We're not taking orders from you.
لن نتلقى أوامرا منك
I received orders from the general.
تلقيت أوامر من الجنرال.
I ain't taking orders from strangers.
أنا لا أخذ أوامر من أي غرباء
Take it easy on the orders. The market's a bit inflated.
توخى الحذر في طلبات الشراء فا اسعار الأسهم متضخمة قليلا
You would be issuing orders from above.
تنفذون أوامر تأتي من أعلى .
I want no orders from a woman.
لا أريد أية أوامر من امرأة
I'm not taking any orders from you.
لن آخذ أية أوامر منك
And that includes taking orders from me.
يعني أن تأخذ أوامرك مني
She takes her orders from Colonel Klebb.
تأخذ أوامرها من من العقيد كليب
Ingersoll disobeyed orders, he had no business trying to take that pillbox.
انجرسول عصى الاوامر , فى محاولته الاستيلاء على تلك الدشمه .
But other North Koreans in Iran do not take their marching orders from the embassy, and they are of three types.
ولكن هناك كوريون شماليون آخرون لا يتلقون التعليمات من السفارة، وهم ينتمون إلى ثلاث فئات.
All orders from caretakers are...final. Yeah, yeah!
كل طلبتهم.. منتهية
Haven't you had orders from the Prison Commission?
ألم يصلك اوامر من لجنه السجون

 

Related searches : Take Orders - Orders From - Take Customer Orders - Orders From You - Receive Orders From - Orders From Above - Take From - Take Business From - Take Note From - Take Pressure From - Take Reference From - Take Cue From - Take Care From - Take Credit From