Translation of "tailored shorts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shorts - translation : Tailored - translation : Tailored shorts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Comedies, documentaries, shorts. | الكوميديا، الوثائقيات، الأفلام القصيرة. |
Comedies, documentaries, shorts. | وتلقي النكات، تغني أغنية. الكوميديا، الوثائقيات، الأفلام القصيرة. |
Go put on your shorts. | اذهبوا و ارتدوا الشورت |
Strip down to your shorts, Cady. | فلتخلع ملابسك يا كيدى |
It was summertime I had shorts on. | كان ذلك في الصيف وكنت لابسة بنطالا قصير |
Lve got some rehearsal shorts right underneath here. | لدي سروال تدريب تحت ملابسي |
It's 33 Celsius in Santiago, so Santa is wearing shorts. | تبلغ درجة الحرارة في سانتياغو 33 درجة مئوية، لذلك فإن بابا نويل يرتدي الشورت. |
But the second that fence shorts again, you lift off... | ولكن في اللحظة التي ترى فيها السياج يضرب ثانية، تنطلق |
Just a plain tailored outfit. | مجرد زيا عاديا |
Beautifully tailored suit, Mr. Garth. | بدلتك جميلة التفصيل يا سيد جارث |
And I sold some shorts and socks, too. I'm throwing those in. | و بعت بعض الشورتات و الجوارب أيضا ادرجتهم ايضا |
Shut up. You just want to see me in those nasty shorts. | أخرسي.فأنتي تريدين فقط أن تريني وأنا أرتدي تلك السروايل القصيره المقرفه |
I brought you enough for a couple of days, some shirts and shorts. | أحضرت لك بعض القمصان والسراويل تكفى لعدة أيام |
Once atop the pile, one of the boys lowered his shorts, squatted, and defecated. | وعند قمة الكومة ، خفض أحد الولدين سرواله ، جلس القرفصاء ، ثم تغوط. |
In Voice services are tailored to your needs. | .بتصميمات تناسب احتياجاتك In Voice تتميز خدمات |
Shorts are also an activity that enables young film directors to embark on professional activities. | و الأفلام القصيرة نشاط آخر يمك ن مديري الأفلام الشبان من التركيز على الأنشطة المهنية. |
I'm from Hawks and Hill, sir, and I've brought your Bermuda shorts for a fitting. | أنا من (هاوكس و هيل),سيدي ولقد أحضرت لك سروال قصير يلائمك |
This is a bill from my tailor for a pair of extremely becoming Bermuda shorts. | هذه فاتوره من خياطي من أجل زوج من السروايل القصيره جدا |
I want to airbrush t shirts and shorts and sell them to my classmates and friends. | أريد رش القمصان والسراويل وأبيعهم على زملائي وأصدقائي. |
Joint programming should be tailored to each country's situation. | وينبغي تكييف البرمجة المشتركة مع الوضع في كل بلد. |
I've picked up a few hitchhikers, but you were a weird sight, running along in seaweed shorts! | لقد التقط كثيرا من ركاب الطريق ولكن في حالتك كان المشهد غريبا كنت على الطريق بلباس من الأعشاب |
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor. | في بعض الأحيان تعمل الطبيعة المفصلة للفيروسات في مصلحتنا. |
The report should not be tailored to the envisaged resolution. | وينبغي ألا يجري تفصيل التقرير على قياس القرار المتوخى. |
This course would be tailored to the needs of participants. | وسوف ت كيف هذه الدورة وفق احتياجات المشاركين. |
Debt relief measures should be tailored to specific country needs. | وينبغي اتخاذ التدابير اﻵيلة الى التخفيف من عبء الديون وفقا لﻻحتياجات المحددة لكل بلد. |
Instead, their merits should be studied and tailored to local circumstances. | وعوض ذلك، ينبغي دراسة مزاياها وتكييفها مع الظروف المحلية. |
Some ministries use additional target figures tailored to their specific situations. | وبعض الوزارات لديها أرقام مستهدفة إضافية تتسم بالتمشي مع ما يكتنفها من حالات خاصة. |
The delegation of authority has to be tailored to this diversity. | وتفويض السلطة ينبغي أن يكون متكيفا وفق هذا التنوع. |
Shorts was founded in 1908 in London, and was the first company in the world to make production aircraft. | تأسست في عام 1908 في لندن، وكانت أول شركة في العالم تنتج الطائرات بغرض بيعها. |
So I went and bought khaki shorts or whatever, and unfortunately, their branding was all about Keep It Simple. | لأشتري سراويل خضراء قصير أو أي شيء يناسب العطلة، و للأسف كانت كل حملتهم الترويجية حول البساطة |
Refugees and migrants seeking asylum require specific attention, tailored to each situation. | ويحتاج الﻻجئون والمهاجرون طالبو اللجوء الى عناية معينة تتماشى مع كل حالة على حدة. |
Their public information and outreach services are tailored to local target audiences. | وتوجه مراكز اﻹعﻻم جهودها اﻹعﻻمية وخدماتها الخارجية بالشكل الذي يناسب الجماهير المحلية المستهدفة. |
Treatment needs to be tailored to individual brains, not clusters of symptoms. | يحتاج العلاج لأن يتم تصميمه لكل فرد على حدة، لا على شكل أعراض مجتمعة. |
I remember when I lived in Nurnberg and a woman did not go into the city in pants or shorts. | أنا اتذكر عندما كنت أعيش في نورنبرغ وكانت النساء لا تخرج إلى المدينة بالسروال أو السروال القصير. |
Similarly, a digital map can be tailored to an individual s interests or needs. | وعلى نحو مماثل، يمكن تفصيل الخريطة الرقمية لتلبية اهتمامات أو احتياجات فرد بعينه. |
Sustained, long term commitment, tailored to local circumstances, is essential for successful peacebuilding. | إن الالتزام البعيد المدى والمستدام والذي يتماشى مع الظروف المحلية أمر جوهري لبناء السلام الناجح. |
Originally, we saw that focus very narrowly tailored as foreign intelligence gathered overseas. | في الأصل، رأينا هذا التركيز مصمم بدقة كمعلومات استخباراتية أجنبية بالخارج. |
Organizing training programmes tailored to the needs of transit policy makers, managers and operators | تنظيم برامج تدريبية موضوعة وفقا ﻻحتياجات واضعي سياسات المرور العابر ومديريه ومشغليه |
Furthermore, this cooperation should be tailored to the yspecific conditions of countries in transition. | ثم إن هذا التعاون ينبغي أن يكون مصمما بحيث يناسب الظروف الخاصة للبلدان التي تمر بمرحلة اﻻنتقال. |
Liverpool continued to wear red shirts and white shorts until 1964, when manager Bill Shankly decided to change to an all red strip. | ليفربول استمر في لبس القميص الأحمر والشورت الأبيض حتى 1964، عندما قرر المدرب بيل شانكلي تغييره إلى لباس أحمر كامل. |
You stuff that down your shorts, when you go into a football game you can get booze in for free, everybody bought them. | معك الى لعبة كرة القدم حيث تحصل على البيرة مجانا .. من منزلك وقد اشترى معظم الطلاب مني هذه الحافظة |
In theory, the resource requirement must be tailored to the individual circumstances of the immigrant. | من الناحية النظرية، لابد وأن يتم تفصيل شرط توفر الموارد وفقا لظروف كل فرد من المهاجرين. |
In most cases, the measures must be tailored to avoid the total disruption of markets. | وفي أغلب الحالات لابد من تفصيل التدابير من أجل تجنب التعطيل الكلي للأسواق. |
First, policy conditions associated with future IMF lending will be better tailored to country circumstances. | أولا ، سوف تكون الشروط التخطيطية المرتبطة بعمليات الإقراض التي سيتولاها صندوق النقد الدولي في المستقبل أفضل تفصيلا بحيث تتناسب مع ظروف كل بلد. |
Such tailored solutions are essential to bolstering economic performance in developed and developing economies alike. | وتشكل مثل هذه الحلول المصممة خصيصا لكل حالة على ح دة ضرورة أساسية لتعزيز الأداء الاقتصادي في الاقتصادات المتقدمة والنامية على حد سواء. |
Related searches : Swim Shorts - Swimming Shorts - Denim Shorts - Cargo Shorts - Bermuda Shorts - Liner Shorts - Jeans Shorts - Cycling Shorts - Athletic Shorts - Beach Shorts - Leather Shorts - Bathing Shorts