Translation of "swordfish" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Swordfish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Or take this swordfish.
لننظر الى السمك ابو سيف
You know, a marlin is a swordfish.
أنت تعلم أن المارلين هو من نوع سمك أبو سيف
Not to be outdone, the fisherman gave Frank a big swordfish.
ورافضا ان يفوقه احد في كرمه قام الصياد بمنحه سمكة سيف كبيرة
As a result, much of the swordfish caught is classified as so called bycatch. According to Crowder and Myers, swordfish is such a common catch on tuna targeted trips that about 50 percent of the total swordfish catch is taken as bycatch, not as targeted catch.
ووفقا لما ذكره كراودر مايرز ،فإن صيد سمك أبي سيف هو أمر شائع في الرحلات التي تستهدف سمك التونة لدرجة أن نسبة 50 في المائة تقريبا من مجموع حصيلة صيد سمك أبي سيف تعامل على أنها صيد عرضي وليس على أنها صيد مستهدف.
As a result, the price for swordfish has been declining because the market is flooded by swordfish from the Caribbean, South America, Australia, Canada, Spain and the Western Pacific.
وقد أدى ذلك إلى استمرار انخفاض أسعار سمك أبي سيف لأن السوق تم إغراقها بهذه النوعية من الأسماك من مياه البحر الكاريبي وأمريكا الجنوبية واستراليا وكندا وإسبانيا وغربي المحيط الهادئ.
In fact, 48 percent of the swordfish vessels lost money that year.
وفي واقع الأمر فإن نسبة 48 في المائة من سفن سمك أبي سيف خسرت الأموال الخاصة بها في تلك السنة.
It is estimated that more swordfish is caught by tuna longlines in the Pacific than longlines targeting swordfish and that such bycatch amounts to about 25 percent of the global catch.
ويقد ر أن سمك أبي سيف الذي يتم اصطياده باستخدام الخيوط الطويلة التي تستهدف التون في المحيط الهادئ تزيد عن كمية سمك أبو سيف الذي تستهدفه الخيوط الطويلة وأن نسبة هذا الصيد العرضي تبلغ حوالي 25 في المائة من المحصول العالمي(27).
Case concerning the Conservation and Sustainable Exploitation of Swordfish Stocks (Chile European Community)
ألف القضية المتعلقة بحفظ أرصدة سمك السيوف واستغلالها بصورة مستدامة هما (شيلي الجماعة الأوروبية)
In fact, the swordfish caught by the world's leading swordfish harvesters Japan and Taiwan is primarily bycatch from tuna fisheries. In effect, the value of the bycatch fish may exceed the targeted fish.
وقيمة سمك الصيد العرضي قد تتجاوز، في الواقع، قيمة السمك المستهد ف.
Of California's 90 seafood processors in 1995, only five processed significant quantities of swordfish.
ومن بين مرافق تجهيز المأكولات البحرية التي كان عددها 90 مرفقا في عام 1995 لم يكن يجه ز كميات كبيرة من سمك أبي سيف إلا خمسة مرافق فقط(31).
Tuna and swordfish fisheries are especially petroleum hungry, with energy consumption three times the average.
ومصائد أسماك التونة وأبي سيف تتصف بصفة خاصة بأنها متعطشة للنفط وتصل نسبة استخدامها للطاقة إلى ثلاثة أمثال المتوسط.
And in the Mediterranean, in the swordfish net fisheries, they make up up to 90 percent.
وفي منطقة البحر الأبيض المتوسط، في مصائد الأسماك في صافي أبو سيف، انهم يشكلون ما يصل الى 90 في المئة.
As awareness grows, levels of consumption of large predatory fish such as tuna and swordfish are dropping.
ومع تنامي الوعي، تراجعت مستويات استهلاك الأسماك المفترسة مثل التونة وأبي سيف(59).
So far, the swordfish case is the only one to have been submitted to an ad hoc chamber.
ولحد الآن فإن قضية سمك السي اف هي القضية الوحيدة المرفوعة إلى دائرة مخصصة.
Ninety percent of large fish, the ones we love the tunas, the halibuts, the salmons, swordfish they've collapsed.
ف 90 من الاسماك الكبيرة , والتي ن حب التونا , القفندر , السلمون , سمك سياف البحر دمرت
Check out the supermarket orange juice from China, nuts from India, swordfish from Japan, lagers from Czechoslovakia, scores of European cheeses.
لو تفقدت الأسواق برتقال من الصين ، بندق من الهند سمك الرمح من اليابان، و بيرة من تشيكوسلوفاكيا، أنواع من الأجبان الأوروبية.
The mercury content of tuna, swordfish, orange roughy and similar fish now poses a health risk, particularly to women of childbearing age.
ويشكل محتوى الزئبق الموجود في أسماك التونة، وسمك السيف وسمك الهلبوت البرتقالي اللون وأنواع الأسماك الأخرى، مشكلة صحية حاليا، وخصوصا للنساء في عمر الإنجاب.
Among the fisheries with the most inefficient edible protein return on investment, vessels targeting shrimp, tuna and swordfish are at the top of the list.
ومن بين مصائد الأسماك التي يتسم فيها عائد الاستثمار في البروتين الصالح للتناول بأكبر قدر من عدم الكفاءة تحتل السفن التي تستهدف الأربيان وسمك التونة وأبي سيف قمة القائمة.
The swordfish fishery was closed and the tuna fishery subject to time area closures due to high levels of sea turtle and sea bird bycatch.
وقد أ غلقت مصائد أسماك أبي سيف وأصبحت مصائد أسماك التونة ت غلق في أوقات معينة ومناطق محددة وذلك بسبب ارتفاع مستويات الصيد العرضي للسلاحف البحرية والطيور البحرية.
Overall, longline vessels targeting swordfish had the lowest average annual profit, 11,000, while longline vessels targeting tuna and mixed species earned 20,000 and 47,000 per year, respectively.
وبشكل عام فإن سفن الخيوط الطويلة التي تستهدف سمك أبي سيف كانت تفضي إلى أدنى ربح سنوي ويبلغ 000 11 دولار في المتوسط بينما كانت سفن الخيوط الطويلة التي تستهدف سمك التونة والأنواع المختلطة تربح مبلغا يصل إلى 000 20 دولار و 000 47 دولار سنويا على التوالي.
This is true even in southern California, where the bulk of the industrial longline vessels were located until the Hawaiian swordfish longline fishery was reopened in spring 2004.
وهذا ينطبق أيضا في جنوب كاليفورنيا التي كانت تضم الجزء الأكبر من سفن صناعة صيد الأسماك باستخدام الخيوط الطويلة إلى أن تم في ربيع عام 2004 إعادة افتتاح مصائد أسماك أبي سيف التي تستخدم الخيوط الطويلة في هاواي.
The next time you dine on sushi or sashimi, or swordfish steak, or shrimp cocktail, whatever wildlife you happen to enjoy from the ocean think of the real cost.
المرة القادمة حينما تأكل السوشي أو الساشيمي ، شريحة لحم أو سمك أبو سيف ، أو كوكتيل الجمبري ، أي أكل من الحياة البرية يحدث أنك تستمع به من المحيطات، فكر في التكلفة الحقيقية.
Targeting highly migratory predatory fish species including tuna and swordfish, industrial longlines also catch or kill as many as 4.4 million sea turtles, billfish, sharks, marine mammals and seabirds.
وفيما تستهدف الخيوط الصناعية الطويلة أنواع الأسماك كثيرة الارتحال والمفترسة بما فيها التونة وسمك أبو سيف إلا أنها تصطاد أو تقتل ما يقرب من 4.4 مليون من سلاحف البحر وأسماك المنقار والقرش والثدييات البحرية والطيور البحرية(4).
The next time you dine on sushi or sashimi, or swordfish steak, or shrimp cocktail, whatever wildlife you happen to enjoy from the ocean think of the real cost.
المرة القادمة حينما تأكل السوشي أو الساشيمي ، شريحة لحم أو سمك أبو سيف ، أو كوكتيل الجمبري ، أي أكل من الحياة البرية يحدث أنك تستمع به من المحيطات،
41. It has been reported that Italian swordfish drift net vessels continued to use large scale drift nets in excess of the 2.5 km limit specified by EC regulation 345 92.
٤١ أفادت التقارير أن المراكب اﻹيطالية التي تستخدم الشباك العائمة لصيد السمك السياف ﻻ تزال تستخدم الشباك البحرية العائمة الكبيرة التي يزيد طولها على كيلومترين ونصف، وهو الحد المنصوص عليه في المادة ٣٤٥ ٩٢ من أنظمة الجماعة اﻷوروبية.
For the past several months, the northern region of Rif has seen protests following the death of Mohcine Fikri, a fisherman who was crushed in a truck after his swordfish was seized by the police.
فعلى مدى شهور عديدة، عرفت منطقة الريف في الشمال، احتجاجات أثر مقتل بائع السمك محسن فكري طحن ا داخل شاحنة للنفايات بعد حجز الشرطة لأسماكه.
Methyl mercury bio accumulates up the marine food chain to create high concentrations in predatory species of fish such as shark, swordfish and tuna, as well as marine mammals such as whales, dolphins and porpoises.
ويتراكم ثنائي ميثيل الزئبق بيولوجيا في سلسلة الغذاء البحري ليخل ف تركيزا عاليا في أنواع الأسماك المفترسة مثل أسماك القرش وأبي سيف والتونة، إضافة إلى الثدييات البحرية مثل الحيتان والدلافين وخنازير البحر.
There has been an ongoing conflict between Chile and the European Union since 2000, when the Chilean government closed its waters to Spanish industrial longline vessels that had depleted Chile's swordfish stocks and depressed take by local fishers.
وثمة صراع مستمر بين شيلي والاتحاد الأوروبي منذ عام 2000 عندما أغلقت الحكومة الشيلية مياهها أمام سفن الصيد الصناعي الإسبانية التي أدت إلى نضوب أرصدة شيلي من أنواع سمك أبي سيف وإلى انخفاض محصول الصيد الذي يحصل عليه الصيادون المحليون.
In the Case concerning the Conservation and Sustainable Exploitation of Swordfish Stocks in the South Eastern Pacific Ocean, a case which is still pending on the docket, Chile and the European Community have taken advantage of the ad hoc system.
في القضية المتعلقة بالحفظ والاستغلال المستدام لأرصدة سمك السي اف في جنوب شرق المحيط الهادئ، وهي قضية لا تزال معلقة في جدول الدعاوى المقرر نظرها، استفادت شيلي والجماعة الأوروبية من النظام المخصص.
By Order dated 20 December 2000, the Tribunal formed a Special Chamber of five judges to deal with a dispute between Chile and the European Community concerning the conservation and sustainable exploitation of swordfish stocks in the South Eastern Pacific Ocean.
17 وبموجب أمر مؤرخ 20 كانون الأول ديسمبر 2000، أنشأت المحكمة دائرة خاصة مكونة من خمسة قضاة للبت في النـزاع بين شيلي والجماعة الأوروبية بشأن حفظ أرصدة سمك السيوف واستغلالها بصورة مستدامة في جنوب شرقي المحيط الهادئ.
Following an agreement between Chile and the European Community, the Tribunal, by Order dated 20 December 2000, formed a Special Chamber to deal with a dispute between Chile and the European Community concerning the conservation and sustainable exploitation of swordfish stocks.
20 في أعقاب التوصل إلى اتفاق بين شيلي والجماعة الأوروبية، أنشأت المحكمة بموجب أمر مؤرخ 20 كانون الأول ديسمبر 2000، دائرة خاصة للبت في نزاع بين شيلي والجماعة الأوروبية يتعلق بحفظ أرصدة سمك السيوف واستغلالها بصورة مستدامة.
In March l988, the Fisheries Development Officer of the Organization of Eastern Caribbean States secretariat pointed out that more than 20 foreign fishing vessels were operating in the eastern Caribbean, most of them illegally, taking nearly 5,500 kilograms of swordfish from the area every week.
وفي آذار مارس ١٩٨٨، أشار موظف شؤوون تنمية مصائد اﻷسماك بأمانة منظمة دول شرق البحر الكاريبي إلى أن أكثر من ٢٠ سفينة صيد أجنبية كانت تعمل في شرق البحر الكاريبي، معظمها بطريقة غير مشروعة، وتحصل على ٥٠٠ ٥ كيلوغرام تقريبا من أسماك سياف البحر من المنطقة أسبوعيا.
The warning advised that expectant, pregnant and nursing women and children should not eat any shark, swordfish or king mackerel due to high mercury levels. The advisory also included a caveat that women should eat no more than 12 ounces of light tuna a week and no more than six ounces a week of white tuna.
وشمل الإعلان كذلك تحذيرا للنساء بألا يتناولن أكثر من 12 أوقية من التونة الخفيفة في الأسبوع وألا يتجاوزن 6 أوقيات من التونة البيضاء في الأسبوع.