Translation of "surrounded by nature" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Nature - translation : Surrounded - translation : Surrounded by nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Surrounded by enemies. | محاطة بالاعداء. |
Surrounded by immortal boys . | يطوف عليهم للخدمة ولدان مخلدون على شكل الأولاد لا يهرمون . |
Surrounded by immortal boys . | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
I'm surrounded by fools. | .أنا محاط بحمقى |
I'm surrounded by genius. | أنا محاطة بالعبقرية.حيث لايسعني إلا |
I'm surrounded by idiots. | لقد إختفى ، يبدو اننى محاط بأغبياء |
I'm surrounded by eunuchs. | إننى محاط بخصيان |
I got surrounded by | احاطوني... |
Always surrounded by women. | ودائم ا محاط بالنساء |
He is surrounded by academics. | وهو محاط بكل ما هو أكاديمي. |
He was surrounded by light. | اصبح محاطا بالنور . و عندما نظر الى الأعلى |
I am surrounded by cattle. | انا محاط بمجموعة من الابقار |
Owing to these three categories of norms, issues concerning the family are surrounded by uncertainty because of the inherently negotiable nature of custom. | وتؤدي هذه القواعد القانونية الثلاثية المصدر إلى تأثر المسائل التي تتعلق بالأسرة بالتقاليد التي هي بطبيعتها غير ثابتة وقابلة للأخذ والرد (). |
Sami found himself surrounded by Muslims. | وجد سامي نفسه محاطا بالمسلمين. |
Sometimes you are surrounded by culls | أحيانا كل ما حولك يكون كالنفايات |
Our village is surrounded by water. | أصل قريتنا عبارة عن جزيرة بتحيطها المياه من كل ناحية. |
I was surrounded by beautiful women . | كنت محاط ا بنساء جميلات . |
And it's surrounded by membranous areas. | وهو محاط بمنطقة غشائية. و تلك المناطق الغشائية |
They are surrounded by immunized people. | إنهم محاطون بأشخاص لديهم مناعة |
Surrounded by women looking after us. | سنكون محاطين بالنساء اللواتي يعتنين بنا |
Fundamental changes in society are sometimes labeled impractical or contrary to human nature , as if there were only one human nature, but fundamental changes can clearly be made, we're surrounded by them. | التغيرات الأساسية في المجتمع وصفت أحيانا بالغير عملية أو مخالفة للطبيعة البشرية ، كما لو كان هناك طبيعة بشرية واحدة فقط ولكن التغييرات الأساسية يمكن ان تتم بشكل واضح، نحن محاطيين بها |
And I was surrounded by the arts. | وكنت محاطة بالفنون. |
And Dürer draws himself surrounded by pigs... ... | و رسم دوريه نفسه فى وسط الخنازير... |
A black man surrounded by white businessmen. | رجلا اسود محاطا برجال اعمال بيض |
After all, he is surrounded by pirates | مع ذلك، هو محاط من قبل القراصنة |
I'm surrounded by incompetent, stupid, sterile stenographers. | أنا محاط بجماعة من العجزة كتبة الاختزال العقيمون الأغبياء |
You're surrounded by a bunch of scum. | أنت محاط بمجموعة من الحثالة |
Also, Rokuhara is surrounded by Yoshitomo's elite. | (أيضا، روكوهارا محاصرة بواسطة كتيبة (يوشيتومو |
We have indeed created man surrounded by hardships . | لقد خلقنا الإنسان أي الجنس في كبد نصب وشدة يكابد مصائب الدنيا وشدائد الآخرة . |
We have indeed created man surrounded by hardships . | أقسم الله بهذا البلد الحرام ، وهو مكة ، وأنت أيها النبي مقيم في هذا البلد الحرام ، وأقسم بوالد البشرية وهو آدم عليه السلام وما تناسل منه من ولد ، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا . |
It's going to be surrounded by a membrane. | أنها سوف تكون محاطة بغشاء. |
He's surrounded by the ruines of classical antiquity. | وكان محاط من قبل الأطلال من العصور الكلاسيكية القديمة |
The innocent has to be surrounded by criminals. | يجب على البرئ أن يكون محاطا بالمجرمين |
I'm a giant, and I'm surrounded by ants. | أنا عملاق، ومحاط بالنمل |
Surrounded by all those flowers... we met, and... | حدث أخيرا محاطون بكل هذه الازهار ...التقينا , و |
Most importantly, these countries are not surrounded by malaria. | والأهم من كل ذلك أن هذه البلدان ليست محاطة بالملاريا. |
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | اليابان بلد يحيط به البحر و ليده مناخ معتدل. |
We're surrounded by enough gadgets. There are enough chairs. | نحن محاطون بما يكفي من الأجهزة. يوجد ما يكفي من الكراسي. |
He grew up in a palace surrounded by luxury. | لقد نشأ وت ر ع رع داخل ق صر م حاطا بب حبوح ة الع يش |
I got married, surrounded by 150 family and friends. | عقدت قراني محاطا ب 150 شخص من الاصدقاء والعائلة |
The convent is surrounded by an 8 kilometer wall. | الدير محاط بسور طوله 8 كيلومترات |
Surrounded by a bunch of lawyers in doublebreasted suits. | محاط بمجموعة من المحامين يرتدون بدلات أنيقة |
Until the whole tomb is surrounded by solid stone. | حتى تصبح المقبرة بأكملها محاطة بالحجارة الصلبة. |
You see, youre surrounded by fellow artists like yourself. | كما ترين، فإنكما محاطتان بفناين مثلكما |
I don't get them surrounded by nothing but water... | لا أستطيع فهمها... . محاطة بلاشيء سوى الماء... |
Related searches : Surrounded By - Was Surrounded By - Surrounded By Silence - Surrounded By Sea - Surrounded By Trees - Surrounded By Water - Surrounded By Love - Surrounded By Forests - Surrounded By Art - Surrounded By Greenery - Is Surrounded By - Surrounded By People - Are Surrounded By - Surrounded By Mountains