Translation of "supremacy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Supremacy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purity and Supremacy are to Him from what they utter , a Great Supremacy ! | سبحانه تنزيها له وتعالى عما يقولون من الشركاء علوا كبيرا . |
Purity and Supremacy are to Him from what they utter , a Great Supremacy ! | تنز ه الله وتقد س ع م ا يقوله المشركون وتعالى علو ا كبير ا . |
The Uncertain Future of Central Bank Supremacy | تفوق البنوك المركزية والمستقبل غير المؤكد |
Do we enjoy absolute power and supremacy? | يكتب صاحب مدونة كلام |
I call this a heresy because it rejects the supremacy of equality under law and proclaims the supremacy of particular men. | وأنا أسمي هذه المحاولة بدعة لأنها ترفض سيادة فكرة المساواة بين الجميع في ظل القانون، وتزعم السيادة والتفوق لأشخاص معينين. |
On the supremacy of democratic values and principles | عن سيادة القيم والمبادئ الديمقراطية |
Avoidance of policies of deterrence and military supremacy | اﻻبتعاد عن سياسة الردع والتفوق العسكري. |
So that established the supremacy of Parliament over the Monarch. | ومن هنا استمد البرلمان سيادته على الملك. |
That hierarchy is the inescapable supremacy of nuclear weapons over conventional. | وهذا التسلسل الهرمي هو التفوق الذي ﻻ مهرب منه لﻷسلحة النووية على اﻷسلحة التقليدية. |
More would not accept the king s assertion of supremacy over the church. | فلم يقبل مور إصرار الملك على ارتفاع مكانته فوق مكانة الكنيسة. |
Say , It ( facts about the supremacy of God ) is the greatest message , | قل لهم هو نبأ عظيم . |
Say , It ( facts about the supremacy of God ) is the greatest message , | قل أيها الرسول لقومك إن هذا القرآن خبر عظيم النفع . أنتم عنه غافلون منصرفون ، لا تعملون به . |
This verdict upheld the supremacy of the certification procedure over domestic law. | وجعل هذا الحكم لإجراء منح شهادات الصلاحية الأسبقية على القانون المحلي. |
To allow them to win would be to accept the supremacy of evil. | ذلك أن السماح لهم بالفوز يعني قبول تفوق الشر وسيادته. |
During this period, worked hard for the supremacy of law and human rights. | وأثناء هذه الفترة، عملت بجد على تعزيز سيادة القانون وحقوق الإنسان. |
It is a role for which decades of US supremacy have scarcely prepared them. | وهو الدور الذي كانت عقود الهيمنة الأميركية سببا في عدم استعدادهم للاضطلاع به كما ينبغي. |
Thirdly, we proclaim the preservation of law and order and the supremacy of law. | ثالثا، ندعو الى صيانة القانون والنظام وسيادة القانون. |
Militarily, China will focus primarily on its regional supremacy, because the country s unity depends on it. | أما على الصعيد العسكري فإن الصين سوف تركز بشكل أساسي على تفوقها الإقليمي، وذلك لأن وحدة البلاد تعتمد على ذلك التفوق. |
The alliance ended the diplomatic isolation of France and undermined the supremacy of Germany in Europe. | أنهى هذا التحالف العزلة الدبلوماسية لفرنسا وقوضت سيادة الإمبراطورية الألمانية في أوروبا. |
American financial supremacy in the twenty first century resembles Britain s position in world finance a century ago. | إن التفوق الأميركي المالي في القرن الواحد والعشرين يشبه مركز بريطانيا في عالم التمويل العالمي منذ قرن من الزمان. |
To Him belongs all supremacy in the heavens and the earth . He is the Majestic , the Wise . | وله الكبرياء العظمة في السماوات والأرض حال ، أي كائنة فيهما وهو العزيز الحكيم تقدم . |
Supremacy belongs only to Allah , the True . He is the best to reward and the best ending . | هنالك أي يوم القيامة الولاية بفتح الواو النصرة وبكسرها الملك لله الحق بالرفع صفة الولاية وبالجر صفة الجلالة هو خير ثوابا من ثواب غيره لو كان يثيب وخير عقبا بضم القاف وسكونها عاقبة للمؤمنين ونصبهما على التمييز . |
To Him belongs all supremacy in the heavens and the earth . He is the Majestic , the Wise . | وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والس ل طان والقدرة والكمال في السموات والأرض ، وهو العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه ، تعالى وتقد س ، لا إله إلا هو . |
Supremacy belongs only to Allah , the True . He is the best to reward and the best ending . | في مثل هذه الشدائد تكون الولاية والنصرة لله الحق ، هو خير جزاء ، وخير عاقبة لمن تولاهم من عباده المؤمنين . |
Meaningful discourse cannot be limited by the narrowness of parameters or an overbearing sense of cultural supremacy. | وأي تبادل مجد لﻷفكار ﻻ يمكن أن ينحصر في نطاق معالم ضيقة تحدد له تحديدا أو أن يطغى فيه اﻹحساس المتغطرس بالتفوق الثقافي. |
Parliamentary supremacy, one of the key issues in any country s democratization, appears to be at hand in Kuwait. | والحقيقة أن السيادة البرلمانية، والتي تعد من بين القضايا الرئيسية في أي دولة في سبيلها إلى التحول إلى النظام الديمقراطي، أصبحت الآن تبدو وشيكة في الكويت. |
The supremacy of EU law would derive not from Acts of national Parliaments but from a supra national constitution. | ولن يستمد قانون الاتحاد الأوروبي سيادته من قرارات البرلمانات الوطنية، بل من دستور فوق قومي . |
However, dollar supremacy means that the US can sustain a much wider balance of payments deficit than other countries. | إلا أن تفوق الدولار الأميركي يعني قدرة الولايات المتحدة على التعامل مع عجز أكثر ضخامة في ميزان المدفوعات، على نحو يفوق أي دولة أخرى. |
That formulation all but pits the central government and regions against one another in a battle for political supremacy. | وهذه الصياغة تكاد تضع الحكومة المركزية والأقاليم في معركة شبه دائمة من أجل الفوز بالسيادة السياسية. |
His is the supremacy in the heavens and the earth and He is the all mighty and all wise . | وله الكبرياء العظمة في السماوات والأرض حال ، أي كائنة فيهما وهو العزيز الحكيم تقدم . |
His is the supremacy in the heavens and the earth and He is the all mighty and all wise . | وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والس ل طان والقدرة والكمال في السموات والأرض ، وهو العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه ، تعالى وتقد س ، لا إله إلا هو . |
The September 26 edition of The China Daily carried an article asking, Is the Sun Setting on US Economic Supremacy? | كان عدد السادس والعشرين من سبتمبر أيلول من صحيفة تشاينا ديلي The China Daily يحمل مقالا يتساءل هل تغرب شمس التفوق الاقتصادي الأميركي . |
NEWPORT BEACH History is full of people and institutions that rose to positions of supremacy only to come crashing down. | نيوبورت بيتش ــ إن التاريخ عامر بالناس والمؤسسات التي ارتفعت إلى مراتب التفوق فقط لكي تنهار بعد حين. |
To Him belongs all supremacy in the heavens and the earth , and He is the All mighty , the All wise . | وله الكبرياء العظمة في السماوات والأرض حال ، أي كائنة فيهما وهو العزيز الحكيم تقدم . |
To Him belongs all supremacy in the heavens and the earth , and He is the All mighty , the All wise . | وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والس ل طان والقدرة والكمال في السموات والأرض ، وهو العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه ، تعالى وتقد س ، لا إله إلا هو . |
The lessons of history can be learned only with great difficulty. Obsession with the idea of supremacy is extremely dangerous. | إن دروس التاريخ ﻻ يمكن تعلمها إﻻ بصعوبة كبيرة، فتسلط فكرة التفوق غاية في الخطورة. |
With its rise to global supremacy, America had become the incarnation of the West, and the West was seen as white. | فمع صعودها إلى مرتبة التفوق العالمي كانت أميركا تجسد الغرب، وكان الناس حين ينظرون إلى الغرب يرون صورة رجل أبيض . |
The All Knowing , of every hidden and the visible so Supremacy is to Him over their ascribing of partners ( to Him ) . | عالم الغيب والشهادة ما غاب وما شوهد بالجر صفة والرفع خبر هو مقدرا فتعالى تعظم عما يشركونـ ـه معه . |
The All Knowing , of every hidden and the visible so Supremacy is to Him over their ascribing of partners ( to Him ) . | هو وحده يعلم ما غاب عن خلقه وما شاهدوه ، فتنز ه الله تعالى عن الشريك الذي يزعمون . |
It has been a great ride for the US, and America s financial supremacy has certainly eased the burden of being a superpower. | لقد كانت رحلة عظيمة بالنسبة للولايات المتحدة، ومما لا شك فيه أن التفوق المالي الأميركي كان سببا في تخفيف الأعباء المترتبة على لعب الولايات المتحدة لدور القوة العالمية العظمى. |
They have, I believe, lost their way and taken a path that can only lead back to the supremacy of arbitrary power. | وأنا أظن أن هذا الصنف من الناس قد ضل الطريق وسلك سبيلا لن يقود إلا إلى سيادة السلطة الاستبدادية. |
It is worrying that certain political groups have been tampering with the demographics of Kirkuk to claim supremacy of power through elections. | ويقلقنا ما تقوم به بعض الفئات السياسية من تلاعب بديمغرافيات كركوك سعيا إلى فرض سلطتها عبر الانتخابات. |
For much of its existence the Organization was hampered by the cold war and the struggle for supremacy between the major Powers. | لقد كانت خطى المنظمة خﻻل معظم فترة وجودها تتعثر بسبب الحرب الباردة والصراع من أجل التفوق بين الدولتين العظميين. |
The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix. | الحق أن البديل سوف يكون مخيفا ، وذلك لأن خسارة أي قوة عظمى لهيمنتها على الصعيدين السياسي والاقتصادي، واحتفاظها على الرغم من ذلك بالتفوق العسكري، يشكل مزيجا بالغ الخطورة. |
Senegal s first president, Léopold Sédar Senghor, was a strong believer in white supremacy who once wrote that reason is Helennic emotion is Negro. | فكان أول رؤساء السنغال، ليوبولد سيدار سنجور، من أقوى المؤمنين بتفوق الجنس الأبيض، حتى أنه كتب ذات يوم العقل إغريقي، والعاطفة زنجية . |
Related searches : White Supremacy - Maritime Supremacy - Hold Supremacy - Naval Supremacy - Air Supremacy - Global Supremacy - Supremacy Over - Supremacy Clause - Gain Supremacy - Assert Supremacy - Establish Supremacy - Principle Of Supremacy - Supremacy Of Parliament - Supremacy Of Law