Translation of "supplier quality development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Quality - translation : Supplier - translation : Supplier quality development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nestlé's supplier development in China | ثانيا دور السياسة العامة 10 |
Improve supplier capabilities and competencies in terms of quality, productivity and costs | تحسين قدرات وكفاءات المؤسسات الموردة من حيث النوعية والإنتاجية والتكاليف |
Box 2. Nestlé's supplier development in China | دال نقل التكنولوجيا |
Recent events have not enhanced the stature of the US as a supplier of high quality assets. | غير أن الأحداث الأخيرة لم تعزز من مكانة الولايات المتحدة باعتبارها م ور دا للأصول عالية الجودة. |
With the US no longer viewed as a supplier of high quality financial assets, one would expect the dollar to have weakened. | فبعد أن خسرت الولايات المتحدة سمعتها كمورد للأصول المالية عالية الجودة، كان من المتوقع أن يزداد الدولار ضعفا على ضعف. |
(b) Evaluations of supplier performance indicated instances of discrepancies in terms of quality, defects and substitutions at UNOCI, UNFICYP, UNMISET and UNMIL | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
The incumbent is responsible for purchases and supplier development in the southern Africa region. | وشاغل هذه الوظيفة مسؤول عن المشتريات وتوفير الموردين في منطقة الجنوب اﻻفريقي. |
Quality aspects are also taken into account in the event of a price tie, when a supplier with a higher credibility is selected. | (88) وتراعى جوانب النوعية أيضا في حالة تعادل الأسعار عندما يجري انتقاء مور د يتمتع بمصداقية أعلى. |
Many concepts common in international business, such as supplier development or market development , are closely connected to broader concepts of sustainable economic development. | وثمة مفاهيم عديدة مشتركة في مجال الأعمال التجارية الدولية، مثل مفهوم تنمية القدرات التوريدية أو مفهوم تنمية السوق ، ترتبط ارتباطا وثيقا بالمفاهيم الأوسع للتنمية الاقتصادية المستدامة. |
At the same time, UNICEF supports the harmonization of quality assurance of goods, supplier registration and evaluation, which was not sufficiently covered in the report. | وتؤيد اليونيسيف في الوقت ذاته مواءمة نظم ضمان نوعية السلع، وتسجيل الموردين وتقييمهم، وهو الجانب الذي لم يفرد له التقرير حيزا كافيا. |
Therese Ballard, Supplier Diversity A tool for economic development , presentation at 28th IAPWG meeting, Warsaw, May 2003. | () Therese Ballard, Supplier Diversity A tool for economic development ، (تـــيريز بالار، تنويع المور دين أداة للتنمية الاقتصادية )، عرض مقدم في الاجتماع الثامن والعشرين للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات، وارسو، أيار مايو 2003. |
You had a monopoly supplier. | لديك موزع محتكر على اليسار |
Development means raising the quality of life of peoples. | إن التنمية تعني تحسين نوعية حياة الشعوب. |
(IAEA safeguards export controls supplier measures) | المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين) |
Strengthening of local supplier capabilities is indeed crucial in this regard, and it is here that positive corporate contributions to development could unfold tapping into, and proactively developing, the potential of local supplier linkages (UNCTAD 2001). | والواقع أن تعزيز قدرات المور دين المحليين يشكل عاملا بالغ الأهمية في هذا الصدد وأنه في هذا المجال بالذات يمكن أن تتجلى المساهمات الإيجابية للشركات في عملية التنمية حيث تستخدم إمكانات الروابط بالمور دين المحليين وتعمل على تنميتها بصورة فعالة (الأونكتاد 2001). |
China is also Burma s largest military supplier. | وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما. |
Policies focused on quality of life, community development and civic participation. | وقالت إن السياسات تركز على المساواة في الحياة وفي التنمية المجتمعية والمشاركة المدنية. |
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files. | وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة. |
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada. | وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط. |
The country is the biggest supplier of nurses. | حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات. |
Russia is the major weapons supplier to Sudan. | تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان. |
but you can't decide I'm your only supplier. | لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د |
10.32 Education is an important indicator for the development and quality of life. | 10 32 والتثقيف مؤشر هام بالنسبة لازدهار المعيشة ونوعيتها. |
The main benefits of that development are improved quality assurance and data integration. | وتكمن أهم مزايا هذا التطور في تحسين ضمان الجودة وتكامل البيانات. |
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs. | 60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري. |
Is your supplier on level 3? In little paris? | مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره |
In contrast, it is generally considered that for one off products where quality is more important than price, and for strategic items, for which alliance level supplier relationships are critical, they are not suitable. | وفي المقابل، يعتبر أنه فيما يتعلق بالمنتجات المتفر دة التي تكون فيها النوعية أهم من الثمن وفيما يتعلق بالأصناف الاستراتيجية التي تكون فيها علاقات المور دين التحالفية حاسمة، لا تكون المزادات العكسية الإلكترونية ملائمة. |
She has quality. Quality. | لديها صفات خاصة رفيعه |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor. | ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول. |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor. | وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول. |
Country offices were responsible for the development and quality control of local training activities. | 202 وتضطلع المكاتب الميدانية بالمسؤولية عن تطوير الأنشطة التدريبية المحلية ومراقبة جودتها. |
The goal of development is to improve the quality of life of all people. | 2 يتمثل هدف التنمية في تحسين نوعية حياة الناس كافة. |
(b) Programmes for the development of infrastructure relating to metrology, standards, testing and quality. | (ب) برامج لتنمية البنى التحتية المتعلقة بالقياس والمواصفات القياسية والاختبار والنوعية. |
The Commission was the producer and official supplier of CELEX. | وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا. |
UNICEF is the largest global supplier of oral rehydration salts. | واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷمﻻح اﻹماهة الفموية. |
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold | ٢ والهدف من اﻹصرار على تقديم معلومات عن الموردين يعد هدفا مزدوجا |
For every component, we have at least one potential supplier. | استطعنا تأمين مزو د واحد على الأقل لكل عنصر مطلوب |
These results indicate that inadequate and poor quality of electricity supply has slowed industrial development. | تشير هذه النتائج إلى فقر وضعف مصادر الكهرباء وتسببها في تأخر التنمية الصناعية. |
Energy is essential to economic and social development and to improving the quality of life. | جيم 3 والطاقة ضرورية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية ولتحسين نوعية الحياة. |
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated. | ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة. |
Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad. | وتتبع بعض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الشركات عبر الوطنية في الذهاب إلى الخارج باعتبارها مصدر إمداد هذه الشركات. |
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct | ولتلبية الحجم الكبير من طلبات الاستعراض في الموقع بشكل كاف، سيتعين تخصيص ثلاثة موظفين من الفئة الفنية لهذه المهمة. |
The non availability of supplier evaluations had once again been noted. | وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين. |
Furthermore, there is no effective monitoring and evaluation of supplier performance. | وفضﻻ عن ذلك، ﻻ يوجد رصد وتقييم فعاﻻن ﻷداء الموردين. |
Improve the quality of human development in Indonesia through education, health, social, cultural and sports programs. | تحسين نوعية التنمية البشرية في إندونيسيا خلال برامج التعليم والصحة والاجتماعية والثقافية والرياضية. |
Related searches : Quality Supplier - Supplier Quality - Development Supplier - Supplier Development - Quality Development - Development Quality - High Quality Supplier - Supplier Quality Management - Supplier Quality Manual - Supplier Quality Agreement - Supplier Quality Assurance - Supplier Quality Assessment - Supplier Development Program - Supplier Development Engineer