Translation of "suit you fine" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That would suit you fine, wouldn't it? Why me more than you?
إذا كان هذا سيريحك , فلا بأس لماذا يناسبى أكثر منك
This'll suit our purposes just fine.
هذا سوف يخدم الغرض بطريقه حسنه.
It would suit me just fine if you went with me.
سيناسبني الأمر كثيرا لو ذهبت معي
Free for lunch today? One o'clock? That'll suit me fine.
هل لديك الوقت لتناول الغداء فى الساعة الواحدة
If you stay, my husband will look after you and a little less after me, which would suit me fine right now.
في حالة بقائك، فإن زوجي سيهتم بك ويتله ى عني قليلا مما يناسبني جدا هذه الأيام
Suit you?
هل يناسبك هذا
That suit you?
أيناسبك هذا
This great suit is my daughter's. Why would my arms hurt? Daddy will be just fine.
هذه البدله الرائعه لإبنتي. لماذا ستؤلمني يداي ايادي اباك لا تؤلمه بتاتا .
He didn't suit you.
لم يكن يناسبك
Would that suit you?
هل هذا يناسبك
Six o'clock suit you?
السادسه تناسبك
Do these suit you?
ما رأيك بهذه
It doesn't suit you.
الوجه البائس لا يناسبك .
You look much better in a suit... than a training suit.
!البدلة الرسمية تبدو جيدة عليك أكثر من بدلة التدريب
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit.
ولكن فوق ارتفاع 50000 قدم . .تحتاج الى بزة فضاء
You hate this suit, don't you?
انتي تبغضين تلك البدلة، اليس كذلك لا..
She's fine. Fine, thank you.
انها بخير بخير , شكرا لك
These clothes suit you fabulously.
إن هذه الملابس تناسبك بشكل رائع.
You suit each other well.
أنتما تناسبان بعضكما جيدا
You need a pressure suit.
اذا انت تحتاج بزة لمقاومة الضغط
The show will suit you.
المعرض سيناسبك.
brought this suit to you.
أحضر السترة إليك !
It does rather suit you.
انها تناسبك
Does that suit you, you damned cheapskate?
هل هذا يناسبك أيها السمسار اللعين
Blue suit, grey suit.
البدلة الزرقاء.
You see, they suit me perfectly.
هل ترين انها تناسبنى تماما
I asked you for a suit!
لقد طلبت بذلة
You got yourself a blue suit?
هل لديك بدلة زرقاء
Does that suit you, Mr. Anderson?
هل هذا يناسبك سيد اندرسون
You haven't got a bathing suit.
مهلا (دافني) ليس لديك زي السباحة
That plaid skirt doesn't suit you.
هذه التنورة المنقوشة لا تناسبك
what's that suit you got on?
، (سي د (بيترسون مـا تلك البدلة التي ترتديهـا
You look fine, Big Daddy. Just fine.
انك تبدو بخير أيها الأب الكبير
Where did you have your suit made?
من أين قمت بخياطة هذه البدلة
I agree. Crying really doesn't suit you.
البكاء لا يناسبك
Why didn't you deliver Mr. Macklin's suit?
لماذا لم ت سل م بدلة السيد ماكلين
It doesn't suit you. And it's mine.
أنــه لا ينـاسبك و هي ملكـي
I'm trying to buy you a suit.
أحاول شراء رداء لك
Will 12 o'clock suit you, Mr. Anderson?
هل الساعة 12 تناسبك سيد اندرسون
You think a deferment would suit you any better.
هل تظن أن التأجيل سيناسبك بشكل أفضل
Fine. And you?
ماذا عنك
You were? Fine.
حقا ، هذا حسن
You look fine.
تبدو بصحة جيدة
You look fine.
. تبدين رائعة
Fine Thank you
شكرا لك

 

Related searches : Fine Suit - Suit You - Suit Me Fine - Suit Us Fine - Not Suit You - Which Suit You - This Suit You - Day Suit You - Will Suit You - Suit You Better - Does Suit You - It Suit You - Suit You Most - That Suit You