Translation of "successor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Successor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's my successor. | إن ه خليفتي. |
Successor support cost arrangements | الترتيبات الجديدة لتكاليف الدعم |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف . |
Views of the successor States | سادسا آراء الدول الخلف |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف ( لخيرسلف ). |
The second change concerns Kim s successor. | أما التغير الثاني فيتعلق بخليفة كيم. |
And is followed by the Successor . | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
and is followed by the Successor , | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
Successor Agreement to the International Tropical | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
Successor arrangements for agency support costs | ترتيبات بديلة لتكاليف دعم الوكاﻻت |
7. Successor arrangements for support cost | ٧ ترتيبات الخلف لتكاليف الدعم |
G. Successor arrangements for support costs | زاي ترتيبات الخﻻفة في تكاليف الدعم |
I think that's the princess' successor. | يظهر انها الاميرة القادمة |
Who else could be your successor? | من غيره يمكن أن يخلفك |
They have not, however, found a successor. | ومع ذلك لم يسبق وجود من نجح بالقيام بذلك. |
His successor was his first son, Munjong. | خليفته كان ابنه الأول الملك مونجونغ . |
Negotiation of a Successor Agreement to the | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
Successor Agreement to the International Agreement on | الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، |
My successor will be due any moment. | وريثي سيكون هنـا في أي لحظة |
No, I will choose my own successor | أنا الذي سيختار من يخلفني |
Attribution of the nationality of the successor State | إعطاء جنسية الدولة الخلف |
Attribution of the nationality of the successor States | إعطاء جنسية الدولة الخلف |
His successor Urban IV was elected in Viterbo. | خلفه أوربانوس الرابع الذي انتخب في فيتربو. |
2005 26 Midterm review of successor programming arrangements | 2005 26 استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة اللاحقة |
the Negotiation of a Successor Agreement to the | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
G. Successor arrangements for support costs . 57 16 | زاي ترتيبات الخﻻفة في تكاليف الدعم . ٥٧ ١٨ |
General recommendation XII (42) on successor States . 113 | التوصية العامة الثانية عشرة )د ٤٢( بشأن الدول الخليفة |
Arafat not only left no successor, but no order. | وعرفات لم يترك خليفة له فحسب، بل إنه أيضا لم يترك أي نظام. |
Alexander, son and successor of Philip, continued the war. | واصل الكسندر، ابن وخليفة فيليب، الحرب. |
When you resign, you'll appoint him as your successor. | حين تستقيل ، سوف تقوم بترشيحه كخليفتك |
Is there a successor to the family title? Yes. | هل هناك خليفة للقب العائلة |
No sooner did one intergovernmental conference produce a settlement than the wheels started turning to prepare for a successor conference and a successor settlement. | وبمجرد ما كان أحد مؤتمرات ما بين الحكومات يخلص إلى التوصل إلى تسوية ما، كانت العجلات تبدأ في الدوران من جديد للإعداد لمؤتمر تال وتسوية تالية. |
Granting of the right of option by the successor States | قيام الدول الخلف بمنح حق الخيار |
Nor is there any obvious successor to the dollar yet. | وحتى الآن لا يوجد خليفة واضح للدولار. |
This is something for Wolfowitz s successor to bear in mind. | وهذه حقيقة لابد وأن يحرص خليفة وولفويتز على الاستفادة منها. |
He will thus pass the war on to his successor. | وهذا يعني أنه سوف يفعل كل ما بوسعه لتمرير هذه الحرب إلى خليفته. |
Ban Ki moon's successor may be announced by late November. | من المحتمل الإعلان عن خليفة بان كي مون في أواخر تشرين الثاني نوفمبر. |
United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
At tonight's banquet I will announce and celebrate my successor. | بوليمة الليلة سأعلن واحتفل بخليفتي |
Kim Jong il, however, has not yet even chosen his successor. | بيد أنكيم جونغ إل لم يختر خليفة له حتى الآن. |
Indeed, you're the princess' successor, so particular about this matter. Here. | انها حقا خليفتك, هذه المهارة في الحساب |
And so, as that child... you are to be my successor. | عدنا للحياة ثانية وبما أنك هذا الولد فإنك سوف تكون خليفتي |
Ben Ali s successor could raise his profile by clamping down on cronyism. | وقد يتمكن خليفة بن علي من تحسين صورته ورفع مكانته من خلال تضييق الخناق على المحسوبية. |
Deng, in effect, personally designated Hu as successor to President Jiang Zemin. | لقد كان في ذلك تعيينا فعليا له من ق ـب ل دينج كخليفة للرئيس جيانج زيمين . |
He has left an impressive legacy for his successor to take up. | لقد ترك ولفنسون لخليفته إرثا رائعا يتعين عليه أن يبني عليه ويزيده. |
Related searches : Successor Product - Successor Model - Successor Entity - Successor For - Successor Company - Successor State - Successor Provision - Universal Successor - My Successor - Successor Programme - Successor Owner - Successor Planning - Natural Successor - Successor Entities