Translation of "successive bursts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In 1970, the dam bursts. The dam bursts.
في عام 1970 السد ينفجر . السد ينفجر .
When the heaven bursts asunder ,
إذا السماء انشقت .
When the sky bursts open ,
إذا السماء انشقت .
In 1970, the dam bursts.
في عام 1970 السد ينفجر . السد ينفجر . الراحة لم تعد سبب مشاهدتنا للتلفاز.
And, you know, when my balloon bursts
بالتالي، حينما ينتهي عمري
This topic is covered by his book Bursts.
وقد تتناول باراباسي هذا الموضوع في كتابه رشقات نارية Bursts.
We were dead on target with both bursts.
كبيرة بحجم منزل والتصويب كان دقيقا في كلتا الرشقتين
There were bursts of violence, sudden and reckless.
كان العنف ينفجر أحيانا بشكل مفاجئ و متهور
And then it bursts into a forest of Redwoods.
وثم تنفلق لتكو ن غابة من السكويات.
As this happens, each bubble bursts, making a popping sound.
كما يحدث هذا، عند انفجار الفقاعة، م حدثة صوت فرقعة.
People tend to speak in short bursts, not lengthy speeches.
الناس يميلون إلى التحدث بدفعات مختصرة، وليس بخطب مطولة.
One of the important types of radio emissions occurring in the CALLISTO spectral range are the shock related radio bursts known as type II radio bursts.
وأحد الأنواع الهامة من البث الراديوي التي تحدث في نطاق كاليستو الطيفي هو الدفعات الراديوية المتصلة بالصدمات التي ت عرف باسم دفقات راديوية من الطراز الثاني.
These bursts are caused by shocks driven by coronal mass ejections.
وهذه الدفقات تسببها صدمات مدفوعة من اللفظ الكتلي الإكليلي .
I could hear bursts coming our way. said to my partner
وكنت أسمع طلقات نارية في طريقها الينا.
The Raufoss bursts through the wall and into the gelatin ballistics
ورشقات نارية Raufoss من خلال الجدار والمقذوفات في الجيلاتين
Photons are small bursts of energy in the form of light.
الفوتونات هي حزم طاقة صغيرة في شكل ضوء.
There is a danger that a vein bursts and I spit blood!
هنـاك خطر أن ينفجر شريان، ويندفع الدم كالشـلال!
The three imperatives are not successive stages.
وهذه الحتميات الثﻻث ليست مراحل متتاليــــة.
If you freeze tissues, the water expands, damages or bursts the cell walls.
إذا كنت تجميد الأنسجة، الماء، يوسع، الأضرار أو رشقات نارية جدران الخلية.
If the plack bursts, it causes a blood clot that blocks the artery
إذا التصلب انفجر، فإنه يسبب تجلط الدم الذي يسد الشريان
You shall see her at once, and before Sir Richard bursts with passion.
سوف ترونها حالا ، قبل أن ينفجر سير ريتشارد من العاطفة
Such successive downward forecast revisions have become commonplace.
والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة.
What about short bursts to a location we can see with no obstacles in between?
ماذا عن التنقل مسافات قصيرة لموقع نستطيع رؤيته مع عدم وجود عوائق بيننا وبينه
Tony Blair has achieved a remarkable third successive electoral victory.
تمكن توني بلير من إحراز النصر الانتخابي الثالث له على التوالي.
The insurgencies defied successive governments to find a lasting solution.
وتحدت حركات التمرد الحكومات المتعاقبة أن تجد حلا دائما.
And it's that part, the ascending aorta, which dilates and ultimately bursts, which of course is fatal.
و هذا الجزء، هو الأبهر الصاعد، الذي يتوس ع و في النهاية ينفجر، الأمر الذي يعتبر قاتلا بالطبع.
And it s been split up in successive bits and a chord.
وقد تم تقسيمه إلى مجموعة من الأجزاء الصغيرة المتتالية و تناغم واحد.
Third, successive governments widened the ethnic divide through catastrophically predatory governance.
والسبب الثالث أن الحكومات المتعاقبة عملت على توسيع هوة التقسيم العرقي من خلال حكم وحشي إلى حد مأساوي.
Since then, successive Polish governments of varied orientations have taken turns.
ومنذ ذلك الحين، تناوبت على السلطة حكومات متعاقبة ذات توجهات متنوعة.
Successive military operations have greatly affected the humanitarian situation in Iraq.
41 وكان للعمليات العسكرية المتلاحقة تأثير كبير على الحالة الإنسانية في العراق.
Successive Governments since then have expressed their commitment to the Convention.
ولقد أعربت الحكومات المتعاقبة منذ ذلك الحين على التزامها باﻻتفاقية.
And it's been split up in successive bits and a chord.
وقد تم تقسيمه إلى مجموعة من الأجزاء الصغيرة المتتالية و تناغم واحد.
When the bubble bursts, the afflicted country can restore competitiveness only through a painful process of real depreciation.
وعندما تنفجر الفقاعات فإن الدولة المنكوبة لا تتمكن من استعادة القدرة التنافسية إلا من خلال عملية مؤلمة تتمثل في خفض القيمة الحقيقية.
ATHENS European integration implies successive transfers of national sovereignty to the Union.
أثينا ـ إن التكامل الأوروبي يعني ضمنا التنازل عن السيادة الوطنية لصالح الاتحاد الأوروبي.
Iraq s children have suffered more than just successive wars and economic sanctions.
إن معاناة أطفال العراق لم تقتصر على الحروب المتعاقبة والعقوبات الاقتصادية.
Since 1975, successive Governments at Moroni have all adopted the same attitude.
واتخذت جميع الحكومات التي توالت في مونوري منذ عام ١٩٧٥ الموقف نفسه.
And then it gets horrible when he bursts open and an army of viruses floods out from his insides.
و تسوء الأمور أكثر عندما تنفجر البكتريا ، ويخرج منها جيش من الفيروسات متدفقة من دواخلها.
The state must also preserve continuity in the market economy when the speculative bubble that has funded its transformation bursts.
ويتعين على الدولة أيضا أن تحافظ على استمرارية اقتصاد السوق عندما تنفجر فقاعات المضاربة التي مولت تحوله.
The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom it bursts through with such ferocity that it can break asphalt.
الميسيليوم، تحت الظروف المناسبة، تنتج فطر تنشق بشدة كبيرة قد تحطم الاسفلت
More consistent and harmonized management by the successive Presidents could facilitate consensus building.
فقيام الرؤساء القادمين بتحسين مستوى الاتساق والتنسيق في مجال الإدارة يمكنه أن ييسر بناء توافق الآراء.
The issues were raised at successive meetings of the Preparatory Committee for UNCED.
وطرحت تلك المسائل في اجتماعات متعاقبة للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
And successive presses toggles between the Tool Offsets and the Work Zero Offsets
ويبدل المطابع المتعاقبة بين أداة إزاحة و العمل صفر يزيح
Suddenly, the orchestra bursts into a brilliant finale in which the hours of darkness are overcome by the hours of light.
فجأة تقفز الأوركسترا الى ختام رائع حيث تتغلب ساعات الضوء على ساعات الظلمة
But, successive presidents since Jacques Chirac have failed to reconcile the French with politics.
ولكن الرؤساء المتعاقبين منذ جاك شيراك فشلوا في التقريب بين الفرنسيين والسياسة.
Following each successive request, there was a decrease in the number of Parties responding.
وعقب كل طلب متتال ، كان يحدث تناقص في عدد استجابات الأطراف.

 

Related searches : In Bursts - Short Bursts - It Bursts - Successive Governments - Successive Periods - Successive Stages - Successive Approximation - Successive Contracts - Successive Number - Successive Approach - Successive Level - Successive Time - Each Successive