Translation of "subversive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Now that's subversive.
وبعد ذلك يقولون له إذا كنت تريد شيئا، فأطلبه ببساطة فتحصل عليه ..
From a subversive family
م ن عائلة مدمرة و ام ش عر م جع د ، تونينو أورلندو.
a subversive, an atheist!
إنه مخرب... وقد قاتل مع الحمر في أسبانيا
A subversive. What's that?
ماذا تعنين
This is a very subversive idea.
و لكن ما الذي يحصل اذا استطاع الانسان انتاج جهاز للتناسخ الجزيئي لاعادة نسخ كل شئ هذه حقا فكرة ثورية
Of all the rotten, subversive tricks.
تبا لكل الخدع الحقيرة الرديئة
They're a bit subversive in what they do.
وهم غير مندمجون كثيرا فيما يفعلون
Elegant, famous, and subversive. Just what i like.
جميل, مشهور و تخريبي ... هذا فقط ما أحب ه
This is subversive! I won't stand for it!
أنا لن أسانده!
In repressive societies, good literature is by definition subversive.
في المجتمعات القمعية، ي ع د الأدب الجيد تخريبيا.
PH I hope you realize how subversive that is.
ب.هـ. أتمنى لو أنكم تلاحظون كم كانت محاولات السيطرة تلك.
Other than subversive information data allegedly found on the hard drive, there was very little indication that Mr. Abu Adas had subversive or violent tendencies.
وفيما عدا المعلومات البيانات التخريبية التي ز عم العثور عليها في المحرك الصلب، لا يوجد ما يدل دلالة تذكر على أن أحمد أبو عدس كانت له ميول تخريبية أو عنيفة.
From this perspective, Liu Xiaobo s critical views were indeed subversive.
ومن هذا المنظور فإن آراء ليو شياو بو الحاسمة كانت تخريبية حقا .
They are subversive and wild, they are fierce and strong.
فهن مدمرات وجامحات وشرسات وقويات
You say There are plenty of Americans that are subversive.
تقول هناك الكثير من الامريكيين المخربين
In fact... if it isn't too subversive to say so...
إذا لم يكن قول ذلك مؤذيا
To belong to such an organization meant being branded a subversive.
وأي انتماء لهذا التنظيم كان يعني الوصم بتهمة التخريب.
As the social conflict in El Salvador intensified, subversive operations increased.
ومع تصاعد الصراع اﻻجتماعي في السلفادور، زادت العمليات التخريبية.
India has been systematically launching subversive and terrorist elements in Sindh.
وقد دأبت الهند بانتظام على إرسال عناصر إرهابية مخربة إلى السند.
Subversive youths in Hitler s Germany the Swing Jugend secretly listened to jazz.
وكان الشباب المنشقين في ألمانيا تحت حكم هتلر يستمعون إلى موسيقى الجاز سرا .
The combination of sexuality and privacy has an anarchic, subversive effect on citizens.
والواقع أن الجمع بين النشاط الجنسي والخصوصية يخلف تأثيرا فوضويا تخريبيا على المواطنين.
In repressive societies, good literature is by definition subversive. With the simplest of words, Zhu was attempting to awaken a nation, and, for China s dictators, nothing is more subversive or terrifying than the word choice.
في المجتمعات القمعية، ي ع د الأدب الجيد تخريبيا. كان تشو يحاول بأبسط الكلمات إيقاظ الأمة، وبالنسبة لحكام الصين المستبدين فلا شيء أكثر تخريبا وترويعا من كلمة الاختيار .
So, my final piece of advice is be a bit subversive if you have to.
لذلك فإن نصيحتي الأخيرة هي كن مخربا قليلا إذا تطلب الأمر ذلك.
I'm sorry to disappoint you but... I'm afraid you won't find any subversive literature or pornography.
آسف لتخييب آمالكم، ولكنكم لن تجدوا أي أدب منحط أو إباحي
Those present at the meeting had also been informed that all known subversive elements must be eliminated.
كما أبلغ الحاضرون في اﻻجتماع بضرورة التخلص من جميع العناصر المخربة المعروفة.
However, the fact that the so called anti subversive law was not used against Gusmão was positive.
ومـع هـذا فإن كون القانون الذي يسمى قانون مناهضة العنف لم يستخدم ضد غوسماو يعد أمرا ايجابـيا.
Each of you possesses the most powerful, dangerous and subversive trait that natural selection has ever devised.
كل منكم يمتلك أقوى صفة خطيرة ومدمرة ابتكرها الانتخاب الطبيعي.
Mr. Amisi claims that the ambassador arbitrarily turned on him, by calling him a quot subversive element quot .
ويزعم السيد أميسي أن السفير هاجمه بشكل تعسفي، واصفا اياه بأنه quot عنصر هدام quot .
Colonel Inocente Montano, Vice Minister for Public Security, stated publicly that the Jesuits were fully identified with subversive movements.
وأعلن الكولونيل اينوسينته مونتانو، نائب وزير شؤون اﻷمن العام، علنا أن اليسوعيين متعاطفون تماما مع الحركات التخريبية.
Groups of peasants cannot meet without running the risk of being accused of involvement in subversive or terrorist activities.
وﻻ تستطيع مجموعات المزارعين اﻻلتقاء دون خطر اتهامهم بممارسة أنشطة هدامة أو إرهابية.
In its long history as the premier form of academic knowledge, the humanities were frequently criticized for their subversive character.
أثناء تاريخها الطويل باعتبارها الشكل الأساسي للمعرفة الأكاديمية، كانت العلوم الإنسانية كثيرا ما تتعرض للانتقاد بسبب شخصيتها المتمردة.
I don t mean sound bites about their love or hatred for America, or about their hijabs and subversive clothing styles.
وأنا لا أتكل م عن أصداء حب هم أو كرههم للولايات المتحدة أو حول حجابهم وملابسهم التي تثير المشاكل.
Lieutenant Manuel de Jesús Gálvez Gálvez, commander of the unit, was informed that four men were involved in subversive activities.
وأبلغ اللفتنانت مانويل ده خيسوس غالفيس غالفيس قائد الوحدة بأن هناك أربعة أشخاص متورطين في أنشطة تخريبية.
Then they forced his parents, who are illiterate, to declare that they had seen their son participate in subversive meetings.
وبعد ذلك أجبروا والديـه وهـما أميﱠان علـى اﻻعـﻻن بأنهما شاهدا ابنهما يشترك في اجتماعــات هدامة ضد الحكومة. وبمظالم مماثلة، يريدون أيضـا انتزاع
However, it is not prepared to see the question distorted by biased or malicious information from opposition sources or subversive elements.
على أنها ليست مستعدة ﻷن ترى المسألة وقد لحقها التشويه من خﻻل معلومات مغرضة وسيئة القصد من مصادر المعارضة أو العناصر الهدامة.
After the establishment of the Islamic State, the majority of these went underground and engaged in destructive and subversive terrorist activities.
وبعد إنشاء الدولة اﻹسﻻمية بدأت معظم هذه المجموعات تعمل في الخفاء وانخرطت في أنشطة إرهابية للتدمير والتخريب.
Numerous subversive acts were perpetrated on the roads and railways and in seaports, airports, metro stations, buses and other public transport vehicles.
وارتكب العديد من أعمال التخريب في الطرقات، والسكك الحديدية، والموانئ البحرية، والمطارات، ومحطات المترو والحافلات ووسائل النقل العام.
(e) On 1 June 1993, six former Russian soldiers were captured in action, after reportedly carrying out subversive operations in Nagorny Karabakh.
)ﻫ( في ١ حزيران يونيه ١٩٩٣ أسر ستة جنود روس سابقين في أثناء العمليات القتالية، وقيل إن هذا كان بعد قيامهم بعمليات تخريبية في ناغورنو ـ كاراباخ .
(e) On 1 June 1993, six former Russian soldiers were captured in action, after reportedly carrying out subversive operations in Nagorny Karabakh.
)ﻫ( في ١ حزيران يونيه ١٩٩٣، قبض على ستة جنود روس سابقين في أثناء عمليات قتالية، وقيل إن ذلك قد حصل بعد قيامهم بعمليات تخريبية في ناغورني كاراباخ.
The detainee took the soldiers to a place where they found subversive propaganda, explosive devices, rucksacks, wire and two M 16 rifles. 246
وأرشد المحتجز الجنود إلى مكان عثر فيه على مواد دعائية تخريبية، وعبوات متفجرة، وحقائب ظهر، وأسﻻك، وبندقيتين من طراز M 16)٢٤٦(.
Currently, the hijacking of boats was not only a propaganda tool against the Revolution, but part of a subversive plan to create conflicts.
واليوم فإن اختطاف المراكب الكوبية يعتبر، عﻻوة على كونه وسيلة دعاية ضد الثورة، جزءا من خطة انقﻻبية لزرع الخﻻفات.
It's also the most subversive device of all because if utopias fail because of scarcity then what happens when you have infinite abundance?
وقد تكون هذه الاكتشافات هي الوسيلة الأكثر هدما , فاذا كانت اليوطوبيا فشلت بسبب الندرة و النقص والشحة في المواد فما الذي يحدث عندما تكون لديك وفرة لانهائية
We were overjoyed to wear it because for the past five years, the Hanoi communist regime has painted people like us as subversive elements.
كنا في غاية السعادة لارتدائه حيث كان يصفنا النظام الشيوعي بهانوي على مدار الخمس سنوات الماضية بالعناصر التخريبية.
We have to build a coalition to prevent subversive turbulence from undermining legitimate Governments and harassing the stability needed for the inflow of investment.
إن علينا أن نقيم تحالفا لمنع اﻻضطرابات الهدامة من تقويض الحكومات الشرعيــة، وزعزعــة اﻻستقرار المطلوب للتدفق اﻻستثمــاري.
These revanchist acts of extremism and terrorism bear witness to the prior existence of a carefully worked out subversive plan, directed against the Tajik people.
إن أعمال التطرف واﻻرهاب الثأرية هذه تشهد على وجود مبيت لخطة تخريبية مدبرة بإحكام، موجهة ضد الشعب الطاجيكي.

 

Related searches : Subversive Activity - Subversive Activities