Translation of "subversive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Subversive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now that's subversive. | وبعد ذلك يقولون له إذا كنت تريد شيئا، فأطلبه ببساطة فتحصل عليه .. |
From a subversive family | م ن عائلة مدمرة و ام ش عر م جع د ، تونينو أورلندو. |
a subversive, an atheist! | إنه مخرب... وقد قاتل مع الحمر في أسبانيا |
A subversive. What's that? | ماذا تعنين |
This is a very subversive idea. | و لكن ما الذي يحصل اذا استطاع الانسان انتاج جهاز للتناسخ الجزيئي لاعادة نسخ كل شئ هذه حقا فكرة ثورية |
Of all the rotten, subversive tricks. | تبا لكل الخدع الحقيرة الرديئة |
They're a bit subversive in what they do. | وهم غير مندمجون كثيرا فيما يفعلون |
Elegant, famous, and subversive. Just what i like. | جميل, مشهور و تخريبي ... هذا فقط ما أحب ه |
This is subversive! I won't stand for it! | أنا لن أسانده! |
In repressive societies, good literature is by definition subversive. | في المجتمعات القمعية، ي ع د الأدب الجيد تخريبيا. |
PH I hope you realize how subversive that is. | ب.هـ. أتمنى لو أنكم تلاحظون كم كانت محاولات السيطرة تلك. |
Other than subversive information data allegedly found on the hard drive, there was very little indication that Mr. Abu Adas had subversive or violent tendencies. | وفيما عدا المعلومات البيانات التخريبية التي ز عم العثور عليها في المحرك الصلب، لا يوجد ما يدل دلالة تذكر على أن أحمد أبو عدس كانت له ميول تخريبية أو عنيفة. |
From this perspective, Liu Xiaobo s critical views were indeed subversive. | ومن هذا المنظور فإن آراء ليو شياو بو الحاسمة كانت تخريبية حقا . |
They are subversive and wild, they are fierce and strong. | فهن مدمرات وجامحات وشرسات وقويات |
You say There are plenty of Americans that are subversive. | تقول هناك الكثير من الامريكيين المخربين |
In fact... if it isn't too subversive to say so... | إذا لم يكن قول ذلك مؤذيا |
To belong to such an organization meant being branded a subversive. | وأي انتماء لهذا التنظيم كان يعني الوصم بتهمة التخريب. |
As the social conflict in El Salvador intensified, subversive operations increased. | ومع تصاعد الصراع اﻻجتماعي في السلفادور، زادت العمليات التخريبية. |
India has been systematically launching subversive and terrorist elements in Sindh. | وقد دأبت الهند بانتظام على إرسال عناصر إرهابية مخربة إلى السند. |
Subversive youths in Hitler s Germany the Swing Jugend secretly listened to jazz. | وكان الشباب المنشقين في ألمانيا تحت حكم هتلر يستمعون إلى موسيقى الجاز سرا . |
The combination of sexuality and privacy has an anarchic, subversive effect on citizens. | والواقع أن الجمع بين النشاط الجنسي والخصوصية يخلف تأثيرا فوضويا تخريبيا على المواطنين. |
In repressive societies, good literature is by definition subversive. With the simplest of words, Zhu was attempting to awaken a nation, and, for China s dictators, nothing is more subversive or terrifying than the word choice. | في المجتمعات القمعية، ي ع د الأدب الجيد تخريبيا. كان تشو يحاول بأبسط الكلمات إيقاظ الأمة، وبالنسبة لحكام الصين المستبدين فلا شيء أكثر تخريبا وترويعا من كلمة الاختيار . |
So, my final piece of advice is be a bit subversive if you have to. | لذلك فإن نصيحتي الأخيرة هي كن مخربا قليلا إذا تطلب الأمر ذلك. |
I'm sorry to disappoint you but... I'm afraid you won't find any subversive literature or pornography. | آسف لتخييب آمالكم، ولكنكم لن تجدوا أي أدب منحط أو إباحي |
Those present at the meeting had also been informed that all known subversive elements must be eliminated. | كما أبلغ الحاضرون في اﻻجتماع بضرورة التخلص من جميع العناصر المخربة المعروفة. |
However, the fact that the so called anti subversive law was not used against Gusmão was positive. | ومـع هـذا فإن كون القانون الذي يسمى قانون مناهضة العنف لم يستخدم ضد غوسماو يعد أمرا ايجابـيا. |
Each of you possesses the most powerful, dangerous and subversive trait that natural selection has ever devised. | كل منكم يمتلك أقوى صفة خطيرة ومدمرة ابتكرها الانتخاب الطبيعي. |
Mr. Amisi claims that the ambassador arbitrarily turned on him, by calling him a quot subversive element quot . | ويزعم السيد أميسي أن السفير هاجمه بشكل تعسفي، واصفا اياه بأنه quot عنصر هدام quot . |
Colonel Inocente Montano, Vice Minister for Public Security, stated publicly that the Jesuits were fully identified with subversive movements. | وأعلن الكولونيل اينوسينته مونتانو، نائب وزير شؤون اﻷمن العام، علنا أن اليسوعيين متعاطفون تماما مع الحركات التخريبية. |
Groups of peasants cannot meet without running the risk of being accused of involvement in subversive or terrorist activities. | وﻻ تستطيع مجموعات المزارعين اﻻلتقاء دون خطر اتهامهم بممارسة أنشطة هدامة أو إرهابية. |
In its long history as the premier form of academic knowledge, the humanities were frequently criticized for their subversive character. | أثناء تاريخها الطويل باعتبارها الشكل الأساسي للمعرفة الأكاديمية، كانت العلوم الإنسانية كثيرا ما تتعرض للانتقاد بسبب شخصيتها المتمردة. |
I don t mean sound bites about their love or hatred for America, or about their hijabs and subversive clothing styles. | وأنا لا أتكل م عن أصداء حب هم أو كرههم للولايات المتحدة أو حول حجابهم وملابسهم التي تثير المشاكل. |
Lieutenant Manuel de Jesús Gálvez Gálvez, commander of the unit, was informed that four men were involved in subversive activities. | وأبلغ اللفتنانت مانويل ده خيسوس غالفيس غالفيس قائد الوحدة بأن هناك أربعة أشخاص متورطين في أنشطة تخريبية. |
Then they forced his parents, who are illiterate, to declare that they had seen their son participate in subversive meetings. | وبعد ذلك أجبروا والديـه وهـما أميﱠان علـى اﻻعـﻻن بأنهما شاهدا ابنهما يشترك في اجتماعــات هدامة ضد الحكومة. وبمظالم مماثلة، يريدون أيضـا انتزاع |
However, it is not prepared to see the question distorted by biased or malicious information from opposition sources or subversive elements. | على أنها ليست مستعدة ﻷن ترى المسألة وقد لحقها التشويه من خﻻل معلومات مغرضة وسيئة القصد من مصادر المعارضة أو العناصر الهدامة. |
After the establishment of the Islamic State, the majority of these went underground and engaged in destructive and subversive terrorist activities. | وبعد إنشاء الدولة اﻹسﻻمية بدأت معظم هذه المجموعات تعمل في الخفاء وانخرطت في أنشطة إرهابية للتدمير والتخريب. |
Numerous subversive acts were perpetrated on the roads and railways and in seaports, airports, metro stations, buses and other public transport vehicles. | وارتكب العديد من أعمال التخريب في الطرقات، والسكك الحديدية، والموانئ البحرية، والمطارات، ومحطات المترو والحافلات ووسائل النقل العام. |
(e) On 1 June 1993, six former Russian soldiers were captured in action, after reportedly carrying out subversive operations in Nagorny Karabakh. | )ﻫ( في ١ حزيران يونيه ١٩٩٣ أسر ستة جنود روس سابقين في أثناء العمليات القتالية، وقيل إن هذا كان بعد قيامهم بعمليات تخريبية في ناغورنو ـ كاراباخ . |
(e) On 1 June 1993, six former Russian soldiers were captured in action, after reportedly carrying out subversive operations in Nagorny Karabakh. | )ﻫ( في ١ حزيران يونيه ١٩٩٣، قبض على ستة جنود روس سابقين في أثناء عمليات قتالية، وقيل إن ذلك قد حصل بعد قيامهم بعمليات تخريبية في ناغورني كاراباخ. |
The detainee took the soldiers to a place where they found subversive propaganda, explosive devices, rucksacks, wire and two M 16 rifles. 246 | وأرشد المحتجز الجنود إلى مكان عثر فيه على مواد دعائية تخريبية، وعبوات متفجرة، وحقائب ظهر، وأسﻻك، وبندقيتين من طراز M 16)٢٤٦(. |
Currently, the hijacking of boats was not only a propaganda tool against the Revolution, but part of a subversive plan to create conflicts. | واليوم فإن اختطاف المراكب الكوبية يعتبر، عﻻوة على كونه وسيلة دعاية ضد الثورة، جزءا من خطة انقﻻبية لزرع الخﻻفات. |
It's also the most subversive device of all because if utopias fail because of scarcity then what happens when you have infinite abundance? | وقد تكون هذه الاكتشافات هي الوسيلة الأكثر هدما , فاذا كانت اليوطوبيا فشلت بسبب الندرة و النقص والشحة في المواد فما الذي يحدث عندما تكون لديك وفرة لانهائية |
We were overjoyed to wear it because for the past five years, the Hanoi communist regime has painted people like us as subversive elements. | كنا في غاية السعادة لارتدائه حيث كان يصفنا النظام الشيوعي بهانوي على مدار الخمس سنوات الماضية بالعناصر التخريبية. |
We have to build a coalition to prevent subversive turbulence from undermining legitimate Governments and harassing the stability needed for the inflow of investment. | إن علينا أن نقيم تحالفا لمنع اﻻضطرابات الهدامة من تقويض الحكومات الشرعيــة، وزعزعــة اﻻستقرار المطلوب للتدفق اﻻستثمــاري. |
These revanchist acts of extremism and terrorism bear witness to the prior existence of a carefully worked out subversive plan, directed against the Tajik people. | إن أعمال التطرف واﻻرهاب الثأرية هذه تشهد على وجود مبيت لخطة تخريبية مدبرة بإحكام، موجهة ضد الشعب الطاجيكي. |
Related searches : Subversive Activity - Subversive Activities