Translation of "subscription for shares" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Shares - translation : Subscription - translation : Subscription for shares - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A print subscription for 125.
إشتراك على المطبوعة مقابل 125.
Subscription
الإشتراك
An online subscription for 59 dollars.
إشتراك على الإنترنت مقابل 59 دولارا .
Teacher, Sir, your subscription for the colony
أيها المعلم، إشتراكك من أجل المجموعة
Remove Subscription
المدة
Subscription Date
المدة
Local Subscription
محلي الإشتراك
Serverside Subscription...
الإشتراك...
Local Subscription...
اشتراك محلي...
Local Subscription
هوية المستخدم
Serverside Subscription...
س المبر د
Local Subscription...
حالة البريد غير المرغوب
Serverside Subscription...
حذف الرسالة
Local Subscription...
نقل رسائل
Subscription to entry
التسجيل في المدخلة
Urges Member States to make every possible effort to expand the establishment of private companies facilitating wide subscription of shares among large numbers of individuals
3 يحث الدول الأعضاء على العمل على بذل كل جهد ممكن لتوسيع الملكية الفردية للشركات عن طريق السماح بالإكتتاب لأكبر شريحة ممكنة للأفراد.
Provision is made for subscription to newspapers and periodicals.
رصد اعتماد لﻻشتراك في الصحف والدوريات.
The subscription request failed.
فشل طلب التسجيل.
The subscription was successfully completed.
اكتمل التسجيل بنجاح.
(n) Subscription and standing orders 2,500.
(ن) الاشتراكات في الدوريات والطلبات الدائمة 500 2 دولار.
Sir, you're three months subscription overdue
سيدي، أنت متأخر ثلاثة أشهر عن دفع الإشتراك
If we give four shares for that, that's 12 shares already.
إذا أضفنا أربعة أنصبة فسيصبح المجموع 12 نصيبا
(c) Subscription to news agency services ( 31,500).
)ج( اﻻشتراك في خدمات وكاﻻت اﻷنباء )٠٠٥ ١٣ دوﻻر(.
(b) Subscription to news agency services ( 35,100).
)ب( الاشتراك في خدمات وكالات اﻷنباء )٠٠١ ٥٣ دولار(.
(c) Subscription to news agency services ( 32,100).
)ج( اشتراك في خدمات وكاﻻت اﻷنباء )١٠٠ ٣٢ دوﻻر(.
UNPA customers apos subscription deposits 2.8 1.9
ودائع اشتراكات عمﻻء إدارة بريد اﻷمم المتحدة
Is it a license or subscription model?
هل هو نموذج ترخيص أو اشتراك
This was an ad in The Economist a few years ago that gave us three choices an online subscription for 59 dollars, a print subscription for 125 dollars, or you could get both for 125.
هذا كان إعلانا من مجلة الإكونوميست قبل عدة سنوات مضت الذي يعطيك ثلاثة خيارات. إشتراك على الإنترنت مقابل 59 دولارا .
And if there are 500 million shares, that's 6.00 for each of those shares.
وإذا كان هناك 500 مليون سهم فإن قيمة كل منها 6 دولار من هذه الأسهم.
Went in, he gasped, and began to demand a subscription for that Nurse Fund.
ذهبت في ، انه لاهث ، وبدأ الطلب على اشتراك لهذا الصندوق ممرضة.
What's this fair shares for everybody ?
ما معنى نصيبا عادلا لكل فرد
We give five shares for that.
سنعطي خمسة أنصبة لذلك
Is to take out a subscription to your magazine.
هو الإشتراك فى مجلتك
The greater the shares for the living.
زيادة عدد القتلى مصلحة لمن تبقى
Subscriptions are available for US 20 the publication has a paid subscription base of approximately 5,800.
ويتمتع هذا المنشور بقاعدة اشتراكات مدفوعة تبلغ نحو ٨٠٠ ٥.
This is for people who just want to gain access to knowledge, some e books, and so on and so on so here is our Library for 1 month subscription, 3 month subscription, 6 months, and 12 months.
وهذا العرض للأشخاص الذين يريدون ،الحصول على المعرفة وبعض الكتب الإلكترونية وغيرها من منابع المعرفة
Shares
الأسهم
On February 21, 2006, the paid subscription model was changed.
وفي 21 من فبراير 2006، تغير نموذج دفع الاشتراك.
A module to configure shares for Microsoft Windows
وحدة لإعداد مشاركة ميكروسوفت ويندوزName
We give shares to everybody and for everything.
سنعطي أنصبة لكل شخص ولكل شيء
These are one million shares total, or shares outstanding.
هذه هي المليون سهم
He shares it unconditionally and he shares it regardless.
ينشره بلا شروط و ينشره بلا حدود.
So for sports jersey owners, an annual subscription made sense, but for single game attendees, pay per rental made sense.
النموذج البدئي للعميل. بالنسبة لملاك القمصان الرياضية الاشتراك السنوي كان معقولا ، لكن بالنسبة لحضور المباريات المنفردة، الدفع مقابل كل تأجير
Subscription to Airway and Flight Information data from Jeppesen of Germany.
الاشتراك في بيانات الممرات الجوية ومعلومات الرحلات الجوية من جيبسين الألمانية.
11. Capital subscription payments to IBRD 319.6 747.9 712.0 511.6 118.3
١١ مدفوعات اﻻكتتاب في رأسمال البنك الدولي

 

Related searches : Subscription Shares - Subscription Of Shares - For Subscription - Pay For Subscription - Open For Subscription - Available For Subscription - Offer For Subscription - Eligibility For Shares - Payment For Shares - Applications For Shares - Applicants For Shares - Shares Subscribed For - Application For Shares