Translation of "submit an offer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
An offer of purity? | عرض البراءة |
You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | غاضب، لأن هذا العرض غير عادل. |
Well, make me an offer. | حسنا أعرض على عملا |
Where the applicant elects to offer an equity interest, joint venture or a production sharing, it shall submit data and information in accordance with regulation 20. | 1 إذا اختار مقدم الطلب أن يعرض المشاركة في رأس المال أو في مشروع مشترك أو بتقاسم الإنتاج، فعليه تقديم بيانات ومعلومات وفقا للمادة 20. |
On that Day they shall offer to submit to Allah , and what they forged will forsake them . | وألقوا إلى الله يومئذ السلم أي استسلموا لحكمه وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون من أن آلهتهم تشفع لهم . |
On that Day they shall offer to submit to Allah , and what they forged will forsake them . | وأظهر المشركون الاستسلام والخضوع لله يوم القيامة ، وغاب عنهم ما كانوا يختلقونه من الأكاذيب ، وأن آلهتهم تشفع لهم . |
What an opportunity you offer me | آ ستجديك أ لرحمة الى معاناتي. |
I was making him an offer. | لقد كنت أعرض عليه عرضا . |
But I'll make you an offer. | لكن سأقدم لك عرضا |
Now, does string theory offer an answer? | الآن، هل توفر نظرية الأوتار إجابة |
Here's an offer from King's Lager Beer. | وهنا عرض من لاجير ملك البيرة |
He had an offer from Manolo de Palma. | ( لقد حصل على عرض من ( مانولو دى بالمو |
I am here with an offer of freedom. | انا هنا ومعى عرض بالحريه |
It's an introductory offer to advertise the product. | إنه عرض مبدئي لأعلن عن المنتج |
(e) To submit an annual report to CEB. | (هـ) تقديم تقرير سنوي إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
Let me offer some suggestions for such an approach. | واسمحوا لي بطرح بعض المقترحات فيما يتعلق بهذا النهج. |
They're going to make me an offer on Thursday. | سيتقدمون بعرض لي يوم الخميس. |
Some companies offer on site support for an extra premium. | بعض الشركات تقدم الدعم في الموقع لقسط إضافي. |
(b) Offer an equity interest in accordance with regulation 19 | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19، أو |
I feel compelled to offer you an honest business proposition. | أشعر أنه على أن أقدم لك عرضا قانونيا للعمل |
(b) offer an equity interest in accordance with regulation 19 or | (ب) أن يقدم حصة في رأس المال وفقا للمادة 19 أو |
And I refused an offer from Seneca of six Arabian stallions. | و لقد رفضت ستة جياد عربية من السنغال ثمنا لها |
Please be advised that this office has... an offer of 225,000. | نرجو التوجيه بان هذا المكتب يقدم عرضا ب 225 الف دولار |
Turkish President Recep Erdoğan never shies away from an opportunity to offer an outlandish quote. | لم يتوانى الرئيس التركي رجب طيب أردوغان عن إعلان تصريح غريب. |
At this point Henry II made an offer of peace to his sons on the advice of Louis the offer was refused. | عندئذ، قد م هنري الثاني عرض ا للسلام مع أبنائه، إلا أنهم بنصيحة من لويس رفضوا العرض. |
The programme does not offer an unconditional amnesty or immunity from prosecution. | والبرنامج لا يقدم عفوا غير مشروط أو حصانة من الملاحقة القضائية. |
He will offer a fortune to anyone who'll furnish an exit visa. | يقدم ثروة لمن يقدم له تأشيرة خروج. |
The Peacebuilding Commission will submit an annual report to the General Assembly. | 64 وتعرض اللجنة على الجمعية العامة تقريرا سنويا. |
(e) The Council shall submit an annual report to the General Assembly. | (هـ) يقدم المجلس تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
The Peacebuilding Commission should submit an annual report to the General Assembly. | كما ينبغي للجنة حفظ السلام أن تقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
Iran did not accept Iraq's offer to negotiate an end to the war. | إيران لم تقبل العرض العراق للتفاوض على نهاية للحرب. |
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion? | او اذا سأله بيضة أفيعطيه عقربا. |
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer. | والواقع أن رسالة شركة Tugu كانت اقتراحا مقابلا ولم تكن قبولا بعرض شركة Magma. |
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development. | ويجري حاليا إعداد عرض من هذا النوع يرتبط بالحملة العالمية لمكافحة الإيدز. |
sitting for the written Number of candidates to whom an offer was extended. | عدد المرشحين الذين قدم لهم عرض للتعيين. |
I have come from England with an offer from... His Majesty King Charles. | لقد جئت من إنجلترا بعرض من جلالة الملك تشارلز |
Are you enough of a businessman to appreciate an offer of 100,000 francs? | بدرجة كافية لتقبل بعرض مائة ألف فرنك |
Believe me, Doc, it's not easy to turn down an offer like that. | صدقني يا دكتور ، ليس سهلا رفض عرض كهذا |
On 18 November 1994 an offer to host the permanent secretariat was submitted by the Government of Canada this offer was accompanied by detailed information. | وفي ٨١ تشرين الثاني نوفمبر ٤٩٩١ قدمت حكومة كندا عرضا ﻻستضافة اﻷمانة الدائمة أرفقته بمعلومات مفصلة. |
(b) does not constitute an abuse of the right to submit such communications, | (ب) لا يشكل إساءة لاستعمال الحق في تقديم مثل تلك البلاغات |
The Russian Federation and Turkey did not submit an annual inventory in 2004. | ولم يقدم الاتحاد الروسي وتركيا قائمة جرد سنوي في عام 2004. |
An Office of Public Counsel for Victims will offer necessary legal assistance to victims. | ومن شأن إنشاء مكتب للمستشار القانوني العام أن يوفر المساعدة القانونية اللازمة للضحايا. |
We want to offer people an idea of what they can do about it. | نريد أن نعطي للناس فكرة حول ما يمكنهم فعله حيال هذا الأمر. |
Submit | أرسل |
Submit | سل م |
Related searches : Submit Offer - Submit Your Offer - Submit Offer For - Submit A Offer - Submit Our Offer - Submit An Approval - Submit An Idea - Submit An Opinion - Submit An Affidavit - Submit An Account - Submit An Invoice - Submit An Abstract - Submit An Appeal