Translation of "subchondral sclerosis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Sclerosis - translation : Subchondral sclerosis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He had terrible Multiple Sclerosis.
التي كانت تعاني من تصلب الشرايين.
There is no known cure for multiple sclerosis.
لا يوجد علاج معروف للتصلب المتعدد.
We're dealing with multiple sclerosis or who knows what.
نحن نتعامل مع التصلب المتعدد أو من يدري ما.
But one party rule breeds complacency, corruption, and political sclerosis.
ولكن حكم الحزب الواحد يولد الرضا عن الذات، والفساد، والتصلب السياسي.
It may be effective in reducing pain and spasticity in multiple sclerosis.
فإنه قد يكون فعالا في الحد من الألم والتشنج والتصلب المتعدد.
We have sclerosis in our democracy. And we have to change that.
فنحن نعاني من تصلب في ديمقراطيتنا. وعلينا تغيير ذلك
My dad was diagnosed with multiple sclerosis in the prime of his life.
تم تشخيص والدي بتصلبات متعددة في مقتبل عمره.
UTRECHT Gloria Taylor, a Canadian, has amyotrophic lateral sclerosis (ALS), also known as Lou Gehrig s disease.
أوترخت ــ تعاني جلوريا تايلور، الكندية، من تصلب الأنسجة الضموري الجانبي، والمعروف أيضا بمرض لو جيريج.
For reasons unknown, Scotland, Rowling's country of adoption, has the highest rate of multiple sclerosis in the world.
فاسكتلندا، البلد التي هاجرت إليها رولينج، تعاني لأسباب مجهولة من أعلى معدل للتصلب المتعدد في العالم.
They also believe that implementation of the Convention risks sliding into sclerosis as long as these differences are prolonged.
ويعتقد المفتشون كذلك أن تنفيذ الاتفاقية قد يصاب تدريجيا بالتصلب ما دامت هذه الاختلافات مستمرة.
Years of sclerosis have given way to a frantic push for reforms to match the aspirations and discontent of millions.
فقد أفضت سنوات من التصلب والجمود إلى استحثاث اندفاع مهتاج نحو الإصلاح اللازم لتلبية طموحات الملايين ومعالجة أسباب سخطهم واستيائهم.
Some strains of MHV cause a progressive demyelinating encephalitis in mice which has been used as a murine model for multiple sclerosis.
بعض سلالات MHV يسبب التهاب الدماغ المزيل التقدمية في الفئران التي استخدمت كنموذج الفئران لمرض التصلب المتعدد .
In 1999, The Economist labeled Germany the sick man of the euro a monument of European sclerosis, with low growth and high unemployment.
وفي عام 1999، أطلقت مجلة الإيكونوميست على ألمانيا وصف رجل اليورو المريض ــ شاهد على التصلب الأوروبي، مع انخفاض النمو وارتفاع البطالة.
That you'd have people that look like kings and queens, and are sick with diabetes, and heart disease, and cancer, and multiple sclerosis.
طبعا سنحصل علي أناس يبدون كالملوك والملكات ، ومرضى بالس كري، أمراض القلب، والسرطان، وتصلب الشرايين.
We have to speak up. We have to solve this democracy this We have sclerosis in our democracy. And we have to change that.
علينا أن نرفع أصواتنا. علينا أن نحل هذه القضية فنحن نعاني من تصلب في ديمقراطيتنا. وعلينا تغيير ذلك
In the 1980 s, analysts spoke of Euro sclerosis and a crippling malaise, but in the ensuing decades Europe showed impressive growth and institutional development.
ففي ثمانينيات القرن العشرين كان المحللون يتحدثون عن تصلب أنسجة أوروبا وضعفها الشديد، ولكن في العقود التي تلت ذلك أظهرت أوروبا نموا مبهرا وتطورا مؤسسيا هائلا .
My father was a pump operator at the city water plant, and he was diagnosed with Multiple Sclerosis when my brother and I were young.
وكان ابي يعمل في سلطه المياه ولقد تم تشخيصه بانه قد اصيب بتصلب الانسجه عندما كنت انا واخي صغيرين
Authors review the previous pathogenic theories, discuss the link between concentric sclerosis and Liesegang's periodic precipitation phenomenon and propose a new mechanism based on self organization.
المؤلفون راجعوا النظريات المرضية السابقة ,وناقشوا الرابط بين التصلب المركز ونظرية ليسيجانج للترسيب الدوري Liesegang's periodic precipitation phenomenon وافترضوا طريقة جديدة تعتمد على نفس التنظيم.
The graver course is one form of malignant multiple sclerosis, with patients reaching a significant level of disability in less than five years from their first symptoms, often in a matter of months.
وتعد المرحلة الأخطر أحد أشكال التصلب المتعدد الخبيث لدى المرضى الذين يصلون في غضون عدة شهور إلى مستوى خطير من الإعاقة بعد أقل من 5 سنوات من الأعراض الأولى.
BEIRUT Revolution across the Arab world has forced the region s peoples and governments to grapple with the need for change. Years of sclerosis have given way to a frantic push for reforms to match the aspirations and discontent of millions.
بيروت ـ كانت الثورات التي اجتاحت مختلف أرجاء العالم العربي سببا في إرغام شعوب المنطقة وحكوماتها على التعامل مع الحاجة إلى التغيير. فقد أفضت سنوات من التصلب والجمود إلى استحثاث اندفاع مهتاج نحو الإصلاح اللازم لتلبية طموحات الملايين ومعالجة أسباب سخطهم واستيائهم.
While most transition countries have experienced this phenomenon, the transition pains of Bosnia and Herzegovina have been compounded by the fact that the reform process has faltered and, on occasion, broken down completely amid national political infighting and institutional sclerosis.
وعلي الرغم من أن معظم البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية قد تعرضت لهذه الظاهرة، فإن المرحلة الانتقالية للبوسنة والهرسك تفاقمت متاعبها بفعل تعثر عملية الإصلاح، بل وتوقفها في بعض الأحيان، وسط الصراعات الداخلية الوطنية السياسية والتصل ب المؤسسي.
In the European Union, it has been approved for human use only for the treatment of multiple sclerosis and only then as a monotherapy because the initial cases of PML, and later the fatalities, were said by the manufacturers to be linked to the use of previous medicines by the patients.
وفي الاتحاد الأوروبي، وقد تمت الموافقة عليه لاستخدامه البشري لعلاج التصلب المتعدد فقط وعلاجا وحيدا فقط وبعد بسبب حالات اعتلال بيضاء الدماغ متعدد البؤر المتقدم وحالات الوفاة التي عزتها الشركات المصنعة لتكون مرتبطة إلى استخدام المريض لأدوية سابقة.

 

Related searches : Subchondral Bone - Systemic Sclerosis - Economic Sclerosis - Disseminated Sclerosis - Arterial Sclerosis - Multiple Sclerosis - Glomerular Sclerosis - Cerebral Sclerosis - Relapsing Multiple Sclerosis - Progressive Multiple Sclerosis - Tuberous Sclerosis Complex - Disseminated Multiple Sclerosis - Amyotrophic Lateral Sclerosis