Translation of "struggles" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Life brings struggles, may we celebrate those struggles and shine. | قد نحتفل هذه النضالات وتألق. شكرا جزيلا. |
Whosoever struggles , struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being . | ومن جاهد جهاد حرب أو نفس فإنما يجاهد لنفسه فإن منفعة جهاده له لا لله إن الله لغني عن العالمين الإنس والجن والملائكة وعن عبادتهم . |
Whosoever struggles , struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being . | ومن جاهد في سبيل إعلاء كلمة الله تعالى ، وجاهد نفسه بحملها على الطاعة ، فإنما يجاهد لنفسه لأنه يفعل ذلك ابتغاء الثواب على جهاده . إن الله لغني عن أعمال جميع خلقه ، له الملك والخلق والأمر . |
And we dragged others into our struggles. | ولم نكتف بالاقتتال فيما بيننا، بل جررنا آخرون إلى التورط في صراعاتنا. |
Perhaps the biggest thing it struggles with, | لعل أكثر أمر تعاني منه |
You've never wished your struggles upon me | انت لم تتمنى يومآ ان اعاني |
I'm at the end of my struggles. | إن ي في نهاية معاناتي. |
These intra media struggles are interesting and important. | والواقع أن هذه الصراعات بين وسائل الإعلام مهمة ومثيرة للاهتمام. |
Baek Seung Jo, you don't understand others' struggles. | بيك سيونغ جو أنت لا تفهم معاناة الآخرين |
Struggles against foreign occupation, colonialism, aggression or hegemony, or struggles for liberation or self determination are excluded from this definition of terrorist crimes. | ويستثني هذا التعريف من الجرائم الإرهابية مكافحة الاحتلال الأجنبي والاستعمار والعدوان والهيمنة والأعمال التي ترمي إلى التحرر أو تقرير المصير. |
Evelyn in Morocco shares her struggles of learning Arabic. | المدونة ايفيلين في المغرب تكتب عن معاناتها في تعلم اللغة العربية. |
But are there times when armed struggles are justified? | ولكن هل توجد أيضا أوقات يكون الكفاح المسلح فيها مبررا |
Because Barack knows what it means when a family struggles. | لان باراك يدرك ما الذي يعنيه لعائله ان تكافح |
While the rest of the world struggles to raise savings, China, with a savings rate in excess of 40 , struggles to get its people to consume more. | ففي الوقت الذي تجاهد فيه بقية دول العالم من أجل تشجيع الادخار، تحارب الصين لتشجيع شعبها على الاستهلاك بعد أن تجاوزت معدلات الادخار 40 . |
He lacks confidence, is socially uneasy and struggles with school work. | انه يفتقر إلى الثقة، وغير مستقر اجتماعيا ويكافح مع عمل المدرسة. |
He remembers his early struggles, shared by his two loyal comrades. | يتذكر كفاحه المبكر مع رفيقيه المخلصين |
Not all struggles for national liberation turn to deliberate killing of innocents. | فليس من الـم ح ـت م أن تنقلب كل أشكال النضال من أجل التحرير الوطني إلى قتل الأبرياء على نحو م ـت ـع مد. |
That's not to say that I've remained clear of all psychiatric struggles. | وهذا لا يعني أنني قد انتهيت من كل الصراعات النفسية. |
In non democratic societies, they can lead to revolution and violent power struggles. | وفي المجتمعات غير الديمقراطية، قد تؤدي الانقسامات إلى الثورة والصراعات العنيفة على السلطة. |
So is the focus of other films on the struggles of ordinary people. | وكذلك كان تركيز أفلام أخرى على الصراعات التي يعيشها أناس عاديون. |
Without the benefits of trade, much of rural Africa struggles at subsistence levels. | وبدون فوائد التجارة فإن الكثير من مناطق أفريقيا الريفية تناضل لمجرد البقاء على قيد الحياة. |
For there are no struggles in their death, but their strength is firm. | لانه ليست في موتهم شدائد وجسمهم سمين . |
I see how those stories, our collection of struggles and hopes and dreams, | أنا ارى كيف هذه الروايات, والكفاح والامل والاحلام |
And the repeated struggles in life create artwork, no matter in what form. | و الكفاح و النضال المستمر ين في الحياة تخلق الأعمال الفنية، بغض النظر عن أنواعها. |
An actor struggles to die onstage, but a puppet has to struggle to live. | ان الممثل يبذل قصارى طاقته لكي يموت على المسرح والدمية تقوم بالمثل لكي تحيا |
Sport, ultimately, is not about the sport, but about the players and their struggles. | و بواسطة مضرب، و ليس مضرب تنس طاولة أو اليدان أو الأقدام. الرياضة لا تعنى بالرياضة نفسها |
While the unremitting violence in Iraq grabs the world s headlines, Afghanistan still struggles for peace. | بينما تحتل أخبار العنف المتواصل في العراق العناوين الرئيسية للصحف في كل أنحاء العالم، ما زالت أفغانستان تناضل من أجل السلام. |
When Europeans play and relax, they produce a counterpart of their financial and economic struggles. | عندما يلعب الأوروبيون ويسترخون فإنهم ينتجون نسخة مطابقة من صراعاتهم المالية والاقتصادية. |
Although he struggles to make a living, he still enjoys spending time with his family. | وعلى الرغم من مكافحته لكسب العيش، إلا أنه لايزال يتمتع بقضاء الوقت مع أولاده. |
By the 1980s, the politics of identity had become central to the gay movement's struggles. | وفي خلال ثمانينيات القرن العشرين، أصبحت سياسات الهوية قضية مركزية في صراعات حركة المثليين. |
Moreover, most of Europe s leaders are preoccupied with the domestic fallout of the eurozone s ongoing struggles. | وعلاوة على ذلك فإن أغلب زعماء أوروبا مشغولون بالتداعيات المحلية للصراعات الجارية في منطقة اليورو. |
The election of Ahmadinejad marks the onset of new struggles within the ruling Islamic Republican Party. | ويأتي انتخاب أحمدي نجاد كإشارة إلى بداية نشوب صراعات جديدة داخل الحزب الجمهوري الإسلامي الحاكم. |
Currently 1.6 million Palestinians are held in geopolitical limbo while Gaza struggles under a multifaceted siege. | 6 مليون فلسطيني محتجزون فى حيرة جغرافية بينما لازالت غزة تحت حصار متعدد الجوانب. |
This movie depicts a Malagasy village's struggles for independence from French colonial rule during that period. | الفيلم يصور قصة مجموعة ق رى شاركت بالثورة ضد الإستعمار الفرنسي في تلك الحقبة. |
That was the result of the protracted and arduous struggles waged by the South African people. | وجاء هذا نتيجة نضاﻻت مطولة وشاقة خاضها شعب جنوب افريقيا. |
In all the societies of the bottom billion, there are intense struggles to do just that. | في كل مجتمعات المليار السفلى، هناك صراعات حادة لمجرد فعل ذلك. |
And, of course, China offered firm backing for Africa s anti colonial struggles and efforts to end apartheid. | وبطبيعة الحال قدمت الصين دعما راسخا للنضال والجهود المناهضة للاستعمار في السعي إلى إنهاء التمييز العنصري. |
Libya should take note of how Iraq s post Saddam transition has featured ceaseless power struggles and infighting. | ينبغي لليبيا أن تنتبه إلى الكيفية التي أظهر بها العراق في مرحلة ما بعد صد ام الصراعات التي لم تتوقف على السلطة والاقتتال الداخلي. |
Waves of immigrants, driven from their homes by poverty and desperation, blend one nation s struggles into another s. | إن تدفق موجات المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم بسبب الفقر واليأس، يؤدي إلى المزج بين الصراعات التي قد تخوضها دولة ما وبين صراعات دولة أخرى. |
But, like most temptations, the urge to gloat at America s imperfections and struggles ought to be resisted. | ولكن مثل أغلب الإغراءات، لابد من مقاومة الرغبة في الشماتة من عيوب أميركا ونقائصها وصراعاتها. |
Continued reduction of interest rates and extension of repayment maturities have served only to prolong Greece s struggles. | ولم يخدم الخفض المستمر لأسعار الفائدة وتمديد آجال السداد إلا كسبب لإطالة عذاب اليونان. |
However, internal struggles for the control of trading and banking enterprises soon divided the city into factions. | ولكن الصراع الداخلي من أجل السيطرة على المؤسسات المصرفية والتجارية، سرعان ما قس م المدينة إلى فصائل. |
Some tend to confuse struggles for self determination with terrorism and to blur the borders between them. | إذ يميل البعض إلى الخلط بين الكفاح من أجل تقرير المصير والإرهاب وطمس الحدود بينهما. |
For nearly half a century, we have been living amid division, struggles about ideologies, worries over hegemonies. | طوال نصف قرن تقريبا، كنا نعيش في جو تسـوده الفرقــة والصـراعات التــي تــدور حــول اﻷيديولوجيات، وشدة اﻻنشغال بحاﻻت الهيمنة. |
Fortunately, the struggle in South Africa coincided with liberation struggles throughout the continent and throughout the world. | ومن حسن الحظ أن الكفاح في جنوب افريقيا تصادف وقوعه مع كفاحات تحررية في جميع أنحاء القارة وجميع أنحاء العالم. |