Translation of "structural conception" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conception - translation : Structural - translation : Structural conception - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Superb conception. | تصور رائع |
From Conception to Birth. | من التخصيب نحو الولادة |
From Conception to Birth | من التخصيب نحو الولادة |
Alexander Tsiaras Conception to birth visualized | ألكسندر تسيراس التصوير المرئي لولادة الجنين منذ لحظة التخصيب |
See, it's outrageous as a conception. | انظروا، أنه أمر شائن كمفهوم، لكنه يجذب الناس. |
We need a universal conception of human values. | وهو مفهوم عالمي عن القيم الانسانية |
What if the conception of science is wrong? | ما إذا كان مفهوم العلم هو الخطأ |
People in movies have no conception of time. | ـــ من الذي كذب هذا الصباح ــــ أتعني في المجابهة |
Picking flowers in honor of the Immaculate Conception. | اقطف الزهور من أجل عيد مريم العذراء |
See, it's outrageous as a conception, but it unclear . | انظروا، أنه أمر شائن كمفهوم، لكنه يجذب الناس. |
They also differ subtly over their conception of humans. | وهناك أيضا فارق ضئيل فيما يتصل بتصور كل من المبدأين للبشر. |
Aristotle stated his conception of the good life (eudaimonia). | وقد ذكر أرسطو مفهومه عن الحياة الجيدة (eudaimonia). |
Some Christian theologians, for example, believe that life begins at conception, while scientists maintain that nerve and brain cells emerge around 14 days after conception. | حيث يؤمن بعض المتخصصين في اللاهوت من المسيحيين على سبيل المثال أن الحياة تبدأ بالحمل، بينما يؤكد العلماء أن خلايا الأعصاب والمخ تنشأ بعد حوالي 14 يوما من الحمل. |
Our conception of development necessarily includes the idea of fairness. | ومن ثم فإن مفهوم التنمية لدينا يشمل بالضرورة فكرة العدل. |
We need now to adopt a new conception of agriculture. | نحن نحتاج لتبني مفهوم جديد للزراعة |
That existence begins and ends is Man's conception, not Nature's. | ان الحدود تبدا و تنتهى فى عقل الانسان و ليس فى الطبيعه |
So at the moment of conception, they're doing little butt exercises. | ففي وقت الحمل يقمن بقدر بسيط من تمارين التخسيس. |
Structural objectclass | هيكلي |
But nationalism suggests the lack of a coherent conception of Georgia s interests. | إلا أن النـزعة القومية تشير إلى الافتقار إلى الفهم المتعمق لمصالح جورجيا. |
Where muscular effort which may affect the product of conception is required | رابعا إذا كان العمل يتطلب جهدا عضليا قد يؤث ر على ناتج الحمل |
LDAP Structural objectclass | LDAP هيكلي |
Structural adjustment programme | برنامج التكييف الهيكلي |
My conception of my role as Soviet president compelled me not to intervene. | كان إدراكي وفهمي لدوري كرئيس سوفييتي سببا في التزامي بعدم التدخل. |
You know, come to think of it, it is a rather interesting conception. | عندما تفكر بة يبدو كأنة موضوع مثير |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أنا أؤمن بأن أملنا الوحيد للمستقبل هو بتبني تصور جديد للبيئة البشرية، بيئة نعيد فيها تصورنا لثراء الطاقة البشرية. |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أنا أؤمن بأن أملنا الوحيد للمستقبل هو بتبني تصور جديد للبيئة البشرية، بيئة نعيد فيها تصورنا |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أعتقد أن أملنا الوحيد للمستقبل هو أن نتبنى مفهوما جديدا هو علم البيئية البشرية. حيث نبدأ فيها بإعادة تكوين مفهومنا حيال |
Africa s Structural Transformation Challenge | تحدي التحول الهيكلي في افريقيا |
Structural and jurisdictional issues | المسائل الهيكلية والمسائل المتعلقة بالوﻻية |
Structural foundations remained intact. | وبقيت الأسس الهيكلية سليمة. |
(b) Structural adjustment policies | )ب( سياسات التكيف الهيكلي |
(23) Railway structural reform | )٣٢( اﻻصﻻح الهيكلي للسكك الحديدية |
The Chinese have a very, very different conception of race to most other countries. | ان الصينين لديهم مفهوم مختلف جدا فيما يتعلق بالعرق مقارنة مع باقي الدول |
And I'm going to show you a sample of the piece, From Conception to Birth. | وسوف اريكم بعضا منها من التخصيب نحو الولادة |
This right shall be protected by law and, in general, from the moment of conception. | وهذا الحق محمي بموجب القانون، ويمنح له بصفة عامة منذ لحظة الحمل. |
The Cairo and Beijing principles strongly oppose compulsory population goals, involving either conception or contraception. | وتعارض بشدة مبادئ القاهرة وبيجين الأهداف السكانية القسرية التي تتضمن الحمل أو منع الحمل. |
You can chant that prayer and be happy, and find the key to Kṛṣṇa conception. | يمكنك أن تنشد هذه الصلاة وتكون سعيدا وأن تجد المفتاح لبداية كريشنا . |
The fence like this conception of fence that we have it's totally backward with him. | حيث كان بغير المفهوم الذي نعرفه عن السياج انها مختلفة تماما |
The Mirage of Structural Reform | سراب الإصلاح البنيوي |
Any structural adjustment is painful. | إن أي إصلاح بنيوي لابد وأن يكون مؤلما. |
(c) Design of structural adjustment | )ج( تصميم التكيف الهيكلي |
UNU work on structural adjustment | عمل جامعة اﻷمم المتحدة في مجال التكيف الهيكلي |
8. Infrastructural and structural transformation | تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
(f) Infrastructural and structural transformation | )و( تغيير البنية التحتية والتغيير الهيكلي |
Macroeconomic stabilization and structural adjustment | تحقيق اﻻستقرار لﻻقتصاد الكلي والتكيف الهيكلي |
Related searches : Conception Phase - Conception Rate - Basic Conception - Test Conception - Broader Conception - Natural Conception - Spatial Conception - Content Conception - Theoretical Conception - Creative Conception - Idea Conception - General Conception