Translation of "struck a pact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's a pact. | أتفقنا |
Let's make a pact. | دعنا نعقد إتفاقا |
A Growth Pact for America | ميثاق نمو من أجل أميركا |
Papa, let's make a pact. | أبي، دعنا نقوم بإتفاق. |
Our pact. | لدينا إتفاق. |
So I suggest we make a pact. | لذا لنعقد اتفاقا |
He struck a match. | أشعل عود ثقاب. |
A blow was struck. | سداد الصفعة |
We've struck a berg. | لقد اصطدمنا بجبل |
New York Pact | ميثاق نيويورك |
First, Europe needs a Stability Pact with teeth. | ففي المقام الأول من الأهمية، تحتاج أوروبا إلى ميثاق استقرار ذي أنياب. |
When we were young, we made a pact, | عندما كن ا صغار، تحالفنا |
Antony and Octavian have sealed a great pact. | هناك المزيد كلا ليس هناك المزيد ياسيدى |
I struck a real bonanza | لقد وجدت كتلة من الذهب |
A stonecutter struck the overseer. | كيف تم إنقاذك |
A long time ago, Your Majesty, I made a pact. | منذ فترة طويلة,جلالتك, لقد عقدت أتفاقآ. |
Russia s No Participation Pact | روسيا وميثاق عدم المشاركة |
NATO, the Warsaw Pact. | الناتو وحلف وارسو. |
Indeed, he took the lead in adding a growth pact to the stability pact that had been negotiated under Merkel s leadership. | والواقع أنه أخذ زمام المبادرة في إضافة ميثاق النمو إلى ميثاق الاستقرار الذي تم التفاوض بشأنه تحت قيادة ميركل. |
Concluding Document of the Inaugural Conference for a Pact | وثيقة اختتام المؤتمر اﻻفتتاحي المخصص للتوصل إلى |
The Titanic. They've struck a berg. | من التيتانك, لقد اصطدموا بجبل جليدي |
It struck me as a confession. | لقد تصو رت أنه اعتراف |
Unfortunately, the pact failed miserably. | ولكن من المؤسف أن فشل ذلك الميثاق كان ذريعا. |
Does that fulfill our pact? | هل يلبى ذلك معاهدتنا |
With a view to monitoring and assessing the implementation of the Pact, the Council for the Pact had been established on 7 April 2005. | وبغية رصد وتقييم تنفيذ هذا الميثاق، أنشئ المجلس الخاص بالميثاق في 7 نيسان أبريل 2005. |
And it struck me, Wait a minute | عندها صدمتني فكرة |
And so we struck up a deal. | فعقدنا إتفاقية |
I struck a bargain with my doctors. | لقد عقدت صفقه مع أطبائي. |
A tile fell and struck the governor. | كنت أشاهد بلاطة سقطت وصدمت الحاكم |
Which, having resolved to conclude a NATIONAL PACT to this end, | وقد قررا اﻻتفاق على quot ميثاق وطني quot لهذا الغرض، |
That universal pact has eight goals. | ولذلك الميثاق ثمانية أهداف. |
Their peoples had to face half a century of occupation because of a deal struck before the war s onset by Hitler and Stalin, the so called Molotov Ribbentrop Pact of 1939 that divided Eastern Europe between Nazi Germany and the Soviet Union. | فقد كان على شعبيهما أن يتحملا نصف قرن من الاحتلال بسبب صفقة عقدت بين هتلر و ستالين قبل نشوب الحرب، أو ما يسمى باتفاقية مولوتوف ـ ريبنتروب التي وقعت في عام 1939 والتي تم بموجبها تقسيم أوروبا الشرقية بين ألمانيا النازية والاتحاد السوفييتي. |
In 1939 the Soviet Union signed the Molotov Ribbentrop Pact a non aggression pact with Nazi Germany dividing Eastern Europe into two separate spheres of influence. | في عام 1939 وقع الاتحاد السوفياتي على معاهدة عدم اعتداء مع ألمانيا النازية عرفت بالاتفاق الألماني السوفييتي لتقسيم مناطق النفوذ بينهما في أوروبا الشرقية. |
Sami was struck down by a mystery illness. | مرض سامي مرضا وهمي ا. |
Pigeon's Progress struck me as a catchy title. | بدى لي ان عنوان رحلة حمامة مثير للفضول. |
CA Bryan, you've struck a massive chord here. | ك.أ. بريان ، لقد أصبت وترا حساسا لدينا. |
And then she struck me with a pistol! | وعندها قامت بضربى بالمسدس, |
Struck me Isabel oughta be in a wheelchair. | ما هالنى هو ، ينبغى أن تكون إيزابيل على كرسى متحرك |
You struck a good blow for the king. | لقد سددت ضربه جيده إلى الملك |
A rattlesnake! He struck me! I'm gonna die! | لدغتني أفعى جرسية ساموت |
Layla struck Sami. | ضربت ليلى سامي. |
And lightning struck. | وهنا امتثلت للمسرح |
Well struck, sir. | ضربه جيده |
Something struck me. | لقد أصـابني شيئا مـا |
Rome had a secret 1902 pact with France, effectively nullifying its alliance. | كان لدى روما اتفاق 1902 السري مع فرنسا وهذا نجح في إبطال تحالفهما. |
Related searches : Sign A Pact - Suicide Pact - Shareholder Pact - Andean Pact - Stability Pact - Warsaw Pact - Responsibility Pact - Integrity Pact - Fiscal Pact - Solidarity Pact - Struck A Cord - Struck A Nerve