Translation of "strong technical background" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Background - translation : Strong - translation : Strong technical background - translation : Technical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They had no conventional technical background. | لم يكن لديهم أي خلفية تقنية معتادة |
So some of our character, maybe we will come with a strong Soviet background of training. | ولذا فجانب من شخصيتنا جاء ربما من خلفية قوية وتدريب سوفيتي ممتاز. |
Against this background, the Board reviewed the Department apos s management of technical cooperation projects. | ١٧٧ وازاء هذه المعلومات اﻷساسية، قام المجلس باستعراض تنظيم اﻻدارة لمشاريع التعاون التقني. |
UNMIL has a strong human rights mandate, emphasizing technical assistance and capacity building. | وتضطلع بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا بولاية قوية في ميدان حقوق الإنسان، تركز فيها على المساعدة التقنية وبناء القدرات. |
And we see that in some countries, the impact of social background on learning outcomes is very, very strong. | ونلاحظ بأنه في بعض البلدان، تأثير الخلقية الاجتماعية على النتائج الدراسية جد، جد قوي. |
This transfer of technologies requires favourable background conditions, in particular effective financing mechanisms and appropriate technical support facilities. | ونقل التكنولوجيات يفترض وجود شروط إطارية ملائمة، وبخاصة آليات تمويل فعالة، فضلا عن جهاز ملائم لتقديم الدعم التقني. |
The technical committee of the workshop, including the authors of the background reports, was formed by ITA AITES. | وضم المكتب التقني للحلقة واضعي التقارير الأساسية وممثلي الرابطة الدولية لحفر الأنفاق. |
Indonesia remains a strong supporter of the Agency's technical cooperation activities and has consistently pledged and paid its contributions to the Technical Cooperation Fund. | وستبقى إندونيسيا مؤيدا قويا لأنشطة الوكالة في مجال التعاون الفني، وما برحت تتعهد وتفي بتبرعاتها لصندوق التعاون الفني. |
Proving that speculation is responsible for higher prices is always difficult, because it tends to occur against a background of strong fundamentals. | إن إثبات مسؤولية المضاربة عن ارتفاع الأسعار يشكل مهمة صعبة على الدوام، وذلك لأن مثل هذه الزيادات في الأسعار تميل إلى الحدوث على خلفية من العوامل الاقتصادية الأساسية القوية. |
Finally, he expressed appreciation for the secretariat's background documentation and the technical assistance that the secretariat provided to member States. | وأخيرا ، أعرب عن تقديره لوثيقة المعلومات الأساسية المقدمة من الأونكتاد وللمساعدة التقنية التي تقدمها الأمانة إلى الدول الأعضاء. |
Member States reaffirm their strong support for technical cooperation as one of the main functions of UNCTAD. | والدول اﻷعضاء تؤكد مجددا تأييدها القوي للتعاون التقني بوصفه إحدى الوظائف الرئيسية لﻷونكتاد. |
Background | ألف ورقات المعلومات الخلفية |
Background | (أ) الخلفية |
Background | المعلومات الأساسية |
Background | ألف معلومات عامة |
Background | ألف معلومات أساسية |
Background | 1 الخلفية |
Background | أولا الخلفية |
Background | 1 معلومات أساسية |
Background | ثانيا المعلومات الأساسية |
Background | باء معلومات أساسية |
Background | أولا خلفية |
Background | إضافة |
Background | قدمها الأمين العام بادئ الأمر إلى رئيس الجمعية العامة في 19 نيسان أبريل 2005، يطلب فيها إطلاع أعضاء الجمعية العامة عليها. |
Background | ثانيا استراتيجية تنفيذ مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة 46 49 15 |
Background | أولا خلفية |
Background | الخلفية |
Background | الخلفية |
Background | الخلفية |
Background | خطوط الشبكة |
Background | خلفية صندوق المعلومات |
background | الخلفية |
Background | خلفية |
Background | لون الخلفية |
Background | الخلفية |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
The current technical cooperation strategy highlights three elements essential for successful delivery of the Programme strong Government commitment, high quality of technical cooperation projects, and adequate funding. | وتبرز استراتيجية التعاون التقني الحالية ثلاثة عناصر ضرورية للنجاح في تنفيذ البرنامج الالتزام القوي من جانب الحكومات، والجودة العالية في مشاريع التعاون التقني، وكفاية التمويل. |
With this as background, programmes of training and technical assistance have often been ineffective in the absence of reforms of these regimes. | وبناء على ذلك، كانت برامج التدريب والمساعدة التقنية في كثير من اﻷحيان غير فعالة في حالة عدم إجراء إصﻻحات لهذه اﻷنظمة. |
163. The Department provided secretariat services and technical background papers for the Sixth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names. | ١٦٣ وقدمت الادارة خدمات الامانة وورقات معلومات أساسية تقنية الى مؤتمر اﻷمم المتحدة السادس المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية. |
Background Properties | اعدادات الخلفية |
Background properties | خصائص الخلفية |
Background Color | لون الخلفية |
Draw background | ارسم الخلفي ة |
Revolution background | خلفية الثورة |
Background color | لون 160 الخلفية |
Related searches : Strong Background - Technical Background - A Strong Background - Strong Scientific Background - Strong Mathematical Background - Strong Financial Background - Strong Theoretical Background - Strong Academic Background - Strong Educational Background - Strong International Background - Strong Sales Background - Strong Legal Background - Strong Engineering Background - Sound Technical Background