Translation of "strong sales performance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Performance - translation : Sales - translation : Strong - translation : Strong sales performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His packaging, distribution, sales, and strong and weak market areas. | كيفية التعبئة، التوزيع، المبيعات نقاط القوة والضعف بالأسواق |
These are also typically the goals and performance indicators of sales management. | وعادة ما تكون هذه هي أهداف إدارة المبيعات ومؤشرات الأداء. |
The experts devoted a considerable amount of time to discussion of industry performance indicators, including inventory sales ratio, sales per space and margin turnover sales per person employed. | 11 وخصص الخبراء حيزا كبيرا من الوقت لمناقشة مؤشرات الأداء القطاعي مثل نسبة المخزون السلعي إلى المبيعات، ونسبة المبيعات إلى المساحة ونسبة الهامش رقم الأعمال عن كل مستخدم، إلخ. |
Strong economic performance reflects strong domestic demand in the US, owing to low borrowing costs and rising asset prices. | إن الأداء الاقتصادي القوي يعكس طلبا محليا قويا في الولايات المتحدة، نتيجة لانخفاض تكاليف الإقراض وارتفاع أسعار الأصول. |
See UNCTAD, Economic Development in Africa Trade Performance and Commodity Dependence (United Nations publication, Sales No. | () انظر الأونكتاد، التنمية الاقتصادية في أفريقيا الأداء التجاري والاعتماد على السلع (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (E.03.II.D.34. |
However, even continued strong performance by Asia s emerging markets is unlikely to be enough to secure a strong global recovery. | ولكن حتى الأداء القوي المستمر من جانب الأسواق الناشئة من غير المرجح أن يكون كافيا لتأمين التعافي العالمي القوي. |
The key driver of the increase in final sales was a strong rise in consumer spending. | كان الارتفاع القوي في الإنفاق الاستهلاكي هو المحرك الرئيسي للزيادة في المبيعات النهائية. |
But the coalition proved unable to translate political success into strong economic performance. | ولكن التحالف أثبت عجزه عن ترجمة نجاحه السياسي إلى أداء اقتصادي قوي. |
The most recent evaluation generally found the Fund's performance to be quite strong. | () وكان آخر هذه التقييمات بصفة عامة قد وجد أن أداء الصندوق متين للغاية. |
IS3.28 The relatively strong sales during the biennium 2004 2005 of dollar priced publications in the European market has led to projected gross sales approaching 2000 2001 levels. | ب إ 3 28 وكان من شأن الأداء القوي نسبيا خلال فترة السنتين 2004 2005 لمبيعات المنشورات المحدد سعرها بالدولار في السوق الأوروبية إلى جعل إجمالي المبيعات المسقطة يقترب من المستويات التي كان عليها في فترة السنتين 2000 2001. |
Mr. DAVIES (South Africa) said that his country noted with approval UNIDO's strong performance in 2004 and its strong focus on Africa. | 48 السيد دافيس (جنوب أفريقيا) قال إن بلده يلاحظ باستحسان النسبة المرتفعة لأداء اليونيدو في عام 2004 وتركيزها الشديد على أفريقيا. |
The relationship between savings and economic growth also holds in the case of strong economic performance. | كما أن الصلة بين اﻹدخار وبين النمو اﻻقتصادي بقيت على حالها أيضا بالنسبة إلى اﻷداء اﻻقتصادي القوي. |
Think of a car that can and should achieve great performance based on its strong internal engine. | واسمحوا لي هنا أن أضرب مثالا بسيارة قادرة على تقديم أداء رائع اعتمادا على محركها الداخلي القوي. |
And it is not unreasonable to anticipate that strong recipient performance will lead to greater donor contributions. | وليس من غير المعقول أن نتوقع أن يفضي الأداء الجيد من المتلقي إلى إسهامات أكبر من المانح. |
30. CDB reported that, in contrast to other major sectors, agriculture repeated its strong performance in 1992. | ٣٠ أفاد مصرف التنمية الكاريبي أن قطاع الزراعة كرر أداءه الجيد الذي سجله سنة ١٩٩٢ على عكس القطاعات الرئيسية اﻷخرى. |
Moreover, with the dramatic exception of Yugoslavia, it was carried out peacefully, which contributed to strong economic performance. | فضلا عن ذلك، ومع الاستثناء الدرامي ليوغوسلافيا، فإن التحول كان سلميا، الأمر الذي ساهم في تعزيز الأداء الاقتصادي القوي. |
For example, all sales offices are rolled up to the sales department or sales division to anticipate sales trends. | على سبيل المثال، يتم إرجاع جميع مكاتب مبيعات تصل إلى تقسيم قسم المبيعات أو المبيعات لتوقع اتجاهات المبيعات. |
An undervalued currency enables an economy to integrate into the world economy on the basis of strong export performance. | إن العملة الـم ـخ ف ضة القيمة تمكن اقتصاد أي دولة من الاندماج في الاقتصاد العالمي اعتمادا على الأداء التصديري القوي. |
With a low growth ceiling, strong economic performance generates inflationary pressures at a relatively early stage in the growth process. | ففي وجود سقف منخفض للنمو يؤدي الأداء الاقتصادي القوي إلى توليد ضغوط مرتبطة بالتضخم في مرحلة مبكرة نسبيا من مراحل النمو. |
Not surprisingly, the leading Danish wind producer is today urging strong action on climate change that would imply even more sales of wind turbines. | ليس من المستغرب أن تطالب الشركة الرائدة المنتجة لطاقة الرياح في الدنمرك باتخاذ إجراءات قوية لعلاج مسألة تغير المناخ، فهذا يعني في النهاية المزيد من المبيعات من توربينات الرياح. |
Economists attributed the improved export performance in June to the depreciation of the rand, the higher dollar price of gold and increased diamond sales. 114 | ويعزو اﻻقتصاديون التحسن في أداء الصادرات في حزيران يونيه إلى انخفاض قيمة الراند وارتفاع سعر الذهب بالدوﻻر وزيادة مبيعات الماس)١١٤(. |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
Sales Publication | منشورات للبيع |
Local sales | المبيعات المحلية |
Sales tripled. | تضاعفت المبيعات 3 مرات. لماذا |
Sales department. | بقسم المبيعات |
Western European economies and Japan are leading exemplars of managerial capitalism, which, like state guidance, also has delivered strong economic performance. | وتأتي بلدان أوروبا الغربية واليابان على رأس الأنظمة التي تتبنى الرأسمالية الإدارية، والتي نجحت أيضا مثل رأسمالية الدولة الموجهة في تقديم أداء اقتصادي قوي. |
Looking ahead, strong headwinds imply that it will be difficult to achieve better economic performance in the rest of the year. | وباستشراف المستقبل فإن الرياح المعاكسة القوية تشير إلى صعوبة تحقيق أداء اقتصادي أفضل في بقية العام. |
Budget projections for 2005 point to continued strong total revenue performance, with an increase of 8.4 per cent above 2004 levels. | وتشير توقعات الميزانية لعام 2005 إلى استمرار الأداء القوي للإيرادات الإجمالية، بزيادة قدرها 8.4 في المائة عن مستويات عام 2004. |
We all want to be there, in the upper right quadrant, where performance is strong and learning opportunities are equally distributed. | جميعنا نرغب بأن نكون بالربع العلوي الأيمن، حيث الكفاءة قوية وفرص التعليم موزعة بالعدل. |
(c) Trading shipping costs, sales price negotiation, terms of sales (Somalia) | (ج) التجارة تكاليف الشحن والتفاوض على أسعار البيع، وشروط البيع (الصومال) |
Moreover, the international situation for Argentina is highly favorable, with excellent terms of trade guaranteeing strong performance for producers of raw materials. | فضلا عن ذلك فإن موقف الأرجنتين على المستوى الدولي موات للغاية، في ظل شروط تجارية ممتازة تضمن الأداء القوي لمنتجي المواد الخام. |
According to estimates by the United Nations, the global economy expanded by 3.8 last year, continuing the strong performance recorded since 2003. | أفادت تقديرات صادرة عن الأمم المتحدة أن الاقتصاد العالمي حقق توسعا بنسبة 3.8 خلال العام الماضي، وهذا يعني استمرار الأداء القوي المسجل منذ العام 2003. |
Apart from that, Japanese economic performance is set to remain weak, because the non tradable side is not a strong growth engine. | وبعيدا عن هذا فإن أداء الاقتصاد الياباني من المرجح أن يظل ضعيفا، لأن الجانب غير القابل للتداول لا يصلك كمحرك قوي للنمو. |
Furthermore, the continuation of strong trade performance can be thwarted by adjustments to global imbalances or by rapid increases in oil prices. | وفضلا عن ذلك فإن الأداء التجاري القوي يمكن أن تحبطه تعديلات لجوانب الاختلال العالمية أو زيادات سريعة في أسعار النفط. |
Relatively faster growth, milder external shocks and a strong government commitment to HRD explain the region apos s performance in this area. | ويفسر أداء المنطقة في هذا المجال بنمو أسرع نسبيا، وصدمات خارجية أكثر اعتدالا، والتزام حكومي أقوى بتنمية الموارد البشرية. |
Sales tripled. Why? | تضاعفت المبيعات 3 مرات. لماذا |
1 Sales No. | المراجع |
Costs of sales | تكاليف المبيعات |
Sales were up. | ارتفعت المبيعات. |
Production and distribution of sales publications are monitored by the Sales Section. | ويتم رصد إنتاج وتوزيع المنشورات المبيعة من ق بل فرع المبيعات. |
The sales are called White sales since the sales started during an era when these items were only available in white. | وتسمى هذه المبيعات مبيعات البياضات إذ بدأ البيع في حقبة من التاريخ لم تتوفر فيها تلك المنتجات إلا باللون الأبيض. |
NEW HAVEN The International Monetary Fund s October World Economic Outlook proclaimed that, Strong public policies have fostered a rebound of industrial production, world trade, and retail sales. | نيوهافين ـ في تقريره عن التوقعات الاقتصادية الصادر في شهر أكتوبر تشرين الأول، أعلن صندوق النقد الدولي أن السياسات العامة القوية نجحت في تعزيز عملية إنعاش الإنتاج الصناعي، والتجارة العالمية، ومبيعات التجزئة. |
Following strong performance in 2010, Germany s GDP exceeded pre crisis levels by early 2011, a somewhat better achievement than that of the US. | ففي أعقاب الأداء القوي في عام 2010، تجاوز الناتج المحلي الإجمالي الألماني مستوى ما قبل الأزمة في وقت مبكر من عام 2011، وهو إنجاز أفضل قليلا من ذلك الذي حققته الولايات المتحدة. |
Apart from Iraq and Kuwait, where manufacturing activities have focused mainly on reconstruction and restoration works, industrial performance in the region remained strong. | ٤٧ وباستثناء العراق والكويت اللذين تركزت أنشطة الصناعة التحويلية فيهما، أساسا، على أشغال التعمير والترميم ظل اﻷداء الصناعي في المنطقة قويا. |
Related searches : Strong Sales - Strong Performance - Sales Performance - Strong Sales Growth - Strong Sales Figures - Strong Sales Force - Strong Sales Results - Strong Sales Profile - Strong Sales Skills - Strong Sales Background - Sustained Strong Performance - A Strong Performance - Strong Operating Performance - Strong Academic Performance