Translation of "strip of land" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It was on a strip of land that we call a parkway. | كانت على قطاع من الأرض نسميه متنزه، |
Take a strip of land about 40 km long and only five km wide. | و43 مطارا حربيا |
Another witness informed the Special Committee about land confiscation in the Gaza Strip | ٦٢٧ وأبلغ شاهد آخر اللجنة الخاصة عن مصادرة اﻷراضي في قطاع غزة بقبوله |
With a small force, I can hold that narrow strip of land until the others are ready. | بقوة صغيرة هنا استطيع ان اصمد على شريط ضيق بين الارض و البحر حتى يستعد الاخرون |
As this report is produced, approximately 1.8 million armed soldiers are arrayed along this short strip of land. | وفي وقت إعداد هذا التقرير يرابط ما يقرب من ١,٨ مليون جندي مسلح على امتداد هذا الشريط الصغير من اﻷراضي. |
He stressed that Israel remained the occupying Power in the Gaza Strip since it continued to maintain effective control over land, air and sea around the Strip. | وشدد على أن إسرائيل ما زالت السلطة القائمة بالاحتلال في قطاع غزة، إذ إنها لا تزال تتحكم بالفعل فيما حول القطاع من أرض وجو وبحر. |
In 1914 the strip system was still widespread, with only around 10 of the land having been consolidated into farms. | في 1914، كان نظام الحقول المفتوحة لا يزال سائد ا، وقد تم دمج حوالي 10 فقط من الأراضي إلى المزار ع. |
Abu Alaa lives in Khan Younis and owns land in the newly extended Buffer Zone , the strip of land along the Green Line which, from North to South, cuts into Palestinian land by a full 1 km now. | يعيش أبو علاء في خان يونس، ويمتلك قطعة أرض في الأرض الممتدة حديثا منطقة الحاجز وهي قطاع مجاور للخط الأخضر من الشمال للجنوب، ويقدر الآن بكيلو متر كامل. |
In the Gaza Strip, land seizure orders increased throughout 2004, where at least 350 settlement development projects awaited approval. | 30 وفي قطاع غزة ازداد عدد الأوامر بمصادرة الأراضي طوال عام 2004 حيث كان 350 مشروعا بزيادة المستوطنات على الأقل بانتظار الموافقة. |
Strip her down! Strip her down naked! | عريها للاسفل, عريها اسفل عنقها |
C. A strip of land having a width of about 20 kilometres on the Armenian side of the remaining international border between Armenia and Azerbaijan | جيم شريط من اﻷرض عرضه نحو ٢٠ كيلومترا على الجانب اﻷرميني من الحدود الدولية المتبقية بين أرمينيا وأذربيجان |
Strip | الشريط |
The freedom to move from one end of the Strip to the other and the return of Palestinian land to its rightful owners are welcome. | ونرحب بحرية التنقل من طرف في القطاع إلى طرف آخر وبعودة الأرض الفلسطينية إلى أصحابها الشرعيين. |
B. A strip of land having a width of about 5 kilometres on each side along the border between Armenia and the Azeri province of Nakhichevan | باء شريط من اﻷرض بعرض نحو ٥ كيلومترات على كل جانب على طول الحدود بين أرمينيا وإقليم ناخيشاوان اﻷذربيجاني |
Strip my person of jewels! | سلبني جواهري! |
Throughout the Gaza Strip, land levelling increased in 2004. Over 50 per cent of the Gaza Strip's Beit Hanoun's agricultural land, mainly comprising of citrus fruit and olive trees has been destroyed in the last four years. | 13 وفي أنحاء قطاع غزة، زادت عمليات تجريف الأراضي في عام 2004 حيث تعر ض للتدمير في السنوات الأربع الأخيرة أكثر من 50 في المائة من الأراضي الزراعية في بيت حانون بقطاع غزة التي تضم أساسا أشجار الموالح والزيتون. |
Strip dot | الشريط نقطة |
Comic Strip | شريط هزليComment |
Strip Number | رقم الشريط |
(Gaza Strip) | )قطاع غزة( |
They strip! | يتجردن! |
Effective control over land, air and sea routes around the Gaza Strip meant that legally speaking Israel was still the occupying Power. | إن السيطرة الفعلية على الطرق البرية والجوية والبحرية المحيطة بقطاع غزة معناها من الناحية القانونية أن إسرائيل لا تزال هي السلطة القائمة بالاحتلال. |
Now, as it happened, that two mile long strip right in the middle, this vertical, was available because it was private land. | الآن ، كما حدث، ذلك القطاع ذو الميلين في الطول ومباشرة في الوسط إنه رأسي، ومتاحا لأنه ممتلكات خاصة |
All of that, strip it away. | كل ذلك , يفصله بعيدا . في عالم البيئات القطبية و إرتفاعات الجبال , |
While there were many unresolved issues, the end of colonial settlement in one part of Palestinian land, the Gaza Strip even though it represented only 6 per cent of the total land area of the occupied Palestinian territory was a positive development. | ومع أن قضايا عديدة ما زالت دون حل، كان انتهاء الاستيطان الاستعماري في جزء من الأرض الفلسطينية المحتلة، قطاع غزة مع أنه لا يشك ل إلا 6 في المائة من مساحة الأرض الفلسطينية المحتلة تطو را إيجابيا . |
The report of the Commissioner General of UNRWA states that over half of the land in the West Bank and 40 per cent of the land in the Gaza Strip have been confiscated by the occupying forces for military or other purposes. | وتقرير المفوض العام لﻷونروا يذكر أن أكثر من نصف اﻷرض في الضفة الغربية و٤٠ في المائة من اﻷراضي في قطاع غزة قد صادرتهـــا قوات اﻻحتﻻل ﻷغراض عسكرية وأغــراض أخرى. |
I strip down. | أحضر كرسيين. |
Go to Strip | اذهب للشريط |
Jump to Strip... | اقفز إلى الشريط... |
Jabalia (Gaza Strip) | جباليا )قطاع غزة( |
Sajaya (Gaza Strip) | السجعية )قطاع غزة( |
Sabra (Gaza Strip) | صبرة )قطاع غزة( |
Abassan (Gaza Strip) | عبسان )قطاع غزة( |
Strip the noise. | إعزل الضوضاء |
You too, strip. | أنتما، اخلعا ملابسكما |
Gaza Strip. On 17 July 2004, a small group in dispute with the Agency about land forcibly entered the UNRWA Khan Younis distribution centre. | 266 قطاع غزة في 17 حزيران يونيه 2004، قامت مجموعة صغيرة، في نزاع مع الوكالة يتعلق بالأراضي، بدخول مركز توزيع خان يونس التابع للأونروا عنوة. |
9. During the reporting period, no new plots of land in housing projects in the Gaza Strip were allocated by the Israeli authorities for refugees living in camps. | ٩ وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، لم توزع السلطات اﻻسرائيلية على الﻻجئين الذين يعيشون في المخيمات أي قطع أرض جديدة في مشاريع اﻻسكان بقطاع غزة. |
10. The Israeli authorities, according to information available to the Commissioner General, have to date allocated approximately 3,914 plots of land in the Gaza Strip for housing projects. | ١٠ ووفقا للمعلومات المتاحة للمفوض العام، خصصت السلطات اﻻسرائيلية حتى اﻵن نحو ٩١٤ ٣ قطعة أرض لمشاريع اﻻسكان في قطاع غزة. |
9. During the reporting period, no new plots of land in housing projects in the Gaza Strip were allocated by the Israeli authorities for refugees living in camps. | ٩ وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، لم توزع السلطات اﻻسرائيلية على الﻻجئين الذين يعيشون في المخيمات أي قطع أرض جديدة في مشاريع اﻹسكان بقطاع غزة. |
Thereís no doubt that using this weapon in Gaza, a strip of land concentrating the highest population rate in the world, is a crime all on its own. | أخبرني الدكتور عبد بأنه ليس لديهم في مشفى الشفاء القدرة الطبية أو العسكرية كي يتأكدوا من افتراضهم ان الجراح التي يختبرونها على بعض الجثث قد حصلت بالتأكيد بفعل أسلحة محر مة. |
Tufah neighbourhood of Gaza City (Gaza Strip) | حي التفاح بمدينة غزة )قطاع غزة( |
Jump to first Strip | اقفز إلى الشريط الأول |
Jump to current Strip | اقفز إلى الشريط الحالي |
Choose a comic strip | اختر الشريط الهزلي |
Occupied Gaza Strip 23 | قطـــاع غـــزة المحتـــل ٢٣ |
Related searches : Strip Of Steel - Strip Of Pancake - Strip Of Paper - Strip Of Cloth - Strip Of Water - Strip Of Tape - Strip Of Material - Of The Strip - Strip It Of - Strip Of Options - Possession Of Land