Translation of "strangest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I've the strangest feeling. | ما هو |
Home to the strangest life imaginable | بيت إلى أغرب حياة قابلة للتخيل |
Had the strangest dream | راودني حلم غريب |
Oh, and the strangest thing happened. | أوه، حصل أمر غريب جدا |
Then he did the strangest thing. | ثم فعل أغرب شئ |
I get the strangest feeling you belong. | يتملكني أغرب شعور انك تنتمي لي. |
I get the strangest feeling you belong. | يتملكني أغرب احساس أنك تنتمي لي. |
And the strangest one of all, myself. | و أغرب فرد فى الجميع ، أنا نفسى |
You're the strangest girl I ever met. | أنت أغرب فتاة قابلتها في حياتي. |
Oh Ha Ni is the strangest person here. | اوه ها إن هي الشخص الغريب هنا |
Not forever. If that isn't the strangest coincidence. | لكن ليس للأبد يالها من مصادفة غريبة |
My mail is full of the strangest letters. | أبوك شهد أنا أباه كانت علاقته بابنه جيدة ـــ نعم |
Well, this must be the strangest thing I found. | والامر الاكثر صدمة لي .. هو أنني اكتشفت |
It is one of the strangest tales ever told. | أنها وحده من أغرب القصص علي الأطلاق |
In life one finds friends in the strangest places. | الصداقة العميقة دائما تأتي عن طريق فرصة للقاء |
Result... one of the strangest conferences in prison history. | النتيجة واحدة من أغرب المؤتمرات في تاريخ السجون |
CHAPTER IX THE STRANGEST HOUSE ANY ONE EVER LlVED IN | الفصل التاسع أغرب بيت أي واحد عاش في |
Music is just one of the strangest things that there is. | الموسيقى هي واحدة من أغرب الأشياء الموجودة. |
The strangest thing about the Duma election was that Putin lost his nerve. | كان أغرب ما ارتبط بانتخابات الدوما من أمور أن يفقد بوتن رباطة جأشه. |
The strangest thing is that he saved his arch enemy from an unavoidable death. | أغرب ما في الأمر أنه أنقذ عدوه اللدود من موت محتم. |
I began to think of the strangest things, like being out in the fields. | بدأتأفك ـربأشيـاءغريبـة، كأن ك تـائه في سـاحة كبيرة |
Well, as I always say, you meet the strangest people in the ladies' room. | كما اقول دائما, انت تقابل اغرب الناس فى حجرات السيدات |
All are the creation of one of the strangest features found anywhere on our planet | كل ها خلقت لأحد أغرب الميز ات التي وجدت في أي مكان على كوكبنا |
Prey in hand, she performs one of the strangest behaviors in the entire animal kingdom. | وبيديها التي تصطاد بهما تقوم بواحدة من أغرب التصرفات في كل المملكة الحيوانية |
He was just enough civilized to show off his outlandishness in the strangest possible manners. | وكان يكفي انه متحضر للتباهي به الغرابة في أغرب |
But no sooner was she taken to his house than she fell into the strangest trance. | لكنها تعانى من النوم دائما |
I got the strangest feeling that I wasn't ever gonna see her again, that this was the last time. | تملكنى أغرب شعور أننى لن اراها بعد الآن و أن هذه هى المرة الأخيرة |
Born of fire from the depths of the earth baked by an infernal sun home to the strangest creatures imaginable | ولدت من النار من أعماق الأرض خبزت بشمس جهنمية بيت إلى المخلوقات الأغرب القابلة للتخيل |
Dorian came out of the room and looked at him in the strangest way. As if he could kill him, he said. | خرج دوريان و نظر إليه كما لو كان سوف يقتله كما قال |
When we wish to give all our thoughts to some work which is strangest to humanity we always have to struggle against woman. | عندما نود أن تعطي كل أفكارنا إلى بعض الأعمال وهو الأغرب للبشرية لدينا دائما إلى... |
And you can boast it in the Moonrakers that your daughter Maggie's... made the strangest, finest match a woman's made this 50 year. | ويمكن أن تعلن في الحانة بأن ابنتك (ماغي) تزوجت أغرب زواج في الخمسين سنة الماضية |
And just when you think these stories are fading into history, and that we've gotten over them, they pop up in the strangest places. | وما ان نظن ان هذه القصص قد عفى عليها الزمن حتى نجدها تخرج مرة أخرى في امكان غريبة وغير متوقعة على الاطلاق |
It's the strangest house any one ever lived in, said Mary drowsily, as she dropped her head on the cushioned seat of the armchair near her. | وقال انها أغرب منزل أي واحد يعيش في أي وقت مضى ، وقالت ماري بكسل تام ، لأنها انخفض رأسها على المقعد خففت من كرسي بالقرب من منزلها. |
The thick black hair, escaping as it could below and between the cross bandages, projected in curious tails and horns, giving him the strangest appearance conceivable. | الشعر الكثيف الأسود ، لأنه يمكن أن يهرب أدناه وبين الضمادات الصليب ، المتوقعة في ذيول غريبة وقرون ، مما أتاح له مظهر أغرب يمكن تصوره. |
There were other trees in the garden, and one of the things which made the place look strangest and loveliest was that climbing roses had run all over them and swung down | كانت هناك أشجار أخرى في الحديقة ، واحدة من الأشياء التي جعلت نظرة مكان وكان أغرب وأجمل الورود التي قد تسلق تشغيل جميع أنحاء لهم وتحولت إلى أسفل |
It was the strangest thing in the world to hear that voice coming as if out of empty space, but the Sussex peasants are perhaps the most matter of fact people under the sun. | كان أغرب شيء في العالم أن يسمع هذا الصوت كما لو القادمة من فارغة الفضاء ، ولكن الفلاحين ساسيكس وربما تكون المسألة أكثر من الواقع الناس تحت أحد |
One of the strangest claims made in the debates about social insurance now roiling the world s richest countries is the that government funded defined benefit pension programs (such as America s Social Security system) are outmoded. | من بين أغرب الادعاءات التي سمعناها في إطار المناقشات الدائرة بشأن مسألة التأمينات الاجتماعية، والتي أصبحت تعكر صفو أكثر دول العالم ثراء ، أن برامج المعاشات ذات الفوائد المحددة والممولة من ق ـب ل الحكومة (مثل نظام الضمان الاجتماعي في أميركا) أصبحت عتيقة الطراز. |
On the Ministry of Interior's press release regarding the shooting, she says The strangest release I've ever read in my entire life, I've never seen a press release blaming the victims and encouraging mass punishment. | تقول ردا على بيان صحفي من وزارة الداخلية بخصوص إطلاق النار |
BERKELEY Of all the strange things that have happened this winter, perhaps the strangest has been the emergence of large scale Republican Party opposition to the Obama administration's effort to keep American unemployment from jumping to 10 or higher. | بيركلي ـ من بين كل الأمور الغريبة التي وقعت هذا الشتاء، ربما كان الأمر الأعجب والأغرب تلك المعارضة واسعة النطاق للجهود التي تبذلها إدارة أوباما لمنع مستويات البطالة في أميركا من القفز إلى 10 أو أعلى. |
You have heard me remark that the strangest and most unique things are very often connected not with the larger but with the smaller crimes, and occasionally, indeed, where there is room for doubt whether any positive crime has been committed. | كنت قد سمعت لي ملاحظة مفادها أن الأشياء الأكثر غرابة وفريدة من نوعها في كثير من الأحيان ليس متصلا مع أكبر ولكن مع أصغر الجرائم ، وأحيانا ، في الواقع ، حيث أن هناك مجالا للشك ما اذا كان قد ارتكب أي جريمة ايجابية. |
Here's a powerful provocation from artist Jae Rhim Lee. Can we commit our bodies to a cleaner, greener Earth, even after death? Naturally using a special burial suit seeded with pollution gobbling mushrooms. Yes, this just might be the strangest TEDTalk you'll ever see ... | هنا غثارة قوية من جي ريم لي. هل يمكننا تحويل أجسادنا إلى أرض نظيفة، خضراء، حتى بعد الموت طبيعيا نستخدم بدلة دفن خاصة ببذرة فطر تلتهم التلوث. نعم، هذا ربما يكون أغرب حديث تيد لم ترونه من قبل... |