Translation of "stir up emotions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Cookie, stir up the fire!
لا ضرورة لأن ترهق السيدة إيلين نفسها
They wanted to stir up controversy.
أرادوا إثارة الضغائن والفتنة.
I stir up trouble on the side.
اننى اهوى اثارة المشاكل
I said it would stir things up.
لقد قلت بأنها ستحر ك بعض الأمور.
You know, stir things up a bit.
تعرف أشياء عجيبة بعض الشيء
Their emotions are all kicked up.
حتما سيتقابلان مشاعرهم قوية
I don't want to stir up any more trouble.
هذالا يهم فأنا لا أريد تصعيد أى مشاكل
CAPULET Come, stir, stir, stir! The second cock hath crow'd,
CAPULET تعال ، وإثارة ، وإثارة ، وإثارة! الديك الثاني سلطان crow'd ،
Yes, of course. It'll stir up a lot of noise.
نعم ، بالطبع أنها سوف تثير الكثير من الضجيج
Hurt 'em? No. We'll just stir 'em up a bit.
نؤذي لا سوف نتخيل أننا نعضهم
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
الناس المستهزئون يفتنون المدينة. اما الحكماء فيصرفون الغضب.
Don't you go around here trying to stir up any trouble.
لا تتجول بيننا هنا محاولا إثارة المشاكل
Do you want to stir up the whole neighbourhood? Come on.
هل تريد أن توقظ الجيران
A soft answer turneth away wrath but grievous words stir up anger.
الجواب اللي ن يصرف الغضب والكلام الموجع يهيج السخط.
That's not dirty enough. Let's just stir that up a little bit.
هذا ليس متسخا بما يكفي. لنحرك ذلك قليلا .
I am trying to use her. We, should stir up some trouble.
وهذا هو المراد, لنخلق مشاكل
Selfappointed saviors like your Jesus might stir the people up against the Romans.
مخلصون نصبوا أنفسهم مثل يسوع يمكن أن يثيروا الشعب ضد الرومان
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up your might! Come to save us!
قدام افرايم وبنيامين ومنس ى ايقظ جبروتك وهلم لخلاصنا .
The ones you've been using to stir up people with reports of a vision.
إنهم الأطفال الذين تستغلهم لإثارة الناس بموضوع الرؤيا ها..
Magnetic Stir Bar
مغناطيسي شريط
Magnetic stir bar
اعرض أو إخفاء
Stir and serve
قلب جيد ا وقدمه
Therefore Yahweh will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,
فيرفع الرب اخصام رصين عليه ويهيج اعداءه
Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
قدام افرايم وبنيامين ومنس ى ايقظ جبروتك وهلم لخلاصنا .
Which may stir up some memories for you of those wonderful all night study sessions.
والذي قد يثير بعض الذكريات الجميلة عن تلك الليالي التي قضيتها في الدراسة
I can't see how you can stir up any inkling of desire from me whatsoever.
من المستحيل أن تكون تلك الحاسة مميزة لـ هذه الدرجة
Magnetic Stir Bar Retriever
مغناطيسي التحريك عمود المسترد
Here, stir this soap.
أجل، سيدتي
Now, don't you stir.
الان ، لا تحركة.
Upright men shall be astonished at this. The innocent shall stir up himself against the godless.
يتعجب المستقيمون من هذا والبريء ينتهض على الفاجر.
The stars are so close overhead you feel you could reach up and stir them around.
النجوم قريبة فوق راسك فتشعرين انك تستطيعين الوصول اليهم و تحركيهم كيفما شئت
If you place this inside the robot's electronic brain, it builds up human emotions.
اذا وضعت هذا داخل العقل اللكترونى للروبوت انها تبنى و تعطى مشاعر للروبوت
our emotions.
عواطفنا.
Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
يتعجب المستقيمون من هذا والبريء ينتهض على الفاجر.
None is so fierce that dare stir him up who then is able to stand before me?
ليس من شجاع يوقظه فمن يقف اذا بوجهي.
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
استيقظ وانتبه الى حكمي يا الهي وسيدي الى دعواي .
I know a wonderful person who'll come and stir us up. Just the one to save us.
أعرف شخصا رائعا سيحضر لينقذنا جميعا
It's our duty to stir them, wake them up... give them some knowledge of the class struggle.
ومن واجبنا أن يحرك لهم، إيقاظهم ... منحهم بعض المعرفة من الصراع الطبقي.
Good friends, sweet friends, let me not stir you up to such a sudden flood of mutiny.
أصدقائي الأخيار، أصدقائي الأعزاء، لا تدعوني أثير فيكم.. هذا الشعور المفاجئ من التمرد
You don't want to rot in stir the rest of your life. Be sensible. Stay buttoned up.
لا تريدي أن تتعفني في السجن بقية حياتك كوني عاقلة.وإبقي ساكنه
She won't stir a finger.
هى لا تستطيع ان تحرك اصابعها
I can't make him stir.
فأنا لا أستطيع إيقاظه
Proclaim this among the nations Prepare for war! Stir up the mighty men. Let all the warriors draw near. Let them come up.
نادوا بهذا بين الامم. قدسوا حربا انهضوا الابطال ليتقدم ويصعد كل رجال الحرب.
Still, Islamist rhetoric, adopted by Ahmedinejad among others, is deliberately designed to stir up memories of the Shoah.
ومع ذلك فإن اللغة الخطابية الإسلامية التي يتبناها أحمدي نجاد من بين آخرين، مصممة عمدا لتحريك ذكريات المحرقة.
CAPULET Tush, I will stir about,
CAPULET Tush ، وسوف يحرك تقريبا ،

 

Related searches : Stir Emotions - Stir Up - Stir Them Up - Stir Up Hope - Stir Up Against - Stir Up Things - Stir Up Discussion - Stir Up Trouble - Stir Things Up - Stir Up Interest - Stir Up Hatred - Stir Up Dust - Stir Up Hostility - Stir Up Fear