Translation of "stems out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Stems out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms .
تنزع الناس تقلعهم من حفر الأرض المندسين فيها وتصرعهم على رءوسهم فتدق رقابهم فتبين الرأس عن الجسد كأنهم وحالهم ما ذكر أعجاز أصول نخل منقعر منقطع ساقط على الأرض وشبهوا بالنخل لطولهم وذكر هنا وأنث في الحاقة ( نخل خاوية ) مراعاة للفواصل في الموضعين .
Plucking out men as if they were uprooted stems of date palms .
إن ا أرسلنا عليهم ريح ا شديدة البرد ، في يوم شؤم مستمر عليهم بالعذاب والهلاك ، تقتلع الناس من مواضعهم على الأرض فترمي بهم على رؤوسهم ، فتدق أعناقهم ، ويفصل رؤوسهم عن أجسادهم ، فتتركهم كالنخل المنقلع من أصله .
The tender stems
... جذوعهالطرية
Rolled stems and twigs
كل فرع شجرة وكل غصين كل ورقة عشب تبدو ...
It stems from imagination.
ينجم عن الأوهام
The need for international action, therefore, stems from two important observations arising out of the IPCC s work.
وهذا يعني أن ضرورة العمل الدولي تنبع من ملاحظتين مهمتين خرجنا بهما من عمل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
And that all stems from the perception of atheists as some kind of weird, way out minority.
وكل ذلك بسبب تصور البعض بأن الملحد.. ..شخص غير طبيعي وقلة في طريق الزوال.
Just look at those stems.
انظري لهذه الساق
Some of the opposition stems from misunderstandings.
تنشأ بعض الاعتراضات عن سوء فهم.
It stems from the character of gravity.
إنها تنبع من طبيعة الجاذبية.
Or perhaps it stems simply from unreasoning panic.
أو ربما كان الانهيار نتاجا للهلع المفرط غير المبرر.
I think your sister's condition stems from trauma.
أعتقد أن حالة شقيقتك ناجمة عن ترومـا
Others suggest that Putin s aloofness stems from Kremlin infighting.
ويرى آخرون أن انطواء بوتن راجع إلى الاقتتال داخل الكرملين.
One important lesson stems from the rationale for war.
ينبع أحد الدروس المهمة من الأساس الذي استندت إليه الحرب.
The fourth problem stems from the notion of democracy.
وتنشأ المشكلة الرابعة عن فكرة الديمقراطية.
Our thinking stems from our faith and our traditions.
فمنطقنا ينبع من تعاليم ديننا الحنيف والموروثات الحميدة.
You know, I believe that accountability stems from demand.
إنني أؤمن بان المسئولية تنبع من المطالبة .
Egypt s indifference toward Sinai stems from its view of Israel.
إن عدم الاكتراث الذي تبديه مصر تجاه سيناء ينبع من نظرتها إلى إسرائيل.
A third constraint stems from trends in the international system.
القيد الثالث ينبع من الاتجاهات السائدة في النظام الدولي.
My interest in this subject stems partly from personal experience.
ينبع اهتمامي بهذا الموضوع جزئيا من خبرة شخصية.
The uniqueness of Antarctica also stems from what it possesses.
والطابع الفريد ﻷنتاركتيكا ناشئ أيضا عن ثرائها.
Could you tell me what an overinflated ego stems from?
هل يمكنك أن تخبرنى ماذا ينجم عنه
Monumental Pictures enthusiastic over Lina's singing pipes and dancing stems.
شركة افلام مونيمنتال متلهفة لا سلوب لينا بالغناء والرقص
Is it an issue that stems from anthropology or the anthropologist?
إيلينا غارسيا (إ.
Part of the problem stems from administrative bottlenecks in Haiti itself.
وعلى ما يبدو يعود جزء من المشكلة إلى العقبات الإدارية في هايتي نفسها.
The name stems from the fact that A. altissima is one of the last trees to come out of dormancy, and as such its leaves coming out would indicate that winter was truly over.
وهو اسم ينبع من حقيقة أن شجرة السماء هي أخر الأشجار التي تخرج من السكون الشتوي، وعلى هذا النحو فإن خروج أوراقها يشير إلى أن فصل الشتاء قد انتهى حقا .
The second reason for India s slowdown stems from the global financial crisis.
والسبب الثاني وراء تباطؤ الهند نابع من الأزمة المالية العالمية.
The most obvious limitation stems from the state of the American economy.
ينشأ القيد الأكثر وضوحا من حالة الاقتصاد الأميركي.
Older phellem cells are dead, as is the case with woody stems.
خلايا اللحاء القديمة خلايا ميتة كما هو الحال في الجذوع الخشبية.
Pith, or medulla, is a tissue in the stems of vascular plants.
نخاع أو لب النبات هو نسيج في سيقان النباتات الوعائية.
On the contrary, the rising threat of radicalization stems from delaying Saleh s departure.
بل إن الأمر على النقيض من ذلك تماما، فالتهديد المتزايد المتمثل في التطرف ينبع في الأساس من تأخير رحيل صالح.
The ninth reason for hope stems from the EU s new and upcoming members.
وينبع السبب التاسع من أعضاء الاتحاد الأوروبي الجدد وغيرهم من الأعضاء المنتظرين.
I believe, however, that Korean extremism stems from the country s geography and history.
غير أنني أعتقد أن التطرف الكوري ينبع من جغرافية المكان وتاريخ البلاد.
Of course, upward pressure on commodity prices also stems from supply side challenges.
وبطبيعة الحال، تنشأ الضغوط التصاعدية على أسعار السلع عن التحديات التي يفرضها جانب العرض.
Google expounds that the policy change stems from both user and advertiser feedback.
جوجل يشرح أن هذا التغيير في السياسة تنبع من كل من المستخدم وتعليقات المعلنين.
Also, there is evidence that combating deforestation stems the spread of harmful pathogens.
وثمة أدلة على أن عدم إزالة الغابات يحول دون انتشار م م ر ضات ضارة.
That is an obligation that stems from being a party to the Convention.
فهذا التزام نابع من كون الدولة العضو طرفا في الاتفاقية.
This perhaps stems from different interpretations of the facilitation role of the Secretariat.
وقد يرجع ذلك إلى اختلاف التفسيرات المتعلقة بدور التيسير الذي تقوم به الأمانة.
A big part of Russia s current problems stems from its ill functioning banking system.
وفي روسيا سنجد أن القسم الأعظم من المشاكل الحالية التي تواجهها البلاد نابع من نظامها المصرفي المختل.
The challenge for South Korea stems from the inevitable tradeoff between legitimacy and workability.
إن التحدي الذي يواجه كوريا الجنوبية الآن ينبع من المفاضلة الحتمية بين الشرعية والصلاحية للعمل.
The spate of armed clashes along the border this year stems from PAD provocations.
كانت موجة المناوشات المسلحة على طول الحدود هذا العام ناتجة عن استفزازات من ق ب ل التحالف الشعبي من أجل الديمقراطية.
The greatest danger stems from Iran, the clear beneficiary of the Iraqi power vacuum.
إن الخطر الأعظم الآن يأتي من جهة إيران، المستفيد الأول من خواء القوى في العراق.
The current post election situation stems from impunity and systematic corruption prevalent in Ukraine.
ينشأ الوضع الحالي بعد الانتخابات من الإفلات من العقاب وانتشار الفساد المنظم في أوكرانيا.
Identity 2.0 stems from the Web 2.0 theory of the World Wide Web transition.
تنبثق الهوية 2.0 (Identity 2.0)من نظرية وب 2.0 لتحول الشبكة العالمية(Web).
Comparative advantages are derived from resource endowments, and competitiveness stems from firm centred initiatives.
وتتأتى المزايا النسبية مما يتوافر من موارد طبيعية، أما القدرة التنافسية فتتأتى من مبادرات محورها الشركات.

 

Related searches : Thinking Stems - Broccoli Stems - It Stems - Grape Stems - Stems For - Stems Back - Stems Mainly - That Stems From - Leaves And Stems - Information Stems From - Interest Stems From - Data Stems From - It Stems From