Translation of "stem the tide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
laws which could stem the tide of HlV. | قوانين من شأنها ايقاف انتشار فيروس نقص المناعة البشرية |
And only then could the US stem the rising tide of import penetration by foreign producers. | وآنذاك فقط يصبح بوسع الولايات المتحدة أن توقف المد المتصاعد لواردات المنتجين الأجانب. |
There is some reason for optimism that efforts to stem the tide of violence can succeed. | هناك سبب يدعونا إلى التفاؤل فيما يتصل باحتمالات نجاح الجهود الرامية إلى استئصال موجة العنف الجارية. |
We can cut the stem tide the stem of this into our oceans and in doing so, save our oceans, save our planet, save ourselves. | يمكننا ان نخفض دفق تلك المواد ... الى المحيط وبالقيام بذلك .. يمكننا انقاذ محيطاتنا .. وكوكبنا .. وانفسنا |
We can cut the stem tide the stem of this into our oceans and in doing so, save our oceans, save our planet, save ourselves. | يمكننا ان نخفض دفق تلك المواد ... الى المحيط وبالقيام بذلك .. |
So the rich world will, in a knee jerk response, erect ever higher barriers to stem the human tide. | ولسوف تكون استجابة دول العالم الغنية سريعة وفورية، حيث ستستمر الحواجز في الارتفاع من أجل كبح المد البشري. |
Given the human right to betterment, CARICOM recognizes that we cannot stem the tide of the internationalization of labour flows. | وفي ضوء حق الإنسان في حياة أفضل، فإن الجماعة الكاريبية لا تستطيع وقف موجة تدويل تدفقات العمالة. |
We therefore call on the South African authorities to redouble their efforts to stem the rising tide of political violence. | لهذا ندعو سلطات جنوب افريقيا الى مضاعفة جهودها لوقف التيار المتصاعد للعنف السياسي. |
It also has an economy that is not growing sufficiently to stem the ongoing tide passing through Mexico to the US. | وهي تتمتع أيضا باقتصاد لا ينمو بالدرجة الكافية لوقف موجة المد من الهجرات المستمرة التي تعبر المكسيك إلى الولايات المتحدة. |
The NPT has been the factor underlying all the efforts by the international community over the past 25 years to stem the tide of nuclear weapons. | وما برحـت معاهـدة عــدم اﻻنتشار العامـل الكامن وراء جميع جهود المجتمع الدولي طوال اﻷعوام اﻟ ٢٥ الماضية لوقف مد اﻷسلحة النووية. |
America cannot stem this tide by closing its borders but it can regulate the tide by legalizing and humanizing it, and by helping to create conditions in Latin America where life threatening emigration is not the only way out. | لا تستطيع الولايات المتحدة أن تصد هذا المد بإغلاق الحدود لكنها تستطيع تنظيمه بجعله قانونيا وإضفاء الصبغة الإنسانية عليه. |
Moreover, an increasingly robust secular opposition, the Republican People s Party (CHP) under the vigorous leadership of Kemal Kilicdaroglu, is bound to help stem the Islamist tide. | فضلا عن ذلك فإن المعارضة العلمانية المتزايدة القوة من جانب حزب الشعب الجمهوري تحت زعامة كمال كيليكداروجلو من المحتم أن تساعد في وقف المد الإسلامي. |
Meanwhile, Iran s unstoppable rush to develop nuclear weapons could prove to be a monument to the international community s failure to stem the atomic tide in the region. | ومن ناحية أخرى فإن اندفاع إيران الذي لا يمكن وقفه نحو إنتاج الأسلحة النووية قد يتبين في النهاية أنه بمثابة الرمز لفشل المجتمع الدولي في منع المد النووي من الانتشار في المنطقة. |
If buying dollars is not sufficient to stem the appreciation tide, regulators in emerging economies will erect an array of other barriers to keep money out. | وإن لم يكن شراء الدولارات كافيا لمنع موجة ارتفاع قيمة العملات، فإن الجهات القائمة على التنظيم في البلدان الناشئة سوف تضطر إلى إقامة مجموعة من الحواجز لمنع الأموال من الخروج. |
We repeat our call upon our neighbours to tighten border controls, act forcefully against hateful propaganda and demonstrate clear action to stem the tide of terror. | ونكرر دعوتنا لجيراننا بأن يشددوا الضوابط على الحدود، وأن يناهضوا بصرامة كل دعاية كريهة، وأن يقدموا عملا ملموسا لوقف مد الإرهاب. |
Since the last tide. | منذ آخر مد |
With their neighbors embroiled in internal conflict or in the midst of difficult transitions, and with discontent rising at home, the Gulf states are eager to stem the tide of revolution. | فمع انزلاق الدول المجاورة إلى صراعات داخلية أو خضوعها لعملية تحول عصيبة، ومع تصاعد حالة السخط والاستياء في الداخل، أصبحت دول الخليج حريصة على وقف هذا المد الثوري. |
To Lammas tide? | لLammas المد |
Seaweed, ebbing in the tide. | أعشاب بحرية .. وصلت مع المد والجزر |
Tribune. We'll miss the tide. | ايها التربيون سنفقد المد |
Afterwards the following variables with the following values exist stem.1 9, stem.2 8, stem.3 7... | codice_15بعد ذلك المتغيرات التالية مع القيم التالية موجودة stem.1 9, stem.2 8, stem.3 7...في REXX أيضا من الممكن تحديد قيمة افتراضية للجذع. |
If today s globalization continues to widen income gaps, the waves of migration will grow. So the rich world will, in a knee jerk response, erect ever higher barriers to stem the human tide. | إذا ما استمرت موجة العولمة التي يشهدها العالم حاليا في توسيع هوة التفاوت في الدخول، فإن موجات الهجرة سوف تستمر وتنمو. ولسوف تكون استجابة دول العالم الغنية سريعة وفورية، حيث ستستمر الحواجز في الارتفاع من أجل كبح المد البشري. |
The global community must now stem the tide of a greater sense of acceptability and inevitability of sexual violence and recommit itself to the elimination of violence against women in all its forms. | ويجب على المجتمع الدولي أن يضع الآن حدا للمد الجارف للمشاعر المتعلقة بمقبولية وحتمية العنف الجنسي، وعليه أيضا أن يلتزم مجددا بالقضاء على العنف ضد المرأة بكل أشكاله. |
Laws attempting to stem the tide of trafficking in persons for purposes of sexual exploitation and the practice of sex tourism have been passed, including criminalization of perpetrators and immigration remedies for victims. | وس ن ت القوانين بغية إيقاف موجة الاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وممارسة السياحة الجنسية، وهي تشمل تجريم الجناة واتخاذ تدابير علاجية مرتبطة بالهجرة لصالح الضحايا. |
Not at high tide. | ليس عندما يرتفع المد |
Many Governments were considering tighter border control measures to stem the tide of migrants and trafficked persons, and many had already started the process of drafting laws with stringent punitive provisions for the offenders. | وتفكر حكومات عديدة في اتخاذ تدابير أكثر صرامة على حدودها لوقف موجات المهاجرين والأشخاص المتاجر بهم، وقد شرعت العديد منها بعملية صياغة قوانين تنص على أحكام عقابية صارمة لمعاقبة المجرمين. |
The tide don't ebb and flow | المد لا ينحسر و يتدفق |
They left on the morning tide. | لقد غادرو في الصباح الباكر. |
She sails with the morning tide. | سيرفعون المرساه و يغادرون فى الصباح |
Fat derived stem cells are adult stem cells. | الخلايا الجذعية المستمدة من الدهون هي خلايا جذعية بالغة. |
A storm tide is a tide with a high flood period caused by a storm. | مد العواصف هو مد مع فترة فيضان عالية ناجمة عن العاصفة. |
So over here is low tide, and over here is high tide, and in the middle is the moon. | وهنا نرى المد، والقمر في الوسط. |
But adult stem cells are not embryonic stem cells. | لكن الخلايا الجذعية البالغة ليست خلايا جذعية جنينية. |
Every tide has its ebb. | لكل جواد كبوة . |
A bloodred tide shall surge | الدم الأحمر سيتدفق |
Time and tide, you know. | فالوقت والمد لاينتظران احدا |
Sort of tide you over? | نوع من العون أكثر لك |
But the tide is turning against him. | إلا أن التيار ينقلب ضده الآن. |
I consider myself the tide of shit. | اعتبر نفسي مد وجزر القرف. |
And on the next tide, she sails. | سوف يرحل عند المد |
You can take the tide out tonight? | ـ إذا يمكنك أن تأخذ المد هذه الليلة |
We're sailing with the tide, you know. | نحن ن بحر بالمد ، كمـا تعلمين. |
Send a wind and turn the tide. | أرسل الرياح لتبعد المد |
MT So over here is low tide, and over here is high tide, and in the middle is the moon. | م. ت لذا هنا نرى الجزر، وهنا نرى المد، والقمر في الوسط. |
The world is becoming smaller, more interdependent and globalized the survival of human life is gravely threatened by the deterioration of the environment and by short sighted, uncoordinated policies to stem the tide of problems besetting the planet. | فالعالم أخذ يصبح أصغر حجما، وأكثر ترابطا وعولمة. وبقاء الحياة البشرية يتهدده على نحو خطير تدهور البيئة، والسياسات القصيرة النظر غير المنسقة في مواجهة المشاكل التي تكتنف كوكب اﻷرض. |
Related searches : Turned The Tide - Under The Tide - Turning The Tide - Against The Tide - The Tide Turns - On The Tide - Turn The Tide - Stem The Flow - In The Stem - Tide Gauge