Translation of "states of knowledge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

3. States should encourage and support the exchange of knowledge and experience between
٣ ينبغي للدول أن تشجع وتدعم تبادل المعارف والخبرات فيما بين
Moving knowledge across Mexican states has been difficult and slow.
وكان نقل المعرفة عبر المدن المكسيكية مهمة صعبة وبطيئة.
United States came in second to last in geographic knowledge.
حيث جائت الولايات المتحدة في المرتبة قبل الاخيرة في المعلومات الجغرافية
This store of knowledge may now devolve to one or several of the successor States.
وفي الوقت الراهن قد يؤول هذا المخزون من المعرفة الى دولة أو عدة دول خلف.
I have no first hand knowledge of the legislative process in the United States.
لا أزعم أنني مطلع بشكل مباشر على العملية التشريعية في الولايات المتحدة.
Knowledge, knowledge.
المعرفة، والمعرفة.
Knowledge of...
.الادب
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God.
كانت المعرفة العلمية لدى باسكال باهتة بجانب معرفة الله
Knowledge of languages
المعرفة باللغــات
As the role of scientific knowledge grew in society, it became incorporated with many aspects of the functioning of nation states.
كما أن دور المعرفة العلمية نمت في المجتمع، وأصبح مدمج مع العديد من جوانب أداء الدول القومية.
Challenges in Knowledge Sharing Knowledge sharing can sometimes constitute a major challenge in the field of knowledge management.
يمكن أن تشكل مشاركة المعرفة تحديا كبيرا في مجال إدارة المعرفة في بعض الأحيان.
And K for Knowledge, knowledge the person will get out of it.
ك معرفة أو معارف و هذه مسائل يستعين بهم الشخص
(b) Knowledge of resource
(ب) معرفة المورد
What gem of knowledge?
يا بحر من العلوم
No knowledge of fire.
لا معرفه فى النار
Knowledge of music... literature.
العديد من اللغات معلومات عن الموسيقى
Another kind of knowledge is sacred knowledge or the understanding of the laws of God.
المعرفة هي المعرفة المحر مة أو فهم قوانين الإله .
The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge.
قلب الفهيم يقتني معرفة واذن الحكماء تطلب علما.
Knowledge of languages Finnish (mother tongue), Swedish, English and German French (basic knowledge)
الإلمام باللغات الفنلندية (لغة الأم)، والسويدية والانكليزية والألمانية والفرنسية (الإلمام بالأساسيات).
As a knowledge policy for the creators of this knowledge, this is crazy.
كسياسة المعرفة من أجل المبدعين من هذه المعرفة ، وهذا هو مجنون.
The heart of the prudent getteth knowledge and the ear of the wise seeketh knowledge.
قلب الفهيم يقتني معرفة واذن الحكماء تطلب علما.
The Role of IT Systems in Knowledge Sharing IT systems are common tools that help facilitate knowledge sharing and knowledge management.
نظم تكنولوجيا المعلومات هي أدوات مشتركة تساعد على تسهيل إدارة المعرفة ومشاركتها.
Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe.
وحصول الجميع على المعرفة لا الوصول بالجامعة الأمريكية من أجل المعرفة ، لكن وصول الجميع إلى المعرفة في كل جزء من العالم.
One is to share and exchange knowledge about good practices, whereby States can learn from each other.
الأولى تتعلق بتقاسم المعرفة وتبادلها بشأن الممارسات الرشيدة التي تتعلم الدول من خلالها من بعضها البعض.
Knowledge
المعرفة
Knowledge
إلى استخدام a تدر ج لـ الفئة
The United States fully supported the role of UN Habitat in gathering and disseminating knowledge about best practices in the field of housing.
48 والولايات المتحدة تؤيد كل التأييد موئل الأمم المتحدة، الذي يقوم بتسجيل ونشر أفضل طرق للعمل في حقل الإسكان.
Relevant international human rights treaty bodies should strengthen the monitoring of the implementation by States parties of provisions relevant to indigenous traditional knowledge.
39 ينبغي للهيئات المعنية المنشأة بموجب معاهدات دولية لحقوق الإنسان أن تعزز رصدها للتحقق من مدى تنفيذ الدول الأطراف الأحكام ذات الصلة بالمعارف التقليدية للشعوب الأصلية.
D. Recognition of language knowledge
دال التقدير للمعرفة اللغوية
Application of knowledge management techniques.
تطبيق تقنيات إدارة المعارف.
Commercialization of indigenous traditional knowledge
التسويق التجاري للمعارف التقليدية للشعوب الأصلية
and enhancement of market knowledge
الدراية بالسوق
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge.
ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم.
The difficulty of knowledge sharing resides in the transference of knowledge from one entity to another.
تكمن صعوبة مشاركة المعرفة في نقل المعرفة من كيان واحد إلى آخر.
19. The project aims at setting strategies for Member States which, on the one hand, have not yet acquired an organized body of knowledge concerning the problem and, on the other hand, States which have such knowledge together with previous experience in strategies application and evaluation methodology.
١٩ يهدف المشروع إلى وضع استراتيجيات للدول اﻷعضاء التي لم تمتلك بعد، من ناحية، منظومة معارف تتعلق بالمشكلة، والدول التي تتوافر لديها هذه المعلومات، عﻻوة على خبرة سابقة في تطبيق اﻻستراتيجيات ومنهجية التقييم، من ناحية أخرى.
At the heart of the UNFPA knowledge sharing strategy are knowledge assets, used to capture, synthesize and share experiential knowledge within the organization.
7 وتوجد في قلب استراتيجية صندوق الأمم المتحدة للسكان لتبادل المعرفة أصول معرفية تستعمل للحصول على المعرفة التجريبية داخل المؤسسة ومواءمتها وتبادلها.
They then clarify how the high cost of producing new knowledge is in favour of monopolies that are built around the production of knowledge and knowledge embedded goods.
بعدها يوضحون كيفية استغلال التكلفة العالية لإنتاج المعرفة لصالح الاحتكار القائم على إنتاج السلع المعرفية.
However, these high levels of knowledge of the existence of AIDS do not correspond to a knowledge adjusted to the knowledge of the means of transmission and prevention of this illness.
غير أن هذه النسبة العالية المتعلقة بالدراية بوجود الإيدز لا تتناسب مع نسبة الدراية المتعلقة بوسائل نقل المرض والوقاية منه.
Over 85 of Canadians have working knowledge of English while only 30.1 have a working knowledge of French.
فإن ما يزيد عن 889 من الكنديين لديهم معرفة عملية بالإنجليزية، بينما 30.1 منهم فقط لديهم معرفة عملية بالفرنسية.
I'm using the knowledge I received from the United States and from my community to move them forward.
أستخدم المعرفة التي حصلت عليها من الولايات المتحدة ومن مجتمعي للمضي بهم الى الأمام
Although current doctrine states that Home Guard units can act anywhere within the country, local knowledge is one of the strengths of the organization.
ورغم أن الدول مذهب الحالي الذي حدات الحرس الرئيسية في أي مكان يمكن أن تعمل داخل البلد، والمعرفة المحلية هي واحدة من نقاط القوة في المنظمة.
Principle II addressed the right of all States to have access to knowledge and applications derived from the exploration and utilization of outer space.
١٣ ويتعلق المبدأ الثاني بحق جميع الدول في الحصول على المعرفة والتطبيقات المستمدة من استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية.
The information component of SIDS NET must be predominantly driven by small island developing States if the vast indigenous knowledge base of these States is to be effectively harnessed to their common benefit.
وﻻبد من أن تكون الدول الجزرية الصغيرة النامية هي المولد الغالب لمكون المعلومات في الشبكة إذا ما أريد تسخير قاعدة المعرفة المحلية الواسعة في هذه الدول على نحو فعال لمنفعتها المشتركة.
His knowledge of French is poor.
لغته الفرنسية ضعيفة.
Bilal is a person of knowledge.
بلال ذو علم.

 

Related searches : Of Knowledge - States Of Health - States Of Decay - States Of Origin - Sequence Of States - Association Of States - Society Of States - States Of Consciousness - States Of Operation - States Of India - States Of Emergency - Conduct Of States - Union Of States