Translation of "state ministries" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
State governments had similar units in their justice ministries. | ولدى حكومات الوﻻيات المتحدة وحدات مماثلة في وزارات العدل لديها. |
The state museums operate under the supervision of various ministries and receive allocations from the state budget. | فالمتاحف الحكومية تعمل تحت إشراف مختلف الوزارات وتحصل على مخصصات من الميزانية الحكومية. |
The influence may be through a range of state institutions, including the legislature, executive, ministries and the judiciary. | وقد يكون التأثير من خلال مجموعة من مؤسسات الدولة بما في ذلك المؤسسات التشريعية والتنفيذية والوزارات والهيئات القضائية. |
The Roma Board is a body comprised of nine Roma representatives and nine State Entity ministries appointed representatives. | ومجلس الروما هو هيئة مكو نة من 9 ممثلين لجماعات الروما و9 ممثلين تعينهم وزارات الدولة الكيانين. |
Steering, coordinating and following up the activities of ministries and all general departments and institutions of the State | توجيه وتنسيق ومتابعة أعمال الوزارات وجميع الإدارات والمؤسسات العامة التابعة للدولة. |
Such Ministries include the Ministries of Health, Energy and Commerce and Technology. | وتشمل هذه الوزارات وزارات الصحة والطاقة والتجارة والتكنولوجيا. |
This was a complex task that involved different levels of the Chinese government and many state agencies and ministries. | وهي مهمة بالغة التعقيد، حيث انطوت على مستويات مختلفة من الحكومة الصينية والعديد من هيئات الدولة ووزاراتها. |
Nevertheless, it has become clear that several ministries and State institutions continue to require international advisers to function effectively. | ومع ذلك، بات من الجلي أن عددا من الوزارات ومؤسسات الدولة ما زالت تحتاج إلى مستشارين دوليين لكي تعمل بشكل فعال. |
(The State Council, which includes the premier, vice premiers, and heads of ministries and commissions, is China s highest executive authority.) | (ي ع د مجلس الدولة، الذي يضم رئيس مجلس الوزراء ونوابه والوزراء ورؤساء اللجان، السلطة التنفيذية الأعلى في الصين). |
Image making in various ministries | 2 صنع الصورة في مختلف الوزارات |
Personnel policy at the ministries | 1 سياسة شؤون الموظفين بالوزارات |
Few women head agriculture ministries. | وقليل من النساء يرأسن وزارات الزراعة. |
(iv) Government ministries responsible for aid coordination, finance, and planning as well as relevant sectoral ministries | apos ٤ apos الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق وتمويل وتخطيط المعونة، وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة |
Various ministries and other public and private institutions (national, state and municipal) jointly undertook a range of actions, such as those below | واضطلعت معا وزارات ومؤسسات عامة وخاصة أخرى (على الصعيد الوطني وصعيدي الولايات والبلديات) بطائفة من الإجراءات، يرد ذكرها أدناه |
It also helped some ministries to convince colleagues in the relevant ministries to expedite payment of contributions. | كما ساعد هذا بعض الوزارات في إقناع الوزارات الأخرى ذات الصلة بالإسراع بسداد الاشتراكات. |
(d) Government ministries responsible for aid coordination, finance, development and planning, as well as relevant sectoral ministries | )د( الوزارات الحكومية المسؤولة عن تنسيق المعونة والمالية والتنمية والتخطيط وكذلك الوزارات القطاعية ذات الصلة |
The aim of the plan is to increase the level of staffing and the space available for State ministries, so boosting institutional capacity. | وتهدف الخطة إلى زيادة عدد الموظفين والأماكن المتاحة لوزارات الدولة بحيث تتعزز قدرة مؤسساتها. |
Three new ministries have been established. | 7 وأ نشئت ثلاث وزارات جديدة. |
Involving different government ministries and departments? | مختلف وزارات وإدارات الحكومة |
(4) Officials from the legal offices of the ministries of foreign affairs and of the ministries of justice | )٤( مسؤولون من اﻹدارات القانونية لوزارات الشؤون الخارجية ووزارات العدل |
Industry ministries oversee vertical swaths of firms. | فتشرف وزارات الصناعة على مساحات رأسية من الشركات. |
We're really dealing with ministries of education. | نحن بالفعل نتعامل مع وزارات التعليم. |
In state institutions, Brčko District and entity ministries there is a total of 540 persons at executive positions, 136 of them or 25.2 being women. | 126 وفي مؤسسات الولايات ووزارات مقاطعة بركو والكيانات، يوجد ما مجموعه 540 شخصا في المناصب التنفيذية، 136 منهم أي 25.2 في المائة من النساء. |
It calls on the State party to submit the present concluding comments to all relevant ministries and Parliament so as to ensure their full implementation. | وتدعو الدولة الطرف إلى رفع هذه التعليقات الختامية إلى جميع الوزارات المعنية وإلى البرلمان لكي تنفذ بأكملها. |
These bombings, and others since, have targeted the Iraqi state and its infrastructure, including the ministries of finance and foreign affairs and municipal and judicial offices. | ولقد استهدفت هذه التفجيرات، وغيرها منذ ذلك الوقت، الدولة العراقية وبنيتها الأساسية، بما في ذلك وزارة المالية ووزارة الخارجية ومقار المجالس المحلية والقضائية. |
It provides technical assistance, equipment and material support. Nigerian government ministries and national and state agencies co fund many activities through cash and in kind support. | وربما تكون النظم الرسمية وغير الرسمية للتعامل مع الصحة العقلية أساسية لتحديد العلاج اللازم للأشخاص المصابين باضطرابات عقلية داخل نظام العدالة الجنائية. |
At present there are 26 State Museums, subordinated to the Ministry of Culture, 12 museums subordinated to other ministries, 104 municipal museums and 128 private museums. | 633 وفي الوقت الحاضر هناك 26 متحفا حكوميا تدعمها وزارة الثقافة و12 متحفا تابعة لوزارات أخرى و104 متاحف بلدية و128 متحفا خاصا . |
Other churches may also have English speaking ministries. | قد كنائس أخرى كما يتحدث الإنجليزية وزارات. |
Each subcommission has five members from various ministries. | وتتألف كل لجنة فرعية من ٥ أعضاء من وزارات مختلفة. |
The Committee is also concerned at the lack of coordination of the State party's activities at the level of ministries and between the national and local levels. | وتعرب اللجنة عن قلقها أيضا إزاء عدم التنسيق في أنشطة الدولة الطرف على مستوى الوزارات وبين الصعيدين المحلي والوطني. |
Important progress had also been made in the executive branch of Government, with women today heading key ministries and holding high ranking posts in various State departments. | وقد تم تحقيق تقدم هائل في السلطة التنفيذية للحكومة، إذ تترأس المرأة اليوم وزارات رئيسية، وتشغل مناصب عليا في مختلف الإدارات الحكومية. |
The Party for Social Renewal (the party of former President Koumba Yalá) was given six ministries, including the Ministry of the Interior, and four secretaries of state. | وأ عطي حزب التجديد الاجتماعي (حزب الرئيس السابق كومبا يالا) ست وزارات، من بينها وزارة الداخلية، وأربعة وزراء دولة. |
In this way, educational services are provided by the Federation (SEP and other executive ministries), by state and municipal governments, by independent institutions and by private individuals. | 677 وبهذه الطريقة يتولى الاتحاد (وزارة التعليم والوزارات التنفيذية الأخرى) الخدمات التعليمية كما تقد مها الولايات والحكومات البلدية وكذلك المؤسسات المستقلة والأفراد الخاصة. |
In addition, UNMIL is providing support for the institutional reform of Government Ministries and other State institutions, with a view to enhancing their productivity, transparency and accountability. | 54 بالإضافة إلى ذلك، توفر بعثة الأمم المتحدة في ليبريا الدعم اللازم للإصلاح المؤسسي في الوزارات الحكومية ومؤسسات الدولة الأخرى، بهدف تعزيز الإنتاجية والشفافية والمساءلة. |
UNMIL is supporting the Government's efforts to ensure financial transparency and accountability by liaising with the General Audit Office on audits of ministries and State owned enterprises. | 47 وتدعم البعثة جهود الحكومة لضمان الشفافية والمساءلة المالية عن طريق إقامة صلات مع المكتب العام لمراجعة الحسابات فيما يختص بمراجعة حسابات الوزارات والمؤسسات التابعة للدولة. |
In some countries they are both entrusted to Ministries, but in others regulatory functions are entrusted to agencies that are separate from Ministries. | في بعض البلدان تكون كلاهما موكلة إلى الوزارات، ولكن في حالات أخرى المهام التنظيمية ويعهد إلى الوكالات التي تكون منفصلة عن الوزارات. |
Foreign ministries around the world should be equally nervous. | وينبغي لوزارات المالية في مختلف أنحاء العالم أن تكون على نفس القدر من التوتر. |
All ministries (except those under establishment) have language units. | وتوجد في جميع الوزارات (باستثناء تلك الموجودة قيد الإنشاء) وحدات للغات. |
OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN ADDRESSED TO THE MINISTRIES | من وزارة خارجية جمهورية طاجيكستـان الـى وزارات |
At present, there are 20 ministries, 6 ministry level agencies and 14 Government agencies (previously 17 ministries, 6 ministry level agencies and 25 Government agencies). | وهناك في الوقت الحاضر 20 وزارة و 6 وكالات على مستوى الوزارة و14 وكالة حكومية (سابقا، كان يوجد 17 وزارة و6 وكالات على مستوى الوزارة و25 وكالة حكومية). |
There is often a lack of synergy between policy (such as climate change policy) goals developed under environmental ministries and policies developed under other ministries. | 20 وغالبا ما يكون ثمة نقص في التضافر بين أهداف السياسة العامة (مثل السياسة المتعلقة بتغير المناخ) التي ترسمها وزارت البيئة والسياسات العامة التي تضعها الوزارات الأخرى. |
The mandates, resources, management support and access to decision making of focal points in line ministries should be enhanced and coordination between line ministries increased. | وينبغي تعزيز الولايات، والموارد، وسبل الدعم الإداري، والوصول إلى مستويات صنع القرار في مراكز التنسيق بالوزارات المختصة وزيادة التنسيق بين هذه الوزارات. |
Four other ministries went to pro revolution and Islamist figures. | كما ذهبت أربع وزارات أخرى لشخصيات إسلامية مؤيدة للثورة. |
His appointees effectively control most ministries and Iran s major cities. | ويسيطر المعينون من ق ـب له فعليا على أغلب الوزارات والمدن الرئيسية في إيران. |
Men and women in management positions in ministries and departments | نسبة الرجل والمرأة في تول ي المناصب القيادية في الوزارات والدوائر في جمهورية طاجيكستان (النسبة المئوية) |
Related searches : Government Ministries - Federal Ministries - Central Ministries - Christian Ministries - German Ministries - Health Ministries - National Ministries - Church Ministries - Specialised Ministries - Youth Ministries - Line Ministries - Economic Ministries - Religious Ministries - Relevant Ministries