Translation of "state insurance department" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Department - translation : Insurance - translation : State - translation : State insurance department - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
State Department. This is not the State Department. | وزارة الخارجية الأمريكية, هذه ليست وزارة الخارجية, |
Sakareli, Sofia, Department of Social Protection and Insurance | ساكاريلي، صوفيا، إدارة الحماية والضمان الاجتماعي |
Tatsi, Eleni, Department of Social Protection and Insurance | تاتسي، إيليني، إدارة الحماية والضمان الاجتماعي |
Vendi, Stavroula, Department of Social Protection and Insurance | فندي، ستفرولا، إدارة الحماية والضمان الاجتماعي |
Katsivardakou, Theodora, Head, Department of Social Protection and Insurance | كتسيفرداكو، سيودورا، رئيس إدارة الحماية والتأمين الاجتماعية |
State department? | وزارة الخارجية |
Department of State | وزارة الخارجية |
Likewise, the lack of a federal insurance regulator had left AIG regulated by the Office of Thrift Supervision (OTS) and the New York State Insurance Department, which proved to be a wholly inadequate arrangement. | وعلى نحو مماثل، كان الافتقار إلى هيئة تنظيمية فيدرالية لأعمال شركات التأمين سببا في ترك تنظيم عمل شركة مثل المجموعة الدولية الأميركية لمكتب الإشراف على الادخار وإدارة التأمين التابعة لولاية نيويورك، وهي الترتيبات التي أثبتت عدم كفايتها على الإطلاق. |
Under the State Health Insurance Law, 5754 1994 ( State Health Insurance Law ), every resident is entitled to comprehensive health care services. | 318 في إطار قانون التأمين الصحي الوطني 1994، يحق لكل مقيم أن يحصل على خدمات رعاية صحية شاملة. |
So you have a very bad name, State Department. This is not the State Department. | لذلك اسم قسمكم ليس مناسبا, وزارة الخارجية الأمريكية, هذه ليست وزارة الخارجية, |
... alwaysmakesamessofitsrelations with the State Department. | دائما فوضوية في علاقاتها بإدارة الدولة |
The payment of pensions is financed by social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). | ويكون تمويل المعاشات المدفوعة بواسطة الاشتراكات المدفوعة في الضمان الاجتماعي (الميزانية الخاصة بالضمان الاجتماعي الحكومي). |
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency. | 301 وتتولى الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية إدارة هذه الإعانات العائلية. |
United States Department of State, ibid. | (ب) التقارير القطرية الصادرة عن وزارة الخارجية الأمريكية، المرجع نفسه. |
The State Department over here says, | وزارة الدفاع هنا تقول, |
The State Medical Department banned it. | وزارة الصحة الدولة حظرت عليه. |
The State Department could use her. | وزاره الخارجيه تستطيع استخدامها |
The payment of disability pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget. | ويأتي تمويل معاشات العجز من مدفوعات المساهمة في الضمان الاجتماعي (الميزانية الحكومية المخصصة للضمان الاجتماعي). |
The payment of survivor's pensions is financed from the social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). | وتمول معاشات الورثة من الاشتراكات في الضمان الاجتماعي (الميزانية الحكومية الخاصة بالتأمين الاجتماعي). |
In 1998, the Law On State Social Insurance became effective, introducing changes in the area of financing social insurance. | 363 وفي عام 1998 بدأ العمل بقانون التأمينات الاجتماعية الحكومية الذي أدخل تغييرات في مجال تمويل التأمينات الاجتماعية. |
Operating in the country is a system of insurance that takes two forms State social insurance and voluntary social insurance (article 215 of the Labour Code). | ويضم هذا البلد نظام ضمان اجتماعي من شريحتين الضمان الاجتماعي التابع للدولة، والضمان الاجتماعي الطوعي (المادة 215 من قانون العمل). |
In the US, unemployment insurance is organized at the state level. | يتم تنظيم التأمين ضد البطالة في الولايات المتحدة الامريكية على مستوى الولاية. |
In accordance with the Law On State Social Insurance, social insurance is compulsory also for persons who receive maternity benefits. | 330 وبموجب قانون التأمينات الاجتماعية يكون التأمين إجباريا أيضا لمن يتلقى إعانات الأمومة. |
Our State Department isn't making peaceful contact | وزارة الخارجية لدينا لم يتم إجراء اتصالات سلمية |
Were you going for the state department? | اين كنت ذاهب هناك لوزارة الخارجية |
Contribution payments to the state social insurance budget are made from the state central government basic budget. | وتأتي مدفوعات التأمينات الاجتماعية من الميزانية الحكومية المركزية. |
State Department Report In July 2012, the United States State Department released a report on terrorism around the world in 2011. | في يوليو 2012، أصدرت وزارة الخارجية الأمريكية تقريرا حول الإرهاب في جميع أنحاء العالم للعام 2011. |
Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. | ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. |
Photo sourced from the United States Department of State. | مصدر الصورة, وزارة الخارجية الأمريكية. |
It was the U.S. State department, a supposed ally. | كانت وزارة الخارجية الأمريكية، الحليف المفترض. |
But multilateralism is a global insurance policy against abuse of power by any state. | ولكن التعددية ت ع د بمثابة وثيقة تأمين ضد إساءة استخدام القوة من جانب أي دولة. |
Data of the State Social Insurance Agency on the actual benefit amounts in 2001. | بيانات من وكالة التأمينات الاجتماعية الحكومية عن المبالغ الفعلية للإعانات عام 2001. |
(d) A compulsory insurance requirement for non State actors, as a necessary consequence thereof. | (د) اشتراط توف ر تأمين إلزامي للأطراف من غير الدول كنتيجة لازمة لما ورد. |
Upon taking the pregnancy and childbirth leave, the person is granted a state social insurance benefit the maternity benefit if the said person is socially insured in accordance with the Law On State Social Insurance. | 322 وأثناء إجازة الحمل والولادة يحصل الشخص على إعانة اجتماعية من الدولة وهي إعانة أمومة إذا كان الشخص مؤمنا عليه في الضمان الاجتماعي وفقا لقانون التأمينات الاجتماعية الحكومي. |
Patterns of Global Terrorism United States Department of State, 2003. | () أنماط الإرهاب الدولي (وزارة الخارجية الأمريكية)، 2003. |
Secretary of State, Department of the Interior of the Gambia | وزير الدولة بوزارة الداخلية في غامبيا |
of America Economic and Humanitarian Affairs Division, Department of State | رئيسة، شعبة الشؤون اﻻقتصادية واﻹنسانية، وزارة الخارجية |
I asked the U.S. State Department asked the government recently, | وزارة الداخلية الأمريكية سألت الحكومة مؤخرا، |
In its turn, the Law On State Social Insurance of 1 October 1997 provides that all employees and the self employed are subject to maternity insurance. | وينص قانون التأمين الاجتماعي الحكومي الصادر في 1 تشرين الأول أكتوبر 1997 على أن جميع العاملين والعاملين لحساب أنفسهم يخضعون لتأمين الأمومة. |
An office of the State Treasury is responsible for monitoring insurance companies and pension funds. | أما مؤسسات التأمين وصناديق التقاعد فتتولى الرقابة عليها هيئة موجودة في خزانة الدولة. |
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد |
In 1994, the State Social Insurance Fund was established to administer the social tax and to provide social services, and was transformed into a non profit organisation, public joint stock company State Social Insurance Agency in 1998. | 365 وفي عام 1994 أنشئ الصندوق الحكومي للتأمينات الاجتماعية ليدير الضرائب الاجتماعية وليقدم الخدمات الاجتماعية، ثم تحول إلى منظمة لا تهدف إلى الربح هي الوكالة الحكومية للتأمينات الاجتماعية في شكل شركة مساهمة عام 1998. |
The range of socially insured persons was systematized, i.e., persons subject to social insurance were divided into two categories persons subject to compulsory social insurance and persons who joined the state pension insurance system on voluntary basis. | فقد وضع نظاما لمختلف فئات الأشخاص المؤمن عليهم اجتماعيا أي الأشخاص الذين يخضعون للتأمينات الاجتماعية في فئتين أشخاص خاضعون للتأمينات الاجتماعية الإجبارية وأشخاص يشتركون في هذا النظام بصفة طوعية. |
Similarly, the United States State Department said in a 1993 report | وعلى نفس المنوال، ذكرت وزارة خارجية الوﻻيات المتحدة في تقرير صادر في عام ١٩٩٣ |
Ambassador to Libya by Secretary of State Condoleezza Rice on December 17, 2008, at the State Department. | وأقسم اليمين أمام كسفير للولايات المتحدة أمام كوندوليزا رايس وزيرة الخارجية في 17 ديسمبر 2008. |
Related searches : Insurance Department - State Department - State Insurance - Department Of Insurance - Department Of State - State Government Department - State Education Department - State Security Department - State Health Department - Us State Department - State Disability Insurance - State Health Insurance - State Unemployment Insurance - State Insurance Commissioner