Translation of "state counsel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Counsel - translation : State - translation : State counsel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
State counsel Kaduna State Ministry of Justice. | 3 مدعي عام الولاية، وزارة العدل بولاية كادونا |
Joined the Ministry of Justice Imo State as a state counsel, and rose up to the rank of Senior State Counsel 1983 1986 | 2 التحقت بوزارة العدل في ولاية إيمو كمستشار دولة ور ف عت حتى رتبة مستشار دولة أقدم 1983 1986 |
Angeline Saul Parliamentary Counsel, State Law Office | المنظمات النسائية |
Counsel submits that the State party has not discharged this burden. | ويزعم المحامي أن الدولة الطرف لم تضطلع بهذا العبء. |
The State party apos s information and observations and counsel apos s comments | المعلومات والمﻻحظات المقدمة من الدولة الطرف وتعليقات المحامي |
Counsel argued that the State party had not supplied this information to the Committee. | ويقول المحامي إن الدولة الطرف لم تقدم هذه المعلومات إلى اللجنة. |
On 13 May 2003, the State party's submission was sent to counsel for comments. | 5 في 13 أيار مايو 2003، أحيلت رسالة الدولة الطرف إلى المحامي للتعليق عليها. |
5.1 In his comments, counsel challenges several of the State party apos s observations. | ٥ ١ ويطعن المحامي، في تعليقاته، في عدة مﻻحظات أبدتها الدولة الطرف. |
The State party apos s observations on the merits and counsel apos s comments | مﻻحظات الدولة الطرف على أسس القضية وتعليقات المحامي |
Counsel, in turn, has filed detailed objections to the State party apos s affirmations. | وقدم المحامي بدوره اعتراضات تفصيلية على تأكيدات الدولة الطرف. |
The State party apos s information and observations and counsel apos s comments thereon | معلومات الدولة الطرف ومﻻحظاتها وتعليقات المحامي عليها |
His steady hand as Chief of State and his wise counsel will long be remembered. | وسوف نتذكر طويﻻ رزانته وحكمته كرئيس دولة. |
The State party apos s request for review of admissibility and counsel apos s comments | طلب الدولة الطرف إعادة النظر في مقبولية البﻻغ وتعليقات المحامي |
Author apos s and counsel apos s comments on the State party apos s submission | تعليقات صاحب البﻻغ ومحاميه على بيان الدولة الطرف |
9.1 Counsel submitted comments on the State party's submission on 29 October and 14 November 2003. | 9 1 قدمت المحامية تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف في 29 تشرين الأول أكتوبر و14 تشرين الثاني نوفمبر 2003. |
The State party apos s request for a review of admissibility and counsel apos s comments | طلب الدولة الطرف لمراجعة قرار القبول، وتعليقات المحامي |
The State party apos s objections to the admissibility decision and counsel apos s comments thereon | اعتراضات الدولة الطرف على قرار قبول البﻻغ، وتعليقات المحامين عليه |
The reforms have institutionalized the Public Defender, assigning to the Office of the National State Counsel responsibility for providing legal aid and legal counsel for those of limited means. | وقد أنشئ بموجب هذه اﻻصﻻحات مكتب الدفاع العام، حيث أسندت للنيابة العامة مسؤولية تقديم المساعدة القانونية وخدمات المحاماة لذوي الموارد اﻻقتصادية المحدودة. |
9.4 In relation to the complainant's present situation, counsel considers that the State party's information is incorrect. | 9 4 وفيما يتعلق بالوضع الحالي لصاحب الشكوى، ترى المحامية أن المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف غير صحيحة. |
Moreover, an interpreter, remunerated by the State, was available for all meetings between counsel and his client. | وفضﻻ عن ذلك، فقد توافر مترجم شفوي، دفعت الدولة أتعابه، في جميع اﻻجتماعات المعقودة بين المحامي وموكله. |
(c) That this decision shall be transmitted to the State party and to author apos s counsel. | حرر باﻻنكليزية والفرنسية واﻷسبانية، والنص اﻷنكليزي هو النص اﻷصلي. |
counsel? | محامي دفاع |
So render good counsel if good counsel will avail . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
So render good counsel if good counsel will avail . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
5.1 By letter of 21 January 2004, counsel disputed the State party's submissions both on admissibility and merits. | 5 1 اعترض المحامي، في رسالة مؤرخة 21 كانون الثاني يناير 2004، على أقوال الدولة الطرف فيما يتعلق بمقبولية الشكوى وكذلك أسسها الموضوعية. |
Counsel argues that the State party's position also reflects weak confidence in the integrity of the Egyptian guarantees. | ويدعي المحامي أن موقف الدولة الطرف يعكس أيضا ضعف ثقتها في نزاهة الضمانات المصرية. |
4.4 The State party emphasizes that counsel for the corporation was an experienced lawyer specializing in language law. | 4 4 وتؤكد الدولة الطرف أن محامي الشركة هو محام ذو خبرة متخصص في القانون المتعلق بالمسائل اللغوية. |
At the same time, the Chief State Counsel, Mario Zamora, filed a complaint with the Second Criminal Court. | وفي الوقت ذاته، قدم ماريو سامورا النائب العام للجمهورية، شكوى الى محكمة ثان درجة الجنائية. |
The State party apos s further observations and request for review of admissibility and counsel apos s comments | المﻻحظات اﻷخرى التي أبدتها الدولة الطرف، وطلبها إعادة النظر في مقبولية البﻻغ، وتعليقات المحامي |
(c) That this decision shall be communicated to the State party, to the authors and to their counsel. | )ج( إبﻻغ الدولة الطرف وأصحاب البﻻغ ومحاميهم بهذا المقرر. |
(b) That this decision shall be transmitted to the State party, to the author and to his counsel. | )ب( إبﻻغ هذا المقرر إلى الدولة الطرف وصاحب البﻻغ ومحاميه. |
(b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to his counsel. | )ب( إبﻻغ هذا المقرر إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البﻻغ ومحاميه. |
(b) That this decision shall be communicated to the State party, to the author and to her counsel. | )ب( إبﻻغ هذا المقرر الى الدولة الطرف وصاحبة البﻻغ ومستشارها القانوني. |
(c) That this decision shall be transmitted to the State party and to the author apos s counsel. | )ج( إبﻻغ هذا المقرر إلى الدولة الطرف ومحامي صاحب البﻻغ. |
Legal Counsel | المستشار القانوني |
Defense counsel? | محامي محامي |
Hail Counsel! | فليحيا القنصل |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, his counsel and the State party, | وقد أخذت في الحسبان جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى ومحاميه والدولة الطرف، |
5.9 The complainant contests the State party's argument that questioning by his counsel in the examination was not restricted. | 5 9 وينازع صاحب الشكوى حجة الدولة الطرف القائلة بأن محاميه لم ي جب ر على الاقتصار على بعض الأسئلة أثناء الاستجواب. |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, her counsel and the State party, | وقد أخذت في الحسبان جميع المعلومات التي أتاحتها لها صاحبة الشكوى ومحاميها والدولة الطرف، |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, his counsel and the State party, | وقد أخذت في اعتبارها جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى ومحاميه والدولة الطرف، |
In her comments of 11 June 2004, counsel maintains that the State party violated article 3 of the Convention. | 12 تؤكد المحامية، في تعليقاتها المؤرخة 11 حزيران يونيه 2004، أن الدولة الطرف قد انتهكت أحكام المادة 3 من الاتفاقية. |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, his counsel and the State party, | وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات التي أتاحها صاحب الشكوى ومحاميه والدولة الطرف، |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, her counsel and the State party, | وقد أخذت في الحسبان جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى ومحاميه والدولة الطرف، |
Having taken into account all information made available to it by the complainant, his counsel and the State party, | وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى، ومحاميه، والدولة الطرف، |
Related searches : Senior State Counsel - Chief Counsel - Patent Counsel - Special Counsel - Provide Counsel - Off Counsel - Associate Counsel - Tax Counsel - Junior Counsel - By Counsel - Litigation Counsel - Prosecuting Counsel - Trial Counsel