Translation of "staggered prices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Prices - translation : Staggered - translation : Staggered prices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He staggered toward the veranda... | ثم كافح حتى يصل الى الفراندة |
A staggered approach has been foreseen. | ومن المتصور إتباع نهج متراكب. |
I was just staggered by it. | وهذا ما دهشت له |
He staggered across the porch, grabbed the railing... | وترنح خلال السقيفة, وامسك بالسور |
Sherlock Holmes staggered back, white with chagrin and surprise. | متداخلة شرلوك هولمز الى الوراء ، مع الأبيض كدر ومفاجأة. |
In the weeks since the vote, Taiwan has staggered ahead. | ترنحت تايوان في الأسابيع التي تلت الاقتراع. |
What! Sherlock Holmes staggered back, white with chagrin and surprise. | ماذا! متداخلة شرلوك هولمز الى الوراء ، مع الأبيض |
Maybe he just staggered and fell down without being hit. | ربما تعثر وسقط دون أن يصاب |
I was staggered, sir. I did not know what to do. | وقد دهشت أنا ، يا سيدي. لم أكن أعرف ماذا أفعل. |
For the General Assembly, those dates were staggered over a 13 week period. | وبالنسبة للجمعية العامة، فقد و زعت هذه المواعيد على فترة 13 أسبوعا. |
The terms are staggered so that there are three appointments or reappointments each year. | وقد تم تنظيم مدد العضوية بشكل يتيح إجراء ثﻻث عمليات تعيين أو إعادة تعيين كل سنة. |
He staggered into a general store and reported his car stolen. How are you? | استطاع الوصول الى مخزن عام وابلغ عن سرقة سيارته |
Then, when she saw what it was, she screamed loudly, dropped it, and staggered back. | ثم صرخت عندما شاهدت ما كانت عليه ، بصوت عال ، أسقطته ، ومتداخلة |
Take hold of his shoulders. I noticed he staggered a bit as he came in. | لاحظت أنه متمايل بعض الشيء عندما دخل. |
I was staggered, but I didn't know then... how much reason I had to be. | لقد ص ع قت وقتها ولكنى لم اعلم حينها ان هناك سبب لكل هذا |
He staggered into the Coach and Horses more dead than alive, and flung his portmanteau down. | يترنح انه في المدرب والخيول أكثر من ميتة على قيد الحياة ، والنائية له portmanteau أسفل. |
A staggered and continuous rotation will also protect OPS from rapid turnover and loss of experienced staff. | كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب خدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم. |
A staggered and continuous rotation will also protect UNOPS from rapid turnover and loss of experienced staff. | كما أن من شأن التناوب المتداخل والمستمر أن يكفل حماية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع من الدوران السريع للموظفين ذوي الخبرة وفقدهم. |
They're staggered by floor so 16 elevators can handle the 31,259 employees without a serious traffic jam. | مقسمة حسب الطوابق، لكي تتمكن المصاعد من تحمل المستخدمين الـ31.259... |
When we got to the flat, there was Mrs. Bobbie looking well, I tell you, it staggered me. | عندما وصلنا الى الشقة ، وهناك كانت السيدة بوبي يبحث حسنا ، أقول لكم ، فإنه متداخلة لي. |
Prices | دال الأسعار |
Many firms have already eliminated anti takeover provisions in recent years, removing staggered boards and supermajority requirements for mergers. | والواقع أن العديد من الشركات ألغت بالفعل التدابير المضادة للاستحواذ في السنوات الأخيرة، فأبعدت مجالس الإدارة المتعثرة وأزالت متطلبات الغالبية العظمى للموافقة على الدمج. |
Not all of Egypt votes on these dates the elections are staggered across three stages, each covering nine governorates. | لن تصوت مصر كلها في هذه التواريخ، فإن الانتخابات مقسمة على ثلاثة مراحل كل مرحلة تغطى تسع محافظات . |
He staggered not at the promise of God through unbelief but was strong in faith, giving glory to God | ولا بعدم ايمان ارتاب في وعد الله بل تقو ى بالايمان معطيا مجدا لل ه. |
Consumer prices | أسعار المستهلكين |
Bargain prices. | بأسعار مهاودة . |
Food prices are soaring. Oil prices are at historic highs. | فقد ارتفعت أسعار الطعام حتى بلغت عنان السماء، وارتفعت أسعار النفط إلى مستويات تاريخية لم يسبق لها مثيل. |
He staggered up towards the woods saying he was gonna find his wife and drag her home if it killed him. | تهادى نحو الغابة قائلا أنه سيجد زوجته و يجرجرها للبيت حتى لو قتلته |
Housing prices peaked in 2006, and equity prices peaked in 2007. | فقد بلغت أسعار المساكن أوجها أثناء العام 2006، وبلغت أسعار الأوراق المالية العادة أوجها في العام 2007. |
Shortages of natural gas increased fertilizer prices, pushing up food prices. | فقد تسبب النقص في الغاز الطبيعي في ارتفاع أسعار الأسمدة، وأسعار الغذاء بالتالي. |
18. Consumer prices everywhere rose much more rapidly than wholesale prices. | ٨١ وارتفعت أسعار السلع اﻻستهﻻكية في كل مكان بصورة أسرع بكثير من أسعار الجملة. |
Prices are high. | الأسعار مرتفعة. |
Prices went up. | ارتفعت الأسعار. |
Getting Prices Right | تصحيح الأسعار |
Prices 18 20 | دال الأسعار 18 20 11 |
a 2002 prices. | (أ) أسعار عام 2002. |
August 2000 prices. | بأسعار آب أغسطس 2000. |
August 2000 prices. | أسعار آب أغسطس 2002. |
August 2002 prices. | بأسعار آب أغسطس 2002. |
Consumer prices (percentage) | اسـعار المستهلكين )النسبــة المئـوية ١٩٨٠ ١٠٠( |
a 1980 prices. | )أ( أسعار ١٩٨٠. |
But the prices! | لكن الأسعار! |
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices. | وأسعار النفط المرتفعة تغذي المناقشات العامة بشأن مستقبل أسعار النفط. |
But, whereas metal prices have fallen, oil prices are reaching record highs. | ولكن على الرغم من انخفاض أسعار المعادن إلا أن أسعار النفط قد سجلت ارتفاعا لم يسبق له مثيل. |
The prices of traded mortgage backed securities have followed house prices down. | وصاحب هبوط أسعار المساكن انخفاض قيمة السندات المدعومة بالرهن العقاري. |
Related searches : Staggered Grid - Staggered Payment - Staggered Delivery - Staggered Head - Staggered Implementation - Staggered Back - Staggered Wheels - Staggered Rows - Staggered Formation - Staggered Pricing - Staggered Cut - Staggered Schedule - Staggered Arrangement