Translation of "spreads" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's what spreads HIV. | لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة |
That's what spreads HlV. | لهذا ينتشر مرض نقص المناعة المكتسبة |
It spreads. Minority Rules | وسينتشر هذا التغيير |
So the information spreads. | و هكذا تنتشر المعلومات. |
Spreads with warmth | أصبح دافئا |
See how it spreads. | أنظروا كيف تنتشر |
Flu spreads more slowly if we all do our share, but it still spreads. | غير أن توصيات الصحة العامة، مثل غسل الأيدي وتغطية السعال، قد لا تساعد إلا قليلا . |
The Chinese restaurant model spreads. | بينما نظام المطاعم الصينية تنتشر وتتوسع |
Unemployment Spreads Throughout All Nations. | فروق البطالة في جميع الأمم . |
Deportation spreads all over Europe. | ويتفش ى ترحيل البشر في مشارق أوروبا ومغاربها. |
Tear gas spreads through the air. | الغاز المسيل للد موع ينتشر في الهواء. |
Anything that we do spreads ripples. | و كل ما سنفعله سينتشر كتموجات المياه |
Manhattan no longer spreads its infinity. | ولم تعد مانهاتن ممتدة كما كانت |
We've got two spreads of pictures. | لدينا صورتين |
And what they talk about spreads instantly | وعندما يتحدثون ينتشرما قالوه بين الناس بسرعة |
Those people who buy them have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads. | هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر. |
Ideas worth spreading . but not every story spreads. | أفكار تستحق الإنتشار . ولكن ليست أي قصة تنتشر. |
Those people who buy them on the website have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads. | هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر. |
Emerging market interest rate spreads now are abnormally low. | الآن أصبحت الفروق في أسعار الفائدة في الأسواق الناشئة منخفضة إلى حد غير سوي. |
The city spreads along both sides of these rivers. | تمتد المدينة على طول جانبي هذين النهرين. |
The Sahara spreads up to 30 miles per year. | في الصحراء يقال ينتشر بمعدل يصل إلى 30 ميلا في السنة. |
or to any defamer or one who spreads slander , | هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم . |
Thus democracy spreads from the citizenry to the State. | وبذلك تنتشر الديمقراطية من جموع المواطنين إلى الدولة. |
And one person at a time, the idea spreads. | شخص في كل مرة، وتنتشر الفكرة. |
And this spreads on out endlessly into a distance. | و هذا ينتشر بشكل لا متناهي إلى مدى |
The warmth spreads to my chilled heart. | ينتشر الدفء في قلبي البارد |
The warmth spreads to my icy heart. | إنتشر الدفء إلى قلبي البارد |
Any other big spreads like this around here? No. | أهناك مزارع كبيرة كهذه هنا |
And by oath of the morning , when it spreads light . | والصبح إذا أسفر ظهر . |
And by oath of the morning , when it spreads light . | ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي . |
So, a couple spreads from the book here McLuhan says, | مقتطفات من الكتاب هنا يقول ما لوهان, |
It's not cheating. It's the science of how information spreads. | إنه ليس غش. إنه علم انتشار المعلومات. |
The warmth spreads to my icy heart. ? i | أشعر بالدفئ في قلبي المتجمد |
Seized by fear that spreads like leprosy through the camp. | لقد انتشر بينهم الخوف فى المعسكر كله كما لو اصيبوا بالجذام |
Even as open warfare is reduced, stealth warfare intensifies and spreads. | وحتى برغم تراجع الحرب المفتوحة فإن الحرب المستترة تشتد وتنتشر. |
Recriminations fly, the occupying army remains, and a new insurgency spreads. | ثم يتم تبادل الاتهامات والاتهامات المضادة، ويظل جيش الاحتلال باقيا ، وينتشر تمرد جديد في البلاد. |
Despite censorship, speculation regarding his whereabouts spreads on China s micro blogs. | وبالرغم من سياسة الحجب، فإن الإشاعات حول هذا الموضوع ظهرت جلية في كل أنحاء مواقع التدوين المصغر في الصين. |
from the evil of night 's darkness when it spreads around | ومن شر غاسق إذا وقب أي الليل إذا أظلم والقمر إذا غاب . |
from the evil of night 's darkness when it spreads around | ومن شر ليل شديد الظلمة إذا دخل وتغلغل ، وما فيه من الشرور والمؤذيات . |
But if the itch spreads in the skin after his cleansing, | لكن ان كان القرع يمتد في الجلد بعد الحكم بطهارته |
Indian OFDI has undergone significant changes in sectoral and geographical spreads. | 5 وسجل الاستثمار الأجنبي المباشر الهندي الموجه إلى الخارج تغيرات كبيرة من حيث الانتشار القطاعي والجغرافي. |
Interest rate spreads on Italian sovereign debt have widened, but not sharply. | فقد اتسعت الفوارق في أسعار الفائدة على الديون السيادية الإيطالية، ولكن ليس بشكل حاد. |
In Europe, risks spreads are rising on Italian and Spanish sovereign debt. | ففي أوروبا، ترتفع فوارق علاوة المجازفة على الديون السيادية الإيطالية والأسبانية. |
Other economies will also be pulled down as the US contagion spreads. | ولسوف يتراجع النشاط الاقتصادي في أماكن أخرى من العالم مع انتقال العدوى إليها من الولايات المتحدة. |
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet. | الرجل الذي يطري صاحبه يبسط شبكة لرجليه. |