Translation of "sprayed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Next more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables | يتم رش هذه المواد الكيميائية الأكثر ضررا على الفواكه والخضروات |
Next, more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables, | كما ان الكثير من المواد الكيميائية تنشتر بصورة واسعة اليوم على الفواكه والخضار |
Resulting coatings are made by the accumulation of numerous sprayed particles. | تصنع مواد الطلاء الناتجة عن تراكم العديد من جسيمات الرش. |
It topped 400 psi. The ammonia was toxic. It sprayed everywhere. | تبلغ 400 رطلا للبوصة. الأمونيا سامة. لقد أنتشرت في كل مكان. |
Then, they sprayed stem cells onto that heart, from a mouse. | عندها , رشوا الخلايا الجذعية لهذا القلب , من فأر . |
What is the average cost per house sprayed with DDT (including labour and other operational costs)? | 37 ما هي العوامل التي تحدد توقيت دورة استخدام الـ دي. دي. |
Sound levels vary with the type of spraying equipment, the material being sprayed, and the operating parameters. | مستويات الصوت تختلف مع نوع من معدات الرش، والمواد التي يجري رشها، ومعايير التشغيل. |
But DDT sprayed on local homes, there's nothing better to eliminate malaria, besides insect DDT impregnated mosquito nets. | لكن رشه على المنازل، هو أفضل طريقة للقضاء على الملاريا، بالإضافة إلى أن حشرات الدي دي تي تخصب الناموسيات. |
Next, more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables, like pesticides and herbicides, to kill weeds and bugs. | كما ان الكثير من المواد الكيميائية تنشتر بصورة واسعة اليوم على الفواكه والخضار مثل المبيدات الحشرية ومبيدات الأعشاب التي تستخدم لقتل الاعشاب والحشرات |
I very eagerly wait for today since I get sprayed with foam when I make eye contact with these kids. | أنا أنتظر اليوم بشغف, حيث كلما نظرت إلى هؤلاء الأولاد يرشونني بالرغوة. |
The recommended dosage used for spraying is 1 2 grams (g) active ingredient per square meter (m²) of sprayed surface. | والجرعة الموصى بإستخدامها في الرش 1 2 جرام من المادة الفعالة لكل متر مربع (م2) من السطح المرشوش. |
24 hour holding period mortality of vector strains of known susceptibility exposed for 1 hour to an insecticide sprayed surface. | (4) 24 ساعة كفترة انتظار النفوق لسلالات من الناقلات ذات الحساسية المعلومة بعد تعريضها لسطح مرشوش بالمبيد لمدة ساعة. |
One deaf subject participating in a test of the prototype awoke within 10 seconds of wasabi vapor sprayed into his sleeping chamber. | وفي اختبار لنموذج منه تم إيقاظ إنسان أصم في غضون 10 ثوان عن طريق رش بخار الوسابي في غرفة نومه. |
What are they growing here? It turns out they're growing lettuce in the middle of the desert using water sprayed on top. | ما الذي يزرعونه هناك في الحقيقة يزرعون الخس بوسط الصحراء باستخدام الري بالرش المدفعي. |
By now, the drawings and messages sprayed on walls, murals, and other spaces have been widely covered by both citizen and traditional media. | الرسوم والرسائل التي يتم رشها على الحوائط والجدران وما إلى ذلك من مساحات تسمح بالرسم قد تم تناولها بشكل واسع الآن من قبل الصحافة بشقيها الشعبي والتقليدي . |
Defined as the application of a liquid insecticide with long lasting residual properties which dries to form a crystalline deposit on the sprayed surface. | (4) وي عرف بأنه إستخدام مبيد حشري سائل ذو خواص تبقى لفترات طويلة حيث عندما يجف يكون راسب بلوري على السطح المرشوش. |
24 hour holding period mortality of vector strains of known DDT susceptibility exposed for 1 hour to a DDT sprayed surface (75 per cent WP) | (3) نسبة النفوق بين أجناس ناقلات الأمراض بعد حضنها لمدة 24 ساعة، المعروفة بسرعة التأثر بالـ دي.دي.تي، التي تتعرض لساعة واحدة لسطح قم رشه بالـ دي. دي. تي (75 WP). |
The active ingredient was dioxin, an extremely toxic chemical that was sprayed in vast quantities, and whose effects passed through the genes to the next generation. | كان العنصر النشط هو الديوكسين، المادة الكيميائية السامة بشدة التي تم رشها بكميات ضخمة، والتي ي ورث تأثيرها عبر الجينات إلى الجيل التالي. |
He adds that they were insulted, beaten and had gas sprayed in their mouths, were handcuffed to the bars of their cells and forced to remain naked. | ويضيف أنهم ش تموا وض ربوا وض خت في أفواههم غازات، وك ب لوا إلى قضبان زنزاناتهم وأرغموا على البقاء عراة. |
What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end. | مايحدث هو أن كل بروتين في الجسم مشحون بحيث يتم رش البروتينات و حولها المغناطيس يدور و في نهايتها كاشف |
This road is currently a dirt road that is sprayed twice weekly with oil in order to reduce the levels of sand that is displaced on take off and landing of aircraft. | وهذا الطريق هو حاليا عبارة عن طريق ترابي يرش مرتين كل أسبوع بالزيت لخفض مستوى الرمال المثارة عند إقﻻع الطائرات وهبوطها. |
5.6 On 3 February 2004, the author submitted that on the morning of 2 February 2004, he had been subjected to an attack by an unknown assailant who sprayed chloroform in his face. | 5 6 وفي 3 شباط فبراير 2004، ذكر صاحب البلاغ أن مجهولا اعتدى عليه صبيحة يوم 2 شباط فبراير 2004 ورش وجهه بالكلوروفورم. |
From 1996 to 2009, the amount of pesticide that was sprayed on crops worldwide fell by 393 million kilograms 1.4 times the total amount of pesticide applied annually to crops in the European Union. | فعلى مدى الفترة 1996 2009، هبطت كمية المبيدات الحشرية التي ترش على المحاصيل بما يقدر بنحو 393 مليون كيلوجرام ــ 1,4 ضعف الكمية الإجمالية من المبيدات الحشرية المستخدمة سنويا لمعالجة المحاصيل في الاتحاد الأوروبي. |
Now, spray foam is an excellent insulator it fills in all the cracks but it is pretty high embodied energy, and, sprayed in cellulose or blue jeans is a much lower energy alternative to that. | و رش مادة رغوية هو امر جيد جدا في العزل ,, لملأ الفراغات ولكنا تحتاج طاقة مجسدة كبيرة ورش مادة سيلوزية او مادة بلو جينز هو بديل يهدر طاقة اقل |
Now, spray foam is an excellent insulator it fills in all the cracks but it is pretty high embodied energy, and, sprayed in cellulose or blue jeans is a much lower energy alternative to that. | و رش مادة رغوية هو امر جيد جدا في العزل ,, لملأ الفراغات ولكنا تحتاج طاقة مجسدة كبيرة ورش مادة سيلوزية او مادة بلو جينز |
Israeli soldiers sprayed the boat with bullets, the 'dum dum' exploding bullets hitting Rafiq in the back and exploding into numerous tiny shrapnel pieces which pierced his lungs and remain dangerously close to his spine, impossible to remove. | فقد أمطر الجنود الإسرائيليون القارب بوابل من الرصاص من نوع دمدم المتفجر مصيبة رفيق في ظهره فانفجر الرصاص في ظهره لأعداد كبيرة من الشظايا في رئتيه وعلى مسافة خطرة من الحبل الشوكي، وبذلك يكون من المستحيل إستخراجها من جسمه. |
The water water is perhaps one of the most crucial issues that we're going to face in this century and everywhere water is being polluted by agricultural, industrial and household chemicals that still are being sprayed around the world, seemingly with the inability to profit from past experience. | الماء لعل الماء أحد المسائل الخطيرة التي سنواجهها في هذا القرن. وفي كل مكان صار الماء ملوثا بالكيماويات الزراعية، الصناعية والأسر التي مازالت ترش في مختلف أنحاء العالم، على ما يبدو عدم القدرة للاستفادة من تجربة الماضي. |
The water water is perhaps one of the most crucial issues that we're going to face in this century and everywhere water is being polluted by agricultural, industrial and household chemicals that still are being sprayed around the world, seemingly with the inability to profit from past experience. | الماء لعل الماء أحد المسائل الخطيرة التي سنواجهها في هذا القرن. وفي كل مكان صار الماء ملوثا بالكيماويات الزراعية، |
I wasn t there, but I saw the rows of corpses laid out in white coffins, awaiting collection by relatives, in a Cairo mosque. It looked like a cemetery. It looked like a charnel house in the aftermath of a battle where blocks of ice covered the bodies and they sprayed air freshener to cover up the stench of decay. | لم أكن هناك، لكنني رأيت طابور ا من جثث وضعت في أكفان بيضاء في مسجد القاهرة، في انتظار قدوم من يتعرف عليها من الأقرباء، في مشهد بدا كأنه مقبرة ما بعد معركة، حيث وضعت كتل الجليد فوق الجثث واستعملت المروحيات الهوائية لتبديد رائحة الجثث التي بدأت تتحلل. |