Translation of "spontaneous" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

mysterious, spontaneous, primal.
غامض ، عفوي،
It's quite spontaneous.
انها عفوية تماما ،
Improving conditions in spontaneous settlements
تحسين الظروف في المستوطنات العشوائية
But our question is, is this spontaneous?
الا ان السؤال هو هل هو تلقائي
Claron McFadden The human voice mysterious, spontaneous, primal.
كلارون مكفادين الصوت البشري غامض ، عفوي، بدائي
Is his picture the spontaneous product of insanity?
هذه اللوحة لا تكون إلا تعبيرا عن الخرف العفوي
But let's figure out whether this reaction is spontaneous.
ولكن لنرى ان كان هذا التفاعل تلقائيا
Assistance for the return and reintegration of spontaneous Rwandese returnees
المساعدة على عودة العائدين الروانديين طوعيا إلى وطنهم وعلى إعادة دمجهم
Social unrest, whether expressed in blogs or spontaneous demonstrations, is mounting.
وعلاوة على ذلك، أصبحت الاضطرابات الاجتماعية، سواء تلك التي تعبر عنها المدونات على الإنترنت أو المظاهرات العفوية، في تصاعد مستمر.
The information is shared in a spontaneous basis by the agencies.
ويتم تبادل المعلومات على أساس انتقائي من قبل جميع الوكالات.
In spontaneous cancers, these mutations will have occurred randomly during life.
وفي حاﻻت السرطان العشوائي، تحدث هذه الطفرات عشوائيا أثناء الحياة.
Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think.
الخربشة هي في الحقيقة صنع علامات عفوية لمساعدة نفسك على التفكير.
Spontaneous celebrations took place at the Shalit family s protest tent in Jerusalem.
انطلقت الاحتفالات بخيمة اعتصام عائلة شاليط في القدس.
In 2005 there have been over 500,000 spontaneous returns in the Sudan.
52 شهد عام 2005 عـودة أكثــر مـن 000 500 شخص تلقائيا إلـى السودان.
They decay in spontaneous nuclear transitions and, in so doing, emit radiation.
فهي تنحل في تحوﻻت نووية تلقائية، مبتعثة اشعاعا.
An almost spontaneous restructuring has followed the removal of so many straitjackets.
وقد تبع إزالة العديد من القيود إعادة هيكلة تكاد تكون تلقائية.
Somebody has lied to you about the successful and spontaneous nonviolent revolution.
عن الثورة الناجحة العفوية الغير سلمية
And if this is less than zero, then it's a spontaneous reaction.
واذا كان ذلك اقل من الصفر، فان التفاعل تلقائي
Gibbs free energy or change in Gibbs free energy, then you're spontaneous.
طاقة جبز الحرة او التغير في طاقة جبز الحرة سالبا فان التفاعل عفوي
We're starting from the assumption that this is a spontaneous irreversible process.
لقد بدآنا من فرضية ان هذه تعتبر عملية عفوية غير متعاكسة
UNHCR has an ongoing programme of assistance for spontaneous returnees in three counties.
وتضطلع مفوضية اﻷمم المتحدة حاليا ببرنامج تقديم المساعدة للعائدين تلقائيا في ثﻻث مقاطعات.
I taught children cartooning, and in exchange, I learned how to be spontaneous.
كنت أعلم الأطفال الرسم الكارتوني، وبالمقابل، تعلمت كيف أكون عفويا.
Spontaneous compassion that could not be planned for, that was unexpected and unpredictable.
إحساس شفقة تلقائية التي لم يكن من الممكن التخطيط لها من قبل، كان هذا غير محتمل و غير متوقع.
And we behold the wondrous beauty of vocal expression mysterious, spontaneous and primal.
وها نحن امام اعجوبة جمال التعبير الصوتي غامض، وعفوي
And the singer, within this structure, has total freedom to be creative, spontaneous.
والمغني داخل هذا الهيكل له الحرية الكاملة أن يكون خلاق ، عفوي.
UN Model article 26 and the 2005 OECD article 26 also do not require spontaneous exchange of information but the Commentary on each of those two articles provides for spontaneous exchange of information.
ولا تشترط المادة 26 من معاهدة الأمم المتحدة النموذجية، والمادة 26 لمنظمة التعاون لعام 2005 أن يكون تبادل المعلومات آليا، إلا أن شروح كل من هاتين المادتين تنص على تبادل تلقائي للمعلومات.
Spontaneous protests erupted in front of police headquarters, but the police did not intervene.
وسرعان ما اندلعت الاحتجاجات العفوية أمام مقر الشرطة، ولكن الشرطة لم تتدخل.
The demonstrations have been spontaneous, disorganized, and chaotic, but also impassioned and remarkably peaceful.
كانت المظاهرات عفوية وغير منظمة وفوضوية، ولكنها كانت أيضا حماسية وملتهبة المشاعر وسلمية على نحو لافت للنظر.
Immediately after 9 11, there was a spontaneous outpouring of sympathy for America worldwide.
في أعقاب هجمات الحادي عشر من سبتمبر، انهمر التعاطف العفوي تجاه أميركا من كل أرجاء العالم.
On 5 August 1994, state security dispersed protesters in a spontaneous protest in Havana.
في 5 أغسطس آب 1994، فرق أمن الدولة المتظاهرين في احتجاج سلمي ة في هافانا.
39 of the Commentary thereon does refer to automatic and spontaneous exchange of information).
إذا إن الاتفاق النموذجي المذكور وشروحه لا ينصان على التبادل الآلي للمعلومات ولا على التبادل التلقائي للمعلومات (لكن الفقرة 39 من التعليق تشير إلى التبادل الآلي والتلقائي للمعلومات).
The other thing we also spontaneously saw, embarrassingly enough, is spontaneous evidence of larceny.
الأمر الآخر الذي لاحظناه بشكل عفوي، وبشكل محرج تماما، هو دليل عفوي على الاختلاس.
Society is full of these organic or spontaneous orders. Everything from language to fashion.
المجتمع مليء بهذا الترتيب العفوي العضوي. كل شيء من اللغة للﻷزياء.
Here's the real definition Doodling is really to make spontaneous marks to help yourself think.
هذا تعريفي الحقيقي الخربشة هي في الحقيقة صنع علامات عفوية لمساعدة نفسك على التفكير.
Official figures, however, put the estimated number of spontaneous returnees during 1992 at some 400,000.
بيد أن التقديرات الرسمية تشير الى أن عدد العائدين من تلقاء أنفسهم خﻻل عام ٢٩٩١ قد بلغ حوالى ٠٠٠ ٠٠٤ شخص.
The combined weight of these elements by itself flattens the claim of a spontaneous attack.
١٤ والمضمون المشترك لهذه العناصر يدحض الزعم القائل بأن الهجوم كان تلقائيا.
Most of the crimes were spontaneous, often imitative and perpetrated by juveniles and young adults.
وأضاف قائﻻ إن هذه الجرائم تلقائية في معظمها، وقائمة، في كثير من الحاﻻت، على المحاكاة ويرتكبها أحداث وشبان.
The top words they use are adventure, venture, spontaneous, energy, fun, traveling, outgoing, passion, active.
وأكثر الكلمات استخداما كانت مغامرة ومجازفة عفوي وطاقة ومرح وسفر وشغف ونشيط
And what we want to answer in this video is whether this reaction is spontaneous.
وما نود الاجابة عليه في هذا الفيديو هو ما اذا كان هذا التفاعل تلقائيا
This is definitely less than 0, so this is going to be a spontaneous reaction.
وهذا قطعا اقل من الصفر، اي ان هذا التفاعل سيكون تفاعلا تلقائيا.
I'm frankly surprised that this gesture has received so much attention, because it was really spontaneous.
في الحقيقة، أنا م ندهش جد ا من الإثارة حول ما فعلته، لأنه كان عفوي ا في حين التقط الطلاب بعض الصور لأنه كان مسلي ا لهم.
However, in the majority of spontaneous cases of premature ovarian failure, the cause is unknown, i.e.
ولكن، في غالبية الحالات التلقائية لفشل المبايض المبتسر، يكون السبب غير معروف.
The high percentage of spontaneous abortions (29.2 ) points to the low level of health of women.
ويعكس ارتفاع نسبة الإجهاض الطوعي (29.2 في المائة) سوء الحالة الصحية للمرأة.
We are touched by the spontaneous and sincere outpouring on behalf of the people of Pakistan.
وكان لتدفق المساعدات على الشعب الباكستاني بصورة فورية ومخلصة وقع كبير في نفوسنا.
Continuing stability in the subregion requires contingency plans, such as for the spontaneous return of refugees.
ويستلزم اﻻستقرار المستمر في المنطقة الفرعية وضع خطط للطوارئ مثل عودة الﻻجئين بصورة عفوية.

 

Related searches : Spontaneous Application - Spontaneous Awareness - Spontaneous Ventilation - Spontaneous Emission - Spontaneous Idea - Spontaneous Reporting - Spontaneous Visit - Spontaneous Decision - Spontaneous Meeting - Spontaneous Candidature - Spontaneous Purchase - Spontaneous Reports - Spontaneous Recovery - Spontaneous Breathing